Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einpersonen-GmbH
In einem einzigen Artikel
PGmbHmA

Vertaling van "einem einzigen prozess " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Einpersonen-GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem einzigen Gesellschafter | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter | PGmbHmA [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid




als Darsteller/Darstellerin an einem kreativen Prozess teilhaben

als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Technik c: Gleichzeitige Erzeugung von Wärme und Strom und/oder mechanischer Energie in einem einzigen Prozess (auch als Kraft-Wärme-Kopplung (KWK) bezeichnet); bei KWK-Anlagen in der Zellstoff- und Papierindustrie werden gewöhnlich Dampf- und/oder Gasturbinen eingesetzt.

Techniek c:Gelijktijdig opwekken van warmte en elektriciteit en/of mechanische energie in één enkel proces, ook warmtekrachtkoppelingcentrale (WKK) genoemd.


160. verweist auf den in seiner Entschließung vom 8. Juli 2015 zu Steuervermeidung und Steuerhinterziehung als Herausforderungen für die Staatsführung, den sozialen Schutz und die Entwicklung in Entwicklungsländern vorgelegten Aktionsplan; fordert alle Länder und internationalen Organisationen wie z. B. die Vereinten Nationen auf, sich an einem integrativen Prozess zu beteiligen und zur Steueragenda der G20/OECD beizutragen, die auf BEPS eingeht und internationale Transparenz in Bezug auf Steuern und die weltweite gemeinsame Nutzung von Steuerinformationen fördert, beispielsweise durch die Entwicklung eines ...[+++]

160. verwijst naar het actieplan zoals uiteengezet in zijn resolutie van 8 juli 2015 over belastingontwijking en belastingontduiking als uitdagingen voor bestuur, sociale bescherming en ontwikkeling in ontwikkelingslanden; moedigt alle landen en internationale organisaties, zoals de VN, aan om deel te nemen aan een inclusief proces en bij te dragen tot de belastingagenda van de G20/OESO, waarbij BEPS worden aangepakt, de internationale fiscale transparantie en de wereldwijde uitwisseling van belastinggegevens worden bevorderd, bv. door de ontwikkeling van één gezamenlijke verslaglegginsnorm voor de automatische uitwisseling van informat ...[+++]


158. verweist auf den in seiner Entschließung vom 8. Juli 2015 zu Steuerumgehung und Steuerhinterziehung als Herausforderungen für die Staatsführung, den sozialen Schutz und die Entwicklung in Entwicklungsländern vorgelegten Aktionsplan; fordert alle Länder und internationalen Organisationen wie z. B. die Vereinten Nationen auf, sich an einem integrativen Prozess zu beteiligen und zur Steueragenda der G20/OECD beizutragen, die auf BEPS eingeht und internationale Transparenz in Bezug auf Steuern und die weltweite gemeinsame Nutzung von Steuerinformationen fördert, beispielsweise durch die Entwicklung eines ...[+++]

158. verwijst naar het actieplan zoals uiteengezet in zijn resolutie van 8 juli 2015 over belastingontwijking en belastingontduiking als uitdagingen voor bestuur, sociale bescherming en ontwikkeling in ontwikkelingslanden; moedigt alle landen en internationale organisaties, zoals de VN, aan om deel te nemen aan een inclusief proces en bij te dragen tot de belastingagenda van de G20/OESO, waarbij BEPS worden aangepakt, de internationale fiscale transparantie en de wereldwijde uitwisseling van belastinggegevens worden bevorderd, bv. door de ontwikkeling van één gezamenlijke verslaglegginsnorm voor de automatische uitwisseling van informat ...[+++]


In der heute angenommenen Mitteilung wird gefordert, diese beiden Prozesse so früh wie möglich einander anzunähern und nach 2015 in einem einzigen Rahmen zusammenzufassen.

In de mededeling die vandaag werd aangenomen, wordt ervoor gepleit om deze twee processen zo snel mogelijk op elkaar af te stemmen en ze na 2015 te integreren in één kader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dieser Verordnung wurde durch die Zusammenführung aller Marktmaßnahmen in einem einzigen Text ein entscheidender Schritt im Prozess der Straffung und Vereinfachung der GAP getan.

Deze verordening was een belangrijke stap in het proces van rationalisering en vereenvoudiging van het GLB, doordat alle marktmaatregelen in één tekst werden gebundeld.


Ich bin vielmehr der Ansicht, dass es den Vereinigungen in einem europäischen Verfahren möglich sein sollte, im Namen all jener vorzugehen, die wegen desselben gewissenlosen Unternehmers ähnliche Schäden erlitten haben, damit diese in einem einzigen Prozess und ohne selbst auftreten zