Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

Traduction de «einem hohen qualitätsstandard » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unser Bestreben ist es, schon morgen - ich hoffe schnell - zu einer europäischen Regelung für die An- oder Aberkennung des Flüchtlingsstatus nach dem Gleichbehandlungsgrundsatz zu kommen, zu einem hohen Qualitätsstandard, nicht zu einer gemeinsamen Regel auf niedrigerem Niveau, wie jemand gesagt hat.

Wij koesteren de ambitie om ooit – en ik hoop snel – tot een Europese regeling te komen voor het toekennen en intrekken van de vluchtelingenstatus zonder verschil in behandeling te maken. Het moet een hoge kwaliteitsstandaard zijn en geen gemeenschappelijke regeling die naar beneden nivelleert, zoals hier door iemand is gezegd.


Die Versorgungssicherheit muss gegeben sein, auch durch Beihilfen. Denn wir brauchen nur dort die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, wo der Markt nicht imstande ist, diese Dienste flächendeckend zu erschwinglichen Preisen und bei einem hohen Qualitätsstandard zu gewährleisten.

Want we hebben de diensten van algemeen belang alleen daar nodig waar de markt niet in staat is om deze diensten breed en betaalbaar te leveren, met inachtneming van hoge kwaliteitsnormen.


Die Industrie mit hohen Qualitätsstandards und einem guten technologischen Fortschritt war und ist der Motor der wirtschaftlichen Entwicklung in Europa, und alle Maßnahmen im Umweltbereich und Klimaschutz müssen sich auch in der Energiepolitik daran messen lassen, ob sie zur Verbesserung der Rahmenbedingungen beitragen.

De industrie, die gekenmerkt wordt door strenge kwaliteitsnormen en geavanceerde technologieën, was en is nog steeds de motor van de economische ontwikkeling in Europa, en we moeten alle maatregelen op het gebied van het milieu en de klimaatbescherming toetsen aan het energiebeleid om te beoordelen of zij een bijdrage leveren aan een verbetering van de randvoorwaarden.


Im Bericht wird anerkannt, dass etliche Fluggesellschaften diese Dienstleistungen bereits mit einem sehr hohen Qualitätsstandard anbieten, ein Aspekt, durch den sie sich nicht selten von ihren Wettbewerbern abheben, und das ohne zusätzliche Kosten.

In het verslag wordt gewag gemaakt van luchtvaartmaatschappijen die op dit vlak reeds diensten van hoge kwaliteit aanbieden, hetgeen hun een voorsprong geeft op hun concurrenten, zonder extra kosten.




D'autres ont cherché : einem hohen qualitätsstandard     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem hohen qualitätsstandard' ->

Date index: 2022-04-05
w