Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Traduction de «einem leck » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Herr Präsident! Diesen November ist es genau acht Jahre her, dass die Prestige, ein Öltanker, der 70.000 Tonnen Rohöl transportierte, vor der Küste Galiziens einen Unfall hatte. Dabei kam es zu einem Leck, durch das der Tanker 20.000 Tonnen Öl verlor.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter in november is het acht jaar geleden dat de olietanker Prestige met 70 000 ton ruwe olie aan boord voor de kust van Galicië verging waarbij een gat of een lek in het schip ontstond waardoor 20 000 ton brandstof kon ontsnappen.


– (ES) Herr Präsident! Diesen November ist es genau acht Jahre her, dass die Prestige, ein Öltanker, der 70.000 Tonnen Rohöl transportierte, vor der Küste Galiziens einen Unfall hatte. Dabei kam es zu einem Leck, durch das der Tanker 20.000 Tonnen Öl verlor.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter in november is het acht jaar geleden dat de olietanker Prestige met 70 000 ton ruwe olie aan boord voor de kust van Galicië verging waarbij een gat of een lek in het schip ontstond waardoor 20 000 ton brandstof kon ontsnappen.


- das Einsatzverfahren bei einem Leck des Trafos mit dielektrischer Isolierflüssigkeit und die Liste der betreffenden Zwischenfälle;

- de interventieprocedure in geval van lekkage van de transformator met vloeibare diëlektrische isolatie en de lijst van de desbetreffende incidenten;


Art. 3 - Unbeschadet der Artikel R.153 bis R.173 des Buches II des das Wassergesetzbuch enthaltenden Umweltgesetzbuches und der Bestimmungen des Dekrets vom 6. Dezember 2001 über die Erhaltung der Natura 2000-Gebiete ist jede eine elektrolytische Substanz enthaltende stationäre Batterie mit einer Vorrichtung ausgestattet, anhand derer das gesamte Volumen der elektrolytischen Substanz bei einem Leck oder elektrischen Unfall aufgefangen werden kann;

Art. 3. Onverminderd de artikelen R.153 tot R.173 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en de bepalingen van het decreet van 6 december 2001 betreffende de instandhouding van de Natura 2000-gebieden, wordt elke stationaire batterij met elektrolytische vloeistof uitgerust met een voorziening voor de opvang van het gezamenlijke volume van de elektrolytische stof in geval van lekkage of elektrisch ongeval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in Absatz 1 wird der Wortlaut " Wird ein Leck bei einem Behälter festgestellt" durch den Wortlaut " Wird ein Dichtheitsfehler bei einem Behälter festgestellt" ersetzt;

1° in het eerste lid worden de woorden " Wanneer een lekkage wordt vastgesteld in een tank" vervangen door de woorden " Wanneer een gebrekkige dichtheid wordt vastgesteld in een tank" ;


Art. 23 - § 1 - Wird ein Leck festgestellt, so wird das fluorierte Kühlmittel sofort oder spätestens binnen zehn Tagen gesammelt oder in einem oder mehreren dichten Teilen der Kühlanlage isoliert, und wird das Leck repariert.

Art. 23. § 1. Indien een lek wordt opgespoord, wordt het koelmiddel gerecupereerd of onmiddellijk en uiterlijk binnen 10 dagen geïsoleerd in één of meer dichte delen van de koelvoorziening. Het lek wordt hersteld.


– Liebe Kollegen! Ich möchte Sie darauf hinweisen, dass es gestern Nacht hier in diesem Gebäude in Straßburg in einem Warmwasserboiler im Stockwerk über unserem Plenarsaal zu einem Leck gekommen ist.

Collega’s, ik wil u er op wijzen dat er afgelopen nacht hier in dit gebouw in Straatsburg lekkage is ontstaan in een warmwaterboiler die zich bevindt op de verdieping boven onze vergaderzaal.


Ein zusätzlicher Versuch mit einem Leck in Mitte Schiff auf ebenem Kiel ist erforderlich, wenn der ungünstigste Leckfall nach SOLAS-90 außerhalb des Bereichs von ± 10% Lpp von Mitte Schiff liegt.

Een aanvullende proef is vereist bij midscheepse beschadiging in de horizontale kiel, indien de locatie van het ongunstigste schadegeval volgens SOLAS 90 zich buiten het gebied ± 10% Lpp van het midden van het schip bevindt.


1985 gelangte in Hinkley Point aus einem Leck radioaktives Material ins Meer.

In 1985 lekte er in Hinkley Point radioactief materiaal in zee.


B. dann eintreten, wenn etwas aus einem Leck in einer Hochsicherheitsanlage entweicht bzw. wenn nach einer absichtlichen Freisetzung unvorhergesehene Folgen eintreten. Aus diesem Grunde wird es für solche Aktivitäten als angemessen erachtet, wenn sie in einem gemeinschaftsweiten Haftungssystem erfaßt werden.

Om die redenen wordt het passend geacht ook dergelijke activiteiten onder het toepassingsgebied van een aansprakelijkheidsregeling voor de gehele Gemeenschap te laten vallen.


w