Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An einem geregelten Markt gehandelte Aktie
Kette aus einem Stueck ohne Gelenke
Ohne Weisungsgebundenheit gegenüber einem Arbeitgeber

Traduction de «einem markt ohne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kette aus einem Stueck ohne Gelenke

ketting van schalmen uit één stuk


ohne Weisungsgebundenheit gegenüber einem Arbeitgeber

zonder gezagsverhouding t.o.v.een werkgever


an einem geregelten Markt gehandelte Aktie

op de gereguleerde markt verhandeld aandeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erstere bewegen sich in einem Markt ohne Grenzen, wohingegen letztere tagtäglich zu prüfen haben, ob ihre Zuständigkeit an den Landesgrenzen endet.

Terwijl die financiële instellingen op een markt zonder grenzen opereren, letten de toezichthoudende organen er in hun dagelijks toezicht op dat hun jurisdictie zich niet uitstrekt to over de nationale grenzen.


Erstere bewegen sich in einem Markt ohne Grenzen, wohingegen Letztere tagtäglich zu prüfen haben, ob ihre Zuständigkeit an den Landesgrenzen endet.

Terwijl die financiële instellingen op een markt zonder grenzen opereren, letten de toezichthoudende organen er in hun dagelijks toezicht op dat hun jurisdictie zich niet uitstrekt tot over de nationale grenzen.


Dieses Argument entbehrt jeder Grundlage, da ein repräsentativer Markt nicht danach ausgewählt wird, ob die Preise an sich gewinnbringend oder im Steigen begriffen sind, sondern danach, ob sie in angemessener Weise einen Preis widerspiegeln, der auf einem Markt ohne Verzerrungen normalerweise zu zahlen wäre.

Dit argument is niet gefundeerd, aangezien de correcte norm om een representatieve markt te kiezen, niet is of de prijzen winst inhouden of stijgen, maar of de prijzen een redelijk beeld geven van de prijs die normaal op niet verstoorde markten moet worden betaald.


Sie berücksichtigten auch nicht die Tatsache, dass die Inlandspreise für Erdgas in Russland reguliert waren, so dass nicht davon auszugehen war, dass sie in angemessener Weise einen Preis widerspiegeln, der auf einem Markt ohne Verzerrungen normalerweise zu zahlen wäre.

Zij hielden er evenmin rekening mee dat de binnenlandse aardgasprijzen in Rusland gereguleerd zijn en niet kunnen worden beschouwd als prijzen die een redelijk beeld geven van de normale prijs die op niet verstoorde markten moet worden betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erstens ist zu betonen, dass bei der Wahl der Grundlage zur Ermittlung der Gaspreise eines der Hauptkriterien war, dass diese Grundlage einen auf einem Markt ohne Verzerrungen normalerweise zu zahlenden Preis hinreichend gut widerspiegelt.

Ten eerste: een van de belangrijkste criteria bij de keuze van de basis waarop de gasprijzen moeten worden vastgesteld is dat de prijs een redelijk beeld moet geven van een normale prijs op een niet-vertekende markt.


Zweitens ist es für sich allein genommen unerheblich, ob der Preis kostenbestimmt ist, solange er in angemessener Weise einen Preis widerspiegelt, der auf einem Markt ohne Verzerrungen normalerweise zu zahlen wäre.

Ten tweede is het op zich niet relevant of de prijs door de kosten wordt bepaald, zolang hij een redelijk beeld geeft van een normale prijs op een niet-vertekende markt.


Wenn man zweitens Wettbewerbsbedingungen auf dem Markt schafft, dann sieht die tatsächliche Preisentwicklung so aus, dass die Preise nicht steigen oder sinken oder weniger sinken als auf einem Markt ohne Wettbewerb, weil anderenfalls die Unternehmen mit einem Teilmonopol die Preise diktieren könnten.

Ten tweede, als je de voorwaarden voor marktconcurrentie schept, is de trend in werkelijkheid dat de prijzen niet omhoog of omlaag gaan of dat de prijzen minder omhoog gaan dan in een markt waarin geen concurrentie bestaat, want anders zouden bedrijven met een semimonopolie de prijs kunnen dicteren.


Wenn man zweitens Wettbewerbsbedingungen auf dem Markt schafft, dann sieht die tatsächliche Preisentwicklung so aus, dass die Preise nicht steigen oder sinken oder weniger sinken als auf einem Markt ohne Wettbewerb, weil anderenfalls die Unternehmen mit einem Teilmonopol die Preise diktieren könnten.

Ten tweede, als je de voorwaarden voor marktconcurrentie schept, is de trend in werkelijkheid dat de prijzen niet omhoog of omlaag gaan of dat de prijzen minder omhoog gaan dan in een markt waarin geen concurrentie bestaat, want anders zouden bedrijven met een semimonopolie de prijs kunnen dicteren.


36. fordert die Kommission auf, zu untersuchen, auf welche Weise vorgegangen werden kann, um die verschiedenen einzelstaatlichen Märkte in diesem Sektor zu einem internationalen Markt ohne Grenzen und mit gemeinsamen Rechts- und Verwaltungsvorschriften zu entwickeln, damit die Betreiber in einem einzigen Markt vorgehen und miteinander in Wettbewerb treten können;

36. verzoekt de Commissie te onderzoeken hoe de verschillende nationale markten in deze sector kunnen worden ontwikkeld tot een interne markt zonder grenzen en met een gemeenschappelijke wet- en regelgeving opdat de exploitanten op één markt kunnen handelen en concurreren;


(11) Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit von Genossenschaften stößt in der Gemeinschaft gegenwärtig auf rechtliche und administrative Schwierigkeiten; diese sollten in einem Markt ohne Grenzen beseitigt werden.

(11) Er doen zich thans bij de grensoverschrijdende samenwerking tussen coöperaties in de Gemeenschap moeilijkheden van juridische en administratieve aard voor, die in een markt zonder grenzen uit de weg dienen te worden geruimd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem markt ohne' ->

Date index: 2024-02-13
w