Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem gemeinsamen pool zusammenzufassen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission hat heute vorgeschlagen, die beiden bislang getrennten Schulregelungen, das Schulobstprogramm und die Schulmilchregelung, in einem gemeinsamen Rahmen zusammenzufassen.

De Commissie heeft vandaag een voorstel bekendgemaakt om twee schoolregelingen die thans naast elkaar bestaan, de schoolfruitregeling en de schoolmelkregeling, onder een gemeenschappelijk kader te brengen.


7. stellt fest, dass Cloud-Computing den Zugang zu einem gemeinsamen Pool an IT-Ressourcen ermöglicht, die rasch und mit einem minimalen Verwaltungsaufwand und einer minimalen Interaktion seitens des Diensteanbieters bereitgestellt werden können, und dass die Effektivität von Cloud-Computing in seiner Flexibilität, den damit verbundenen Produktivitätsgewinnen und seinem Beitrag zum Umweltschutz besteht, wobei es jedoch vor allem auch in technischer Hinsicht zuverlässig und robust sein muss;

7. stelt vast dat „cloud computing” toegang biedt tot een gemeenschappelijk reservoir van IT-middelen die snel kunnen worden doorgegeven met een minimale beheersinspanning en een minimale interactie van de dienstenaanbieder, en dat de efficiëntie van de „cloud” te danken is aan de flexibiliteit ervan, de hogere productiviteit die eruit resulteert en de rol ervan bij de bescherming van het milieu, maar dat „cloud computing” vooral technisch betrouwbaar en op zijn taak berekend moet zijn;


Leider ist dieses Modell im gegenwärtigen Wortlaut des Artikel 12 nicht entsprechend erkennbar, noch ist es mit Artikel 11 Absatz 1 b des Vorschlags in Übereinstimmung zu bringen, demzufolge die Behörde ermächtigt ist, die Kontrollmittel festzulegen, die nach den in Artikel 11 Absatz 2 genannten Kriterien in einem gemeinsamen Pool zusammenzufassen sind.

Helaas komt dit model echter niet duidelijk tot uiting in de huidige formulering van artikel 12. Ook komt het niet overeen met artikel 11, lid 1, onder b) van het voorstel dat, en ik citeer: “het Bureau de bevoegdheid geeft om te bepalen op welke wijze de controle- en inspectiemiddelen dienen te worden gebundeld in overeenstemming met de criteria in artikel 11, lid 2”.


Es erschien dringend notwendig, die bisherigen eher unkoordinierten Praktiken in einem gemeinsamen Rahmen zusammenzufassen.

Het tot één enkel systeem samenbrengen van de tot dan toe bestaande praktijken - waarbij van reële coördinatie geen sprake was - leek dan ook essentieel.


Einrichtung einer EU-Behörde, um die nationalen Kontrollmittel in einem gemeinsamen Pool zusammenzufassen und den koordinierten Einsatz dieser Mittel nach Maßgabe besagter Gemeinschaftsstrategie zu gewährleisten.

er moet een communautair bureau worden opgericht om de nationale inspectie- en controlemiddelen te bundelen en te zorgen voor een gecoördineerde inzet van deze middelen volgens een communautaire strategie.


Er sieht die Einführung einheitlicher Kontrollen in der Gemeinschaft, eine operative Koordinierung auf der Grundlage von kohärenten Kontrollprogrammen und die Zusammenfassung der nationalen Kontrollmittel der Mitgliedstaaten in einem gemeinsamen Pool im Hinblick auf den gemeinsamen Einsatz vor; dabei soll die Organisation gemäß den vorgenannten Kontrollprogrammen von einer Einrichtung der Gemeinschaft übernommen werden.

Het beoogt de organisatie van eenvormige inspecties in de Gemeenschap, de operationele coördinatie op basis van samenhangende controle- en inspectieprogramma’s (MCS-programma's) en de bundeling van de nationale controle- en inspectiemiddelen van de lidstaten om ze gezamenlijk in te zetten, hetgeen door een communautair orgaan overeenkomstig de bovenbedoelde controle- en inspectieprogramma's zal worden georganiseerd.


In dem Vorschlag ist Folgendes vorgesehen: Die Kommission nimmt kohärente Überwachungs- und Kontrollpläne an, die Mitgliedstaaten fassen ihre nationalen Kontrollmittel in einem gemeinsamen Pool zusammen und die Behörde organisiert den gemeinsamen Einsatz nationaler Mittel im Rahmen eines entsprechenden Gemeinschaftsplans.

Krachtens het voorstel zal de Commissie coherente toezichts-, controle- en bewakingsplannen aannemen, zullen de lidstaten de nationale controle- en inspectiemiddelen bundelen om ze gezamenlijk in te zetten en zal het Bureau de gezamenlijke inzet van nationale middelen regelen uit hoofde van een passend communautair plan.


Die Kommission schlägt vor, der EUFA die Einsatzplanung der in einem gemeinsamen Pool zusammengefassten nationalen Kontrollmittel anhand einer gemeinsam definierten europäischen Strategie zu übertragen.

De Commissie stelt voor het Communautair Bureau voor visserijcontrole (CBVC) te belasten met de organisatie van de gezamenlijke inzet van nationale inspectie- en controlemiddelen volgens een van tevoren bepaalde Europese strategie.


Der Verfasser der Stellungnahme empfiehlt, dass die Kommission diese Aufforderung als Chance nutzt, die vier Dokumente in einem gemeinsamen Rahmen zusammenzufassen.

Uw rapporteur voor advies geeft de Commissie in overweging dit verzoek te zien als een kans de vier documenten in een gezamenlijk kader nader uit te werken.


3. unterstützt die Auswahl der Schwerpunktbereiche für die innovativen Maßnahmen und sieht diese als entscheidend für den Aufholprozess der Regionen mit Entwicklungsrückständen in der neuen Wirtschaft an; hält es aber im Sinne von Kohärenz und der neuen Form der Programmförderung für erforderlich, Schwerpunkt 1 und 2 zu einem gemeinsamen Aktionsziel zusammenzufassen und als neuen Schwerpunkt 3 auf der Grundlage von Kapitel B der Leitlinien der Strukturfonds innovative Maßnahmen zur Energieeffizienz, der Verbreitung erneuerbarer Energien und die praktisch ...[+++]

3. ondersteunt de selectie van de kernsectoren voor de innoverende maatregelen en beschouwt deze als van beslissende betekenis voor het inhaalproces voor de regio's met een ontwikkelingsachterstand in de nieuwe economie; acht het echter vanuit een oogpunt van coherentie en de nieuwe vorm van programmastimulering noodzakelijk om de kernsectoren 1 en 2 in een actiedoelstelling te bundelen en op basis van Hoofdstuk B van de richtsnoeren der structuurfondsen als nieuwe kernsector nummer 3 steun te verlenen aan innoverende maatregelen op het gebied van doelmatig energiegebruik, de verbreiding van de hernieuwbare energieën en ook de praktisch ...[+++]


w