Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zwei Teile in einem Band

Traduction de «einem notwendigen teil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine beherrschende Stellung auf dem Gemeinsamen Markt oder auf einem wesentlichen Teil desselben

een machtspositie op de gemeenschappelijke markt of op een wezenlijk deel daarvan


die Ionendosisleistung ist zu einem guten Teil von der Rohrenspannung abhaengig

het exposietempo (de exposiesnelheid) hangt in aanzienlijke mate af van de buisspanning


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die notwendigen Investitionen in KMU, Energieeffizienz und Infrastrukturausbau, bei denen eine enge Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank und anderen internationalen Finanzinstitutionen stattfindet, werden weiter mit einem erheblichen Teil der regionalen und horizontalen Zuweisung unterstützt.

Een substantieel deel van de regionale en horizontale toewijzing zal blijven gaan naar investeringen voor het MKB, energie-efficiëntie en infrastructuurontwikkeling, en zal worden verstrekt in nauwe samenwerking met de Europese Investeringsbank en andere internationale financiële instellingen.


(B) in der Erwägung, dass die Entlassungen auf weit reichende Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge zurückzuführen sind; in der Erwägung, dass die belgischen Behörden beklagen, dass Caterpillar von einer sinkenden Nachfrage nach Maschinen und für den Bau und den Betrieb von Minen notwendigen Komponenten in Europa schwer getroffen wurde, was zu einer Verlagerung von einem großen Teil der Produktionskapazitäten in Drittländer geführt hat;

(B) België legt het verband tussen de ontslagen enerzijds en de grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering anderzijds met het argument dat Caterpillar sterk werd getroffen door de afnemende vraag naar machines en accessoires voor de bouw en exploitatie van mijnen in Europa, waardoor een aanzienlijk deel van de productiecapaciteit naar derde landen werd verplaatst;


Art. 18 - Es wird in Teil III Titel I Kapitel I Abschnitt 2 Unterabschnitt 2 desselben Buches ein Artikel D.195bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Art. D.195bis - § 1. Außer mit der Zustimmung des Wasserversorgers darf bei der zum Anschluss oder zur Wasserversorgung eines Gebäudes notwendigen Erweiterung des öffentlichen Wasserversorgungsnetzes keine Leitung in einem Privatweg verlegt werden.

De uitrusting of de versterking inzake de waterdistributie voor gebouwen die gedekt zijn door een niet verlopen bebouwingsvergunning of een niet verlopen vergunning voor gegroepeerde constructies, met inbegrip van de eventueel noodzakelijke versterking van het bestaande net, zijn integraal voor rekening van de houder van de vergunning». Art. 18. Deel III, Titel I, Hoofdstuk I, Afdeling 2, Onderafdeling 2, van hetzelfde Boek wordt aangevuld met een artikel D.195bis, luidend als volgt: « Art. D.195 bis. § 1. Behoudens instemming van de verdeler, mag de uitbreiding van het openbare distributienet die noodzakelijk is voor de wateraansluiti ...[+++]


Diese Bedingungen erleichtern die Übertragung von Keimen und Krankheiten, weshalb Biozide, um unsere hohen Gesundheits- und Hygieneansprüche zu halten, zu einem notwendigen Teil unseres Leben werden.

Deze omstandigheden vergroten de kans op overdracht van ziektekiemen en daardoor maken biociden een noodzakelijk deel uit van ons leven, om de hoge normen van gezondheid en hygiëne te handhaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* einem Reserveumkreis als Uberdruck zu einem nördlich des Autobahnkreuzes Nr. 9 gelegenen Teil des Agrargebiets, der für die notwendigen Flächen vorbehalten sein wird, um den Teil des Autobahnkreuzes Nr. 9, der den Fahrzeugen aus Namur erlauben wird, in Richtung des Kreisverkehrs N4-N25 zu fahren, neu einzurichten.

* Een reserveringsomtrek in overdruk van een gedeelte van het landbouwgebied gelegen ten noorden van het verkeersknooppunt nr. 9 en bestemd voor de reservatie van de ruimtes die nodig zijn voor de hertekening van de tak van het knooppunt nr. 9 opdat de voertuigen die uit de richting Namen komen zich naar de rotonde N4-N25 zouden kunnen begeven.


