Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Andererseits müssten private Akteure
Beitritt zu einem System der sozialen Sicherheitt
Soziale Deklassierung
Sozialer Abstieg
Verschlechterung der gesellschaftlichen Stellung
Verschlechterung der sozialen Stellung
Zugehörigkeit zu einem System der sozialen Sicherheit
Übergang zu einem sozial niedriger bewerteten Beruf
Übergang zu einem weniger angesehenen Beruf

Traduction de «einem grösseren sozialen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitritt zu einem System der sozialen Sicherheitt | Zugehörigkeit zu einem System der sozialen Sicherheit

aansluiting bij een stelsel inzake sociale zekerheid


soziale Deklassierung | sozialer Abstieg | Übergang zu einem sozial niedriger bewerteten Beruf | Übergang zu einem weniger angesehenen Beruf | Verschlechterung der gesellschaftlichen Stellung | Verschlechterung der sozialen Stellung

maatschappelijke achteruitgang | verslechtering van de maatschappelijke positie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andererseits müssten private Akteure [.] auf freiwilliger Basis immer die Möglichkeit haben, ein Angebot an Sozialwohnungen innerhalb eines grösseren Privatprojektes anzubieten und müsste die Behörde den Unterschied zwischen einem marktgerechten Preis und einem sozialen Preis anpassen, beispielsweise durch Mietsubventionen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 2012/1, S. 283).

Anderzijds zouden private actoren [.] op vrijwillige basis steeds de mogelijkheid moeten hebben om een sociaal woonaanbod aan te bieden binnen een ruimer privaat project en zou de overheid het verschil tussen een marktconforme prijs en een sociale prijs moeten bijpassen, bijvoorbeeld via huursubsidies » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2012/1, p. 283).


Ganz besonders müssen die Konsequenzen, die das im Dekret vom 14. Dezember 2001 und im angefochtenen Dekret beschlossene Projekt in einem grösseren sozialen Kontext nach sich zieht, berücksichtigt werden.

Inzonderheid dient rekening te worden gehouden met de consequenties die het in het decreet van 14 december 2001 en in het bestreden decreet besloten project in een ruimere maatschappelijke context teweegbrengt.


Dies gilt insbesondere für die durch die wissensbestimmte Wirtschaft entstandenen. Wir wollen nicht sozialpolitische Maßnahmen harmonisieren, sondern Unterstützung für gemeinsame europäische Zielsetzungen mobilisieren. Damit wollen wir das in Lissabon vereinbarte strategische Ziel erreichen - nämlich Europa zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum zu machen, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem grösseren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".

Wij streven niet naar harmonisatie van het sociaal beleid maar naar steun voor de gemeenschappelijke Europese doelstellingen om het in Lissabon overeengekomen strategische doel te bereiken: Europa moet de meest dynamische kenniseconomie met het beste concurrentievermogen worden die duurzame groei met meer en betere banen en grotere sociale samenhang mogelijk maakt.


6° über ein Mindestpersonal verfügen, das zwei Vollzeitstellen entspricht und aus einem diplomierten oder im sozialen Bereich erfahrenen Sozialvermittler und aus einem der Erkundung und dem Abschliessen der Verwaltungs- und Mietverträge zugeteilten Bediensteten besteht; der in Artikel 10 erwähnte Begleitausschuss kann einen grösseren Personalbestand je nach der Anzahl der zu verwalteten Wohnungen und den sozialen Besonderheiten der Mieter vorschlagen;

6° over een minimumaantal personeelsleden beschikken dat gelijk staat met twee voltijdse werkkrachten, waarvan één een gediplomeerd sociaal bemiddelaar is of kan bogen op een ervaring op sociaal vlak, en één personeelslid dat belast is met de prospectie en het afsluiten van beheersovereenkomsten en huurcelen; een groter aantal personeelsleden kan voorgesteld worden door het begeleidingscomité bedoeld in artikel 10, volgens het aantal woningen dat beheerd moet worden en volgens het sociale profiel van de huurders;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Streben nach einem angemessenen Arbeitsentgelt ist als Teil des Prozesses zur Erreichung des Ziels eines grösseren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu sehen.

Het streven naar billijke beloningen moet worden beschouwd als deel uitmakend van het proces tot verwezenlijking van de doelstelling van een betere economische en sociale samenhang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem grösseren sozialen' ->

Date index: 2025-04-09
w