Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Bericht über einem Drittstaat
Von einem Berichterstatter vorgelegter Bericht

Traduction de «einem entsprechenden bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsamer Bericht über einem Drittstaat

gemeenschappelijk rapport betreffende een derde land


von einem Berichterstatter vorgelegter Bericht

rapport van de rechter-rapporteur


Bericht über die Befähigung zur Wahrnehmung der mit einem Amt verbundenen Aufgaben

beoordeling betreffende de geschiktheid voor het vervullen van de uit hoofde van de functie opgedragen taken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ergebnisse dieser Inspektionen sollten in einem entsprechenden Bericht zusammengestellt werden und der Verbesserung der Durchsetzung dieser Richtlinie dienen.

De resultaten van deze inspecties worden in een adequate verslaglegging bijeengebracht en dienen ter verbetering van de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.


Das Ergebnis jeder Unterwegskontrolle muss in einem entsprechenden Bericht dokumentiert werden, der dem in der Richtlinie enthaltenen Muster entspricht.

Het resultaat van elke controle die langs de weg wordt uitgevoerd, moet worden gedocumenteerd in een controlerapport overeenkomstig het model bepaald in de richtlijn.


(34) Da die Verwirklichung des 20 %-Energieeffizienzziels zum Rückgang der Nachfrage nach EU-EHS-Zertifikaten und Verzerrungen beim CO2-Preis in der EU führen könnte, sollte die Kommission eine Folgenabschätzung durchführen und die Auswirkungen der neuen Maßnahmen auf die Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der EU in einem entsprechenden Bericht bewerten, damit im Emissionshandelssystem Anreize bestehen, mit denen weitere Energieeffizienzmaßnahmen angestoßen, Investitionen in CO2-arme Technologien belohnt und dem Emissionshandelssystem unterliegende Wirtschaftszweige auf die künft ...[+++]

(34) Het streven naar de 20%-energie-efficiëntiedoelstelling kan leiden tot een verminderde vraag naar EU-ETS-emissierechten leiden en kan een verstoring van de Europese koolstofprijs met zich meebrengen en daarom moet de Commissie een effectbeoordeling uitvoeren van de impact die de nieuwe maatregelen zullen hebben op Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten (ETS), om stimulansen in de regeling te creëren die de aanzet geven tot nieuwe energie-efficiëntiemaatregelen, koolstofarme investeringen belonen en de onder de regeling vallende sectoren voorbereiden op de innovaties die in ...[+++]


28. stellt fest, dass das Problem bei Unternehmensübertragungen an die Belegschaft sehr oft nicht nur eine Frage der Dauer der entsprechenden Verfahren, sondern auch, und dies ist viel bedeutender, eine Frage mangelnder Kenntnisse der beteiligten Sachverständigen (z. B. Anwälte und Buchhalter) über dieses Unternehmensszenario und innerhalb des Rechts- und Bildungssystems ist; betont, dass Schulungen und Sensibilisierungsmaßnahmen für alle Akteure, die an der Gründung oder Übereignung eines Unternehmens beteiligt sind, in großem Maße zur Förderung dieses Verfahrens beitragen würden; empfiehlt daher, das Thema genossenschaftliche Unternehme ...[+++]

28. merkt op dat het probleem bij de overdracht van bedrijven aan de werknemers zeer vaak niet alleen een kwestie van de lengte van de toepasselijke procedures is, maar ook, en zelfs nog belangrijker, van een gebrek aan kennis over dit bedrijfsscenario bij de relevante beroepsbeoefenaars (bv. juristen en boekhouders) en binnen het rechts- en onderwijssysteem; benadrukt dat opleiding en bewustmaking van alle actoren die tussenbeide komen bij de oprichting van bedrijven of bij de overdracht van het eigenaarschap ervan enorm zouden bijdragen tot de bevordering van deze praktijk; beveelt daarom aan dat de coöperatieve ondernemingsvorm een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Bericht wird dargelegt, wie auf den laufenden Sensibilisierungs- und Unterstützungsmaßnahmen der Union und den entsprechenden internationalen Maßnahmen aufgebaut werden kann, um Drittstaaten beim Aufbau eines Transferkontrollsystems zu unterstützen, das den sich aus einem künftigen Vertrag über den Waffenhandel ergebenden Anforderungen genügt.

In dat verslag wordt uiteengezet hoe voort te bouwen op de op Unieniveau en internationaal niveau bestaande informatie- en bijstandsactiviteiten ter ondersteuning van derde landen bij hun inspanningen voor de invoering van uit hoofde van een WHV verplichte controlesystemen voor de overdracht van wapens.


Ich habe hier die französische Version der entsprechenden Berichte vorliegen: Der eine über den bulgarischen Kandidaten wurde von einem spanischen Berichterstatter, Herrn Pomés Ruiz, erstellt; der andere über den rumänischen Kandidaten von einem ungarischen Berichterstatter!

Ik heb hier twee in het Frans gestelde versies van deze verslagen. Eén daarvan, over de Bulgaarse kandidaat, is opgesteld door een Spaanse rapporteur, de heer Pomés Ruiz; het andere verslag, over de Roemeense kandidaat, is opgesteld door een Hongaarse rapporteur.


Ich habe hier die französische Version der entsprechenden Berichte vorliegen: Der eine über den bulgarischen Kandidaten wurde von einem spanischen Berichterstatter, Herrn Pomés Ruiz, erstellt; der andere über den rumänischen Kandidaten von einem ungarischen Berichterstatter!

Ik heb hier twee in het Frans gestelde versies van deze verslagen. Eén daarvan, over de Bulgaarse kandidaat, is opgesteld door een Spaanse rapporteur, de heer Pomés Ruiz; het andere verslag, over de Roemeense kandidaat, is opgesteld door een Hongaarse rapporteur.


(1) Über im Rahmen dieser Richtlinie durchgeführte Sicherheitsuntersuchungen wird ein Bericht veröffentlicht, der in einem von der zuständigen Untersuchungsstelle bestimmten Format und in Einklang mit den entsprechenden Abschnitten des Anhangs I verfasst wird.

1. Over een veiligheidsonderzoek dat uit hoofde van deze richtlijn wordt verricht, wordt in de door de bevoegde onderzoeksinstantie bepaalde vorm en overeenkomstig de desbetreffende delen van bijlage I een rapport opgesteld en gepubliceerd.


[6] Ein vollständiger Bericht über die Ergebnisse der Konsultation wurde am 16. Januar 2008 in einem Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen - SEK(2008) 29 - veröffentlicht; alle Beiträge finden sich auf der entsprechenden Webseite [http ...]

[6] Een volledig verslag van de resultaten van de raadpleging is te vinden in werkdocument SEC(2008)29 van de Commissie; alle bijdragen zijn te lezen op de website [http ...]


Die Kommission erstellt vor dem 31. Juli 2005 auf der Grundlage einer Stellungnahme der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit einen Bericht zusammen mit einem entsprechenden Entwurf von Maßnahmen zur Festlegung von Höchst- und Mindesttemperaturen für den Tiertransport nach dem Verfahren gemäß Artikel 31 Absatz 2; dabei werden die Temperaturen berücksichtigt, die in bestimmten Regionen der Gemeinschaft mit besonderen klimatischen Bedingungen normalerweise herrschen.

De Commissie werkt vóór 31 juli 2005 een op het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid gebaseerd verslag uit met ontwerp-maatregelen voor de opstelling van een reeks maximum- en minimumtemperaturen voor vervoerde dieren. Die maatregelen moeten volgens de in artikel 31, lid 2, bedoelde procedure worden aangenomen, rekening houdend met de gebruikelijke temperaturen in bepaalde regio's van de Gemeenschap met bijzondere klimatologische omstandigheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem entsprechenden bericht' ->

Date index: 2024-05-23
w