Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Beherbergungsgewerbe
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Hotel
Hotelgewerbe
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
In einem Team im Hotel- und Gaststättengewerbe arbeiten
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Traduction de «einem hotel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in einem Team im Hotel- und Gaststättengewerbe arbeiten

in een horecateam werken | in een team werken in het hotel- en restaurantwezen


mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Beherbergungsgewerbe [ Hotel | Hotelgewerbe ]

hotelindustrie [ gastenkamer | hotel | hotellerie | hotelwezen ]


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monika kommt aus Litauen. Sie arbeitet jedes Jahr fünf Monate lang in einem Hotel in einem österreichischen Skiort.

De Litouwse Monika werkt vijf maanden per jaar in een hotel in een Oostenrijks skigebied.


Im Januar meldeten die Kontaktstellen des EWRS in Schweden, Finnland und Norwegen vier Fälle der Legionärskrankheit, die bei Gästen in einem Hotel in Phuket (Thailand) festgestellt worden war.

In januari hebben de EWRS-contactpunten in Zweden, Finland en Noorwegen melding gemaakt van vier gevallen van legionellose bij gasten die in hetzelfde hotel in Phuket (Thailand) hadden verbleven.


Falls die Reise annulliert wird und Sie in einem Hotel, das sich nicht an Ihrem Bestimmungsort befindet, übernachten müssen, muss die Fluglinie oder die Bahngesellschaft die Rechnung bezahlen.

Als uw vlucht or reis wordt geannuleerd en u op een andere plek dan uw eindbestemming in een hotel moet overnachten, dan moet de luchtvaartmaatschappij of de spoorwegmaatschappij daarvoor betalen.


Das Ehepaar verbrachte drei Wochen in einem Hotel, das sie im Voraus bezahlt hatten.

Het echtpaar verbleef in een hotel voor toeristen en betaalde de drie weken verblijf vooraf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Heller, der in Deutschland wohnt, buchte bei einem in Österreich gelegenen Hotel, dem Hotel Alpenhof, mehrere Zimmer für einen einwöchigen Aufenthalt.

Heller, die in Duitsland woont, heeft voor één week meerdere kamers geboekt in Hotel Alpenhof, dat in Oostenrijk is gelegen.


die Unterbringung in einem Hotel oder einer anderweitigen Unterkunft und die Beförderung zwischen dem Bahnhof und der Unterkunft in Fällen, in denen ein Aufenthalt von einer oder mehreren Nächten notwendig wird oder ein zusätzlicher Aufenthalt notwendig wird, sofern dies praktisch durchführbar ist.

hotel- of ander verblijf en vervoer tussen het spoorwegstation en de plaats van het verblijf in gevallen waarin een verblijf van een of meer nachten noodzakelijk wordt of een bijkomend verblijf noodzakelijk wordt, voor zover en indien zulks fysiek mogelijk is.


im Falle der freiwilligen Rückkehr von Drittstaatsangehörigen, die keiner Verpflichtung zur Ausreise aus dem Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten unterliegen, und in anderen Fällen, sofern die Mitgliedstaaten es für angemessen halten, zusätzlich einen begrenzten finanziellen Beitrag zu den ersten Ausgaben nach der Rückkehr, Beförderung der persönlichen Habe des Rückkehrers, angemessene vorübergehende Unterbringung in einer Aufnahmeeinrichtung oder erforderlichenfalls einem Hotel in den ersten Tagen nach Eintreffen im Rückkehrland, Unterstützung bei Ausbildung und Arbeitssuche sowie gegebenenfalls begrenzte Starthilfe im Hinblick auf die wir ...[+++]

daarnaast, in het geval van vrijwillige terugkeer van onderdanen van derde landen die niet verplicht zijn het grondgebied van de lidstaten te verlaten, en in andere gevallen voor zover dit door de lidstaten wenselijk wordt geacht, een beperkte financiële bijdrage voor de eerste kosten na de terugkeer, het vervoer van de persoonlijke bezittingen van de terugkeerder, passende tijdelijke logies voor de eerste dagen na aankomst in het land van terugkeer in een opvangcentrum of, indien nodig, in een hotel, bijstand op het gebied van opleiding en werk, en, in voorkomend geval, beperkte steun voor het opbouwen van economische activiteiten.


Aufzeichnungen über ein Treffen in einem Hotel in Deutschland im August 2000 belegen die Vereinbarung einer abgestimmten Preiserhöhung für November 2000.

Documenten over een bijeenkomst in Duitsland in augustus 2000 laten zien dat er een gecoördineerde prijsverhoging werd gepland voor november 2000.


Die Europäische Kommission hat heute drei luxemburgischen Brauereien, Brasserie Nationale-Bofferding, Brasserie de Wiltz und Brasserie Battin wegen ihrer Beteiligung an einem Marktaufteilungskartell im Bierausschanksektor (Hotels, Restaurants, Cafés) Geldbußen von insgesamt € 448.000 auferlegt.

De Europese Commissie heeft vandaag geldboeten opgelegd aan drie Luxemburgse brouwerijen: Brasserie Nationale-Bofferding, Brasserie de Wiltz en Brasserie Battin voor een totaal bedrag van 448.000 EUR, wegens hun deelneming aan een marktverdelingskartel dat gevolgen heeft voor de Luxemburgse horecasector ofwel drankgelegenheden (hotels, cafés en restaurants).


Art und Beschreibung der Projekte Das Unternehmen in Wexford wird auf drei Bereiche umgestellt (außergemeinschaftlicher Transit, Umzüge, logistische Dienstleistungen), während im Rahmen des anderen Projekts fünf ehemalige Zollagenten in einem Hotel beschäftigt werden sollen.

Soorten projecten en illustratie : Met de omschakeling van het bedrijf in Wexford worden drie doeleinden beoogd (transitovervoer buiten de EEG, verhuizingen en ontwikkeling van logistieke diensten), terwijl het andere project het mogelijk moet maken 5 voormalige douane-expediteurs bij een hotelbedrijf aan te stellen.


w