Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem endgültigen friedensabkommen » (Allemand → Néerlandais) :

4. ist der Ansicht, dass sowohl die Unterzeichnung der jüngsten Vereinbarung mit Blick auf die Opfer als auch die Bekräftigung der zuvor erzielten Einigungen über eine umfassende Landreform, über die politische Beteiligung und eine demokratische Öffnung für den Friedensprozess sowie über die Lösung des Problems der illegalen Drogen entscheidende Schritte hin zu einem endgültigen Friedensabkommen darstellen, für das die kolumbianische Gesellschaft als Bürge eintritt und mit dem ein stabiler und dauerhafter Frieden erzielt werden kann, der einem über ein halbes Jahrhundert andauernden innerstaatlichen bewaffneten Konflikt ein Ende setzt un ...[+++]

4. is van mening dat zowel de ondertekening van het recente akkoord over de slachtoffers als de consolidatie van de andere, eerder bereikte akkoorden over uitgebreide plattelandshervorming, politieke participatie en democratische opening met het oog op vredesopbouw, en over de oplossing van het drugsprobleem, cruciale stappen zijn in de richting van een definitief vredesakkoord, dat de steun krijgt van de Colombiaanse bevolking, dat zorgt voor een stabiele en duurzame vrede na meer dan een halve eeuw interne gewapende conflicten en dat in het bijzonder rekening houdt met het recht van de slachtoffers van het conflict op een volledige, da ...[+++]


2. ist der Ansicht, dass sowohl die Unterzeichnung der jüngsten Vereinbarung über die Einrichtung einer gesonderten Friedensgerichtsbarkeit als auch die Bekräftigung der zuvor erzielten Einigungen über eine umfassende Landreform, über die politische Beteiligung und eine demokratische Öffnung für den Friedensprozess sowie über die Lösung des Problems der illegalen Drogen entscheidende Schritte hin zu einem endgültigen Friedensabkommen darstellen, für das die kolumbianische Gesellschaft als Bürge eintritt und mit dem ein stabiler und dauerhafter Frieden erzielt werden kann, der einem über ein halbes Jahrhundert andauernden innerstaatlichen ...[+++]

2. is van mening dat zowel de ondertekening van het recente akkoord over de oprichting van een bijzondere rechtbank voor vrede, als de consolidatie van de andere, eerder bereikte akkoorden over uitgebreide plattelandshervorming, politieke participatie en democratische opening met het oog op vredesopbouw, en over de oplossing van het drugsprobleem, cruciale stappen zijn in de richting van een definitief vredesakkoord, dat de steun krijgt van de Colombiaanse bevolking, en dat zorgt voor een stabiele en duurzame vrede na meer dan een halve eeuw interne gewapende conflicten, en dat in het bijzonder rekening houdt met het recht van de slachto ...[+++]


1. begrüßt die Fortschritte auf dem Weg zu einem endgültigen Friedensabkommen und begrüßt insbesondere die Zusage, die Opfer in den Mittelpunkt des Friedensprozesses zu rücken;

1. is verheugd over de geboekte voortgang in de richting van een definitieve vredesovereenkomst en prijst in het bijzonder de inspanningen om de slachtoffers centraal te stellen in het vredesproces;


7. fordert das sogenannte Quartett nachdrücklich auf, die Initiative zu ergreifen und alle betroffenen Parteien zu einer zweiten Madrider Konferenz einzuladen, um die Fortschritte auf dem Weg zu einem endgültigen Friedensabkommen zu beschleunigen;

7. dringt er bij het Kwartet op aan het initiatief te nemen alle betrokken partijen voor een tweede Conferentie van Madrid samen te roepen om de vooruitgang naar een definitief vredesakkoord te bespoedigen,


Die Europäische Union appelliert an die Friedensunterhändler, so rasch wie möglich offizielle Verhandlungen aufzunehmen, um zu einem endgültigen Friedensabkommen zu gelangen.

De Europese Unie moedigt de vredesonderhandelaars aan om zo spoedig mogelijk formele besprekingen te beginnen om tot een definitief vredesakkoord te komen.


Im Übrigen müsste die vom Europäischen Parlament empfohlene Bürgerwehr zur Friedenssicherung über umfassende Befugnisse verfügen, um das gegenseitige Misstrauen der einzelnen Bevölkerungsgruppen zu verringern, das leider wohl auch nach einem endgültigen Friedensabkommen teilweise weiterbestehen wird.

Niet in de laatste plaats het door het Europees Parlement aanbevolen civiele vredeskorps moet op grote schaal kunnen worden ingezet om het aanzienlijke wantrouwen tussen de diverse bevolkingsgroepen te overbruggen, dat ten dele helaas ook zal blijven bestaan als uiteindelijk vredesovereenkomsten zijn gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem endgültigen friedensabkommen' ->

Date index: 2023-09-07
w