Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem nachhaltigeren wachstum " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wachstum des Austenitkorns, was zu einem Ueberhitzungsgefuege fuehrt

groei van de austenietkorrels,hetgeen leidt tot een oververhittingsstructuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ergänzend zu den Anstrengungen der Mitgliedstaaten wird die Kommission eine Reihe ehrgeiziger Maßnahmen auf Unionsebene vorschlagen, mit denen die EU auf den neuen Weg zu einem nachhaltigeren Wachstums gebracht wird.

Naast de inspanningen van de lidstaten zal de Commissie op EU-niveau een ambitieus pakket maatregelen voorstellen om de EU naar een nieuwe, duurzamere groei te leiden.


Die Pensionsreform ist also wesentlich, um die Tragbarkeit der Schuld zu gewährleisten, und sie ist auch entscheidend, um die Sanierung mit einem langfristig nachhaltigeren Wachstum zu vereinbaren ' (S. 21)'.

De pensioenhervorming is dus essentieel om de leefbaarheid van de schuld te waarborgen maar is ook cruciaal om de sanering te laten aanknopen bij een duurzamere groei op lange termijn ' (p. 21)'.


- Die Mitteilung zur Industriepolitik in einem erweiterten Europa [4] aus dem Jahr 2002, die die Notwendigkeit einer nachhaltigeren Produktion als Treiber für Wachstum und Produktivität für die EU Industrie anspricht.

- De mededeling over het industriebeleid na de uitbreiding [4] van 2002, waarin de aandacht wordt gevestigd op de behoefte aan een duurzamere productiestructuur voor de EU-industrie als motor voor groei en productiviteit.


Die Stärkung der Binnennachfrage in diesem Jahr dürfte uns zu einem ausgewogeneren, nachhaltigeren Wachstum verhelfen.

De versterking van de binnenlandse vraag dit jaar zou ons moeten helpen evenwichtiger en duurzamer groei tot stand te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der EU und dem Euroraum dürfte dies das notwendige Instrumentarium und die erforderliche Stärke für eine solide Wirtschaftspolitik verschaffen und dadurch in Einklang mit der Strategie Europa 2020 zu einem nachhaltigeren Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen.

Dit alles moet de EU en het eurogebied de nodige capaciteit en slagkracht verschaffen om een gedegen economisch beleid te voeren, hetgeen in overeenstemming met de Europa 2020-strategie tot een duurzamere groei en werkgelegenheid moet bijdragen.


90. fordert die Hersteller von Antriebssystemen und Motoren für den Verkehrssektor auf, gemeinsam gemäß den Euro-6-Normen – aber auch darüber hinaus – an einer kontinuierlichen Effizienzverbesserung ihrer Maschinen zu arbeiten, sektorintern Ziele für massive Effizienzsteigerungen zu setzen und weiter den Einsatz von alternativen Treibstoffen zu erforschen, um so zu einem nachhaltigeren Wachstum der Branche beizutragen;

90. verzoekt de producenten van aandrijvingssystemen en motoren voor de vervoerssector om samen het rendement van hun machines steeds verder te verhogen, zodat ze de Euro 6-normen halen en zelfs overtreffen, om voor de eigen sector streefdoelen vast te leggen voor een drastische verhoging van de efficiëntie en verder onderzoek te verrichten naar alternatieve brandstoffen, om op die manier bij te dragen aan een duurzamere groei van hun branche;


102. fordert die Hersteller von Antriebssystemen und Motoren für den Verkehrssektor auf, gemeinsam gemäß den Euro-6-Normen – aber auch darüber hinaus – an einer kontinuierlichen Effizienzverbesserung ihrer Maschinen zu arbeiten, sektorintern Ziele für massive Effizienzsteigerungen zu setzen und weiter den Einsatz von alternativen Treibstoffen zu erforschen, um so zu einem nachhaltigeren Wachstum der Branche beizutragen;

102. verzoekt de producenten van aandrijvingssystemen en motoren voor de vervoerssector om samen het rendement van hun machines steeds verder te verhogen, zodat ze de Euro 6-normen halen en zelfs overtreffen, om voor de eigen sector streefdoelen vast te leggen voor een drastische verhoging van de efficiëntie en verder onderzoek te verrichten naar alternatieve brandstoffen, om op die manier bij te dragen aan een duurzamere groei van hun branche;


Die eher ausgewogenen Wachstumsmuster in der EU und im Euro-Gebiet und die laufenden Strukturreformen sollten die Grundlage für einen Anstieg des Potenzialwachstums bieten und damit zu einem nachhaltigeren Wachstum als bei den letzten Aufschwüngen führen.

Het evenwichtiger groeipatroon in de EU en het eurogebied, alsook de aan de gang zijnde structurele hervormingen zouden de grondslag moeten leggen voor een toename van de potentiële groei, waardoor de expansie duurzamer zou zijn dan bij eerdere oplevingen het geval was.


Sowohl die EU als auch China können mit ihren politischen Strategien und einer besseren Zusammenarbeit auf bilateraler Ebene und innerhalb der G20 zu einem robusteren, nachhaltigeren und ausgewogeneren globalen Wachstum beitragen.

De EU en China kunnen door middel van hun beleid en een betere bilaterale samenwerking en binnen de G20 bijdragen aan een meer robuuste, duurzame en evenwichtige groei op wereldniveau.


Folglich wird das Wachstum im Vorausschätzungszeitraum einem stabileren und nachhaltigeren Muster folgen.

Over de beschouwde periode zou de groei derhalve een stabieler en duurzamer patroon te zien geven.




Anderen hebben gezocht naar : einem nachhaltigeren wachstum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem nachhaltigeren wachstum' ->

Date index: 2022-09-22
w