Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem land etwas entschieden » (Allemand → Néerlandais) :

Diejenigen Staaten, die sich frühzeitig und konsequent noch vor der Krise für ein Wachstumsmodell einschließlich Sozialinvestitionen im Rahmen ihrer Sozialpolitik entschieden haben, verzeichnen ein integrativeres Wachstum als die anderen[30]. Die Modernisierung der Sozialpolitk ist ein gemeinsames Anliegen auf EU‑Ebene, denn eine ineffektive Sozialpolitik in einem Land kann sich auch auf andere Länder auswirken, vor allem innerhalb des Euroraums.

De lidstaten die zich ontwikkelden naar een groeimodel waarbij in hun sociaal beleid reeds vroeg, op consistente wijze en voordat de crisis toesloeg, werd gekozen voor een aanpak van sociale investering, hebben meer inclusieve groei dan de andere lidstaten[30]. De modernisering van sociaal beleid is een punt van gemeenschappelijk belang op EU-niveau, omdat ineffectief sociaal beleid in het ene land gevolgen kan hebben voor andere landen, met name binnen de eurozo ...[+++]


44. verleiht seiner tiefen Sorge angesichts der Enthüllungen in den Berichten des Amts des Hohen Kommissars für Menschenrechte über die Menschenrechtslage in der Ukraine Ausdruck; verurteilt die anhaltenden Verletzungen des Völkerrechts und der Menschenrechte durch alle Konfliktparteien des Kriegs im Osten des Landes, etwa in Form von Verschleppungen, willkürlichen Verhaftungen, Folter und Misshandlung von Personen, die verdächtigt werden, die territoriale Unversehrtheit verletzt zu haben ode ...[+++]

44. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de onthullingen in het verslag van het Bureau van de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten over de mensenrechtensituatie in Oekraïne; veroordeelt de aanhoudende schending van het internationale recht en de mensenrechten door alle partijen verwikkeld in het oorlogsconflict in het oostelijk deel van het land, waaronder de gedwongen verdwijningen, willekeurige opsluitingen, folteringen en de mishandeling van personen die verdacht worden van inbreuk op de territoriale integriteit, terrorisme of voorstander te zijn van de "Volksrepubliek Donetsk" en de Volksrepubliek Loehansk"; spreekt zijn di ...[+++]


Dies zeigt sich besonders deutlich in Belgien, wo 2000 etwas weniger als 2 % der inländischen Erwerbstätigen in einem anderen Land arbeiteten, wobei die überwiegende Mehrheit in einem anderen Teil der Union, etwa Frankreich oder Luxemburg, tätig war.

Dit is vooral duidelijk in België, waar iets minder dan 2% van de inwoners in 2000 in een ander land werkte, voor het overgrote deel in een ander EU-land, zoals Frankrijk of Luxemburg.


Kriterien wie der Index der menschlichen Entwicklung (HDI), der Index der wirtschaftlichen Anfälligkeit (EVI) und andere einschlägige Indizes, etwa die Indizes für die Armutsquote und die Ungleichheit in einem Land, werden für die Analyse und Ermittlung der bedürftigsten Länder mit herangezogen.

Er wordt rekening gehouden met criteria zoals de menselijke ontwikkelingsindex, de economische-kwetsbaarheidsindex en andere relevante indices, onder meer voor het meten van de binnenlandse armoede en ongelijkheid, om de analyse en het bepalen van de meest behoeftige landen te onderbouwen.


Religionsgemeinschaften gehen nur dann die Straße, wenn sie der Meinung sind, dass in einem Land etwas entschieden falsch läuft.

Religieuze gemeenschappen gaan alleen de straat op als ze vinden dat er echt iets ingrijpend verkeerd zit in een land.


Religionsgemeinschaften gehen nur dann die Straße, wenn sie der Meinung sind, dass in einem Land etwas entschieden falsch läuft.

Religieuze gemeenschappen gaan alleen de straat op als ze vinden dat er echt iets ingrijpend verkeerd zit in een land.


Andernfalls kann ich mir nicht vorstellen, dass wir als Maßstab für unsere Werte und unser Handeln etwas akzeptieren können oder sollten, das in einem solchen Kontext entschieden wird.

Anders geloof ik niet dat wij onze waarden en acties kunnen en mogen richten naar de beslissingen die in een dergelijk kader worden genomen.


Eine gemeinsame Definition von schweren Verstößen ist die Grundlage dafür, dass man hinterher die Sanktion auch analysieren kann, um irgendwann gleiche, harmonisierte Sanktionen innerhalb der Europäischen Union zu haben, denn es kann nicht sein, dass in einem Land etwas erlaubt ist, was im anderen verboten ist.

Een dergelijke definitie vormt de basis voor een analyse achteraf van een sanctie, waarbij het de bedoeling is dat we ooit komen tot gelijke, geharmoniseerde sancties binnen de Europese Unie.


Solange die berechtigte Person ihren gewöhnlichen Aufenthalt weiterhin in dem EU-Land hat, in dem in Bezug auf die Unterhaltspflichten entschieden wurde, kann die verpflichtete Person, abgesehen von Ausnahmefällen, kein Verfahren in einem anderen EU-Land einleiten, um eine Änderung der Entscheidung herbeizuführen.

Zolang de onderhoudsgerechtigde verblijf houdt in de EU-lidstaat waarin het gerecht de beslissing inzake de onderhoudsverplichting had gegeven, kan de onderhoudsplichtige slechts in enkele uitzonderlijke gevallen in een andere EU-lidstaat procederen om de beslissing te wijzigen.


Solange die berechtigte Person ihren gewöhnlichen Aufenthalt weiterhin in dem EU-Land hat, in dem in Bezug auf die Unterhaltspflichten entschieden wurde, kann die verpflichtete Person, abgesehen von Ausnahmefällen, kein Verfahren in einem anderen EU-Land einleiten, um eine Änderung der Entscheidung herbeizuführen.

Zolang de onderhoudsgerechtigde verblijf houdt in de EU-lidstaat waarin het gerecht de beslissing inzake de onderhoudsverplichting had gegeven, kan de onderhoudsplichtige slechts in enkele uitzonderlijke gevallen in een andere EU-lidstaat procederen om de beslissing te wijzigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem land etwas entschieden' ->

Date index: 2024-12-29
w