5. empfiehlt der Kommission, darauf zu verzichten, Legislativvorsch
läge zur Einführung neuer Systeme vorzulegen – insbesondere, was das Einreise-/Ausreise
system betrifft –, bis VIS und SIS II fertiggestellt und in Betrieb genommen worden sind; plädiert dafür, zu prüfen, ob
wirklich Bedarf an einem solchen System besteht, da es offensichtlich Überschneidungen mit bereits vorhandenen
Systemen gibt; hält es für wesentlich, zu prüfen, welche Änderungen an den vorhandenen
System ...[+++]en vorgenommen werden müssen, und eine vernünftige Abschätzung der realen Kosten des gesamten Prozesses vorzulegen; 5. beveelt aan dat de Commissie afziet van de voortijdige indiening van wetgevingsvoorstellen vo
or de invoering van nieuwe systemen – in het bijzonde
r het inreis/uitreissysteem – totdat het VIS en het SIS II zijn ingevoerd; bepleit dat wordt nagegaan of een dergelijk systeem wel echt nodig is, omdat het de reeds bestaande systemen duidelijk overlapt; acht het van wezenlijk belang dat wordt onderzocht welke veranderingen in de bestaande systemen aangebracht moeten worden, en dat een goede raming wordt gemaakt van de werkelijke kosten
...[+++] van het hele proces;