Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem februar 2007 veröffentlichten " (Duits → Nederlands) :

Die Politik der Kommission für den Zugang zu wissenschaftlichen Informationen und deren Bewahrung im digitalen Zeitalter baut auf der im Februar 2007 veröffentlichten Mitteilung der Kommission[2] über wissenschaftliche Informationen im Digitalzeitalter auf.

De beleidsontwikkeling van de Commissie met betrekking tot de toegang tot en de bewaring van wetenschappelijke informatie in het digitale tijdperk bouwt voort op de beleidsontwikkelingen die startten in februari 2007 met de mededeling van de Commissie[2] betreffende wetenschappelijke informatie in het digitale tijdperk.


Vor seiner Abänderung durch Artikel 206/1 des Gesetzes vom 28. Februar 2007 « zur Festlegung des Statuts der Militärpersonen und angehenden Militärpersonen des aktiven Kaders der Streitkräfte », eingefügt durch das Gesetz vom 31. Juli 2013, bestimmte Artikel 2 des Gesetzes vom 30. Juli 1938: « Kandidaten legen eine Prüfung über gründliche Kenntnisse je nach Wahl der französischen oder niederländischen Sprache und eine Prüfung über Grundkenntnisse der anderen Sprache oder der deutschen Sprache ab, um zu einem Ausbildungslehrgang ...[+++]

Vóór de wijziging ervan bij artikel 206/1 van de wet van 28 februari 2007 « tot vaststelling van het statuut van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de Krijgsmacht », ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013, bepaalde artikel 2 van de wet van 30 juli 1938 : « Om tot een opleidingscyclus van beroepsofficier te worden toegelaten legt ieder kandidaat een examen af over de grondige kennis van, naar zijn keuze, de Nederlandse of de Franse taal en een examen over de elementaire kennis van de andere taal of van de Duitse taal.


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten E. De Groot und J. Spreutels, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 4. Februar 2015 in Sachen Marianne Paelinck gegen das Amt für die Sonderregelungen der sozialen Sicherheit, dessen Ausfertigung am 12. Februar 2015 in der Kanzlei ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 4 februari 2015 in zake Marianne Paelinck tegen de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 22s ...[+++]


In einem am 25. Februar 2009 veröffentlichten Bericht hat die von der Kommission eingesetzte Arbeitsgruppe unter dem Vorsitz von Jacques de Larosière dazu aufgerufen, ein neues Gremium unter der Führung der Europäischen Zentralbank (EZB) mit Zuständigkeit für die Aufsicht auf Makroebene sowie drei Aufsichtsbehörden mit verbindlichen Befugnissen auf Mikroebene einzurichten.

In een rapport van 25 februari 2009 riep de door de Commissie benoemde werkgroep onder voorzitterschap van Jacques de Larosière op tot de oprichting van een nieuw orgaan voor macroeconomisch toezicht onder verantwoordelijkheid van de Europese Centrale Bank (ECB), alsmede van drie autoriteiten voor microeconomisch toezicht, die bindende besluiten moeten kunnen nemen.


Die GNT hat ihre Arbeit mit einem im Februar 2007 veröffentlichten Bericht abgeschlossen. Die Kommission organisierte von April bis Juni eine öffentliche Aussprache dazu und wird im Jahr 2007, aufbauend auf diesem Bericht, eine Mitteilung über eine europäische Agenda 21 für den Tourismus vorlegen.

De WDT heeft haar werkzaamheden voltooid met een in februari 2007 gepubliceerd verslag. De Commissie heeft vervolgens in de periode april - juni een publieke raadpleging georganiseerd en zal, voortbouwend op het verslag, in 2007 een mededeling voor een Agenda 21 voor toerisme aanbieden.


Die GNT hat ihre Arbeit mit einem im Februar 2007 veröffentlichten Bericht abgeschlossen. Die Kommission organisierte von April bis Juni eine öffentliche Aussprache dazu und wird im Jahr 2007, aufbauend auf diesem Bericht, eine Mitteilung über eine europäische Agenda 21 für den Tourismus vorlegen.

De WDT heeft haar werkzaamheden voltooid met een in februari 2007 gepubliceerd verslag. De Commissie heeft vervolgens in de periode april - juni een publieke raadpleging georganiseerd en zal, voortbouwend op het verslag, in 2007 een mededeling voor een Agenda 21 voor toerisme aanbieden.


Darüber hinaus hat die Kommission explizit die Tatsache anerkannt, dass „die Verfolgung unseres unmittelbaren Zieles – Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen – mit der Verwirklichung sozial- und umweltpolitischer Ziele einhergeht“, und die Ausarbeitung einer Europäischen Agenda 21 für den Tourismus auf der Grundlage des im Februar 2007 veröffentlichten Ergebnisberichtes der Gruppe „Nachhaltigkeit im Tourismus“ [2] (GNT) „Action for more sustainable European tourism (Maßnahmen für einen nachhaltigeren europäisch ...[+++]

Daarnaast heeft de Commissie expliciet erkend dat: "groei en werkgelegenheid centraal stellen hand in hand [gaat] met het nastreven van doelstellingen op sociaal en milieugebied"; voorts heeft zij aangekondigd een Europese Agenda 21 voor het toerisme te zullen opstellen op basis van de resultaten van de werkzaamheden van de Werkgroep duurzaam toerisme[2] (WDT), die in het in februari 2007 verschenen rapport “Action for more sustainable European tourism” [3] in de openbaarheid zijn gebracht.


Die Anmeldung der Beihilferegelung ging mit einem am 2. März 2007 veröffentlichten Aufruf zur Einreichung von Vorhaben einher, der darauf abzielte, Vorhaben auszuwählen, die den Zielen des FISIAA entsprechen.

De kennisgeving ging vergezeld van een oproep tot het indienen van projecten die op 2 maart 2007 werd gedaan met het oog op de selectie van projecten die aan de doelstellingen van het FISIAA beantwoorden.


Aufgrund der im Belgischen Staatsblatt vom 5. Februar 2007 veröffentlichten Bekanntmachung des Ministers des Wohnungswesens, des Transportwesens und der räumlichen Entwicklung bezüglich der Bestimmung der Betreiber von Verteilernetzen für Strom und Gas;

Gelet op het advies van de Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling m.b.t. de aanwijzing van de elektriciteits- en gasdistributienetbeheerders, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 februari 2007;


Nach der am 21. Februar 2006 veröffentlichten Zwischenprognose der Kommissionsdienststellen ist 2006 mit einem realen BIP-Wachstum von 1,5 % zu rechnen, das damit leicht über der niedrigen Potenzialwachstumsrate liegt.

In de op 21 februari 2006 bekendgemaakte tussentijdse prognoses van de diensten van de Commissie wordt voorspeld dat de reële BBP-groei in 2006 1,5 % zal bedragen, waarmee de raming de lage potentiële groei lichtjes overstijgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem februar 2007 veröffentlichten' ->

Date index: 2023-11-05
w