- einem Reserveumkreis als Uberdruck zu einem nördlich des Autobahnkreuzes Nr. 9 gelegenen Teil des Agrargebiets, der für die notwendigen Flächen vorbehalten sein wird, um den Teil des Autobahnkreuzes Nr. 9, der den von Namur kommenden Fahrzeugen erlauben wird, in Richtung des Kreisverkehrs N4-N25 zu fahren, neu einzurichten;

- een reserveringsomtrek in overdruk van een gedeelte van het landbouwgebied gelegen ten noorden van het verkeersknooppunt nr. 9 en bestemd voor de reservatie van de ruimtes die nodig zijn voor de hertekening van de tak van het knooppunt nr. 9 opdat de voertuigen die uit de richting Namen komen zich naar de rotonde N4-N25 zouden kunnen begeven;


- einem Reserveumkreis als Uberdruck zu einem nördlich des Autobahnkreuzes Nr. 9 gelegenen Teil des Agrargebiets, der für die notwendigen Flächen vorbehalten sein wird, um den Teil des Autobahnkreuzes Nr. 9, der den von Namur kommenden Fahrzeugen erlauben wird, in Richtung des Kreisverkehrs N4-N25 zu fahren, neu einzurichten.

- van een reserveringsomtrek in overdruk van een gedeelte van het landbouwgebied gelegen ten noorden van het verkeersknooppunt nr. 9 en bestemd voor de reservatie van de ruimtes die nodig zijn voor de herconfiguratie van de tak van het knooppunt nr. 9 opdat de voertuigen die uit de richting Namen komen zich naar de rotonde N4-N25 zouden kunnen begeven;


4. erklärt sich bereit, bei der Errichtung eines geänderten institutionellen Rahmens für den Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum mitzuwirken; erklärt, dass es als Teil der Haushaltsbehörde der EU für die notwendigen Haushaltsmittel sorgen wird, damit der neue Rahmen und seine Projekte zu einem Erfolg werden;

4. bevestigt zijn bereidheid mee te werken aan het opzetten van een vernieuwd institutioneel kader voor het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied; verklaart dat het EP, als een van de twee takken van de begrotingsautoriteit van de EU, ervoor zal zorgen dat de nodige begrotingsmiddelen voorhanden zijn om het nieuwe kader en de projecten in dit kader te doen slagen;


14. fordert die neue israelische Regierung auf, den Rückzug aus dem Gazastreifen und einem Teil des nördlichen Westjordanlands als einen ersten Schritt im Rahmen des Fahrplans für einen dauerhaften Frieden zu vollziehen und in diesem Zusammenhang Ägypten, den ersten Nachbarn, der dieses Vorhaben gebilligt hat, sowie die palästinensischen Behörden einzubeziehen und mit ihnen zu verhandeln, wobei eine internationale Beobachtungsmission den Prozess überwachen sollte; fordert den Rat auf, geeignete Mittel zur notwendigen Unterstützung diese ...[+++]

14. verwacht van de nieuwe Israëlische regering dat zij zich uit de Gazastrook en een deel van het noorden van de Westelijke Jordaanoever terugtrekt als een geloofwaardige eerste stap van de routekaart die moet leiden tot een duurzame vrede, en wel door Egypte, het eerste buurland dat zijn goedkeuring aan de routekaart heeft gehecht, en de Palestijnse autoriteiten, onder toezicht van een internationale waarnemersmissie, bij dit proces te betrekken en hierover met hen te onderhandelen;


(13) Verfügt ein Staatsangehöriger in dem Mitgliedstaat, in dem er wohnhaft ist, nicht über die notwendigen Voraussetzungen für die Ausübung seines Berufs, so kann er von der Berufsqualifikation, die er im Herkunftsmitgliedstaat erworben hat, Gebrauch machen, sofern er kann nachweisen kann, dass der diese Qualifikation als Migrant Migrant erworben hat, d.h. als Bürger, der andauernd, wenn auch zeitlich begrenzt, in einem anderen Mitgliedstaat wohnhaft war und dort zumindest einen Teil ...[+++]

(13) Ingeval een staatsburger in de staat waar hij woont niet aan de eisen om een beroep uit te oefenen voldoet, kan hij gebruik maken van de kwalificatie die is verkregen in de lidstaat van oorsprong, mits hij kan aantonen dat deze kwalificatie hem is verleend in de hoedanigheid van migrant of "staatsburger die permanent dan wel tijdelijk woonachtig is geweest in een andere lidstaat en daar ten minste een deel van zijn opleiding, vaardigheden of beroepservaring heeft opgedaan, welke het geheel van vereisten vormen die nodig zijn om i ...[+++]




D'autres ont cherché : zwei teile in einem band     einem notwendigen teil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem notwendigen teil' ->

Date index: 2025-03-06
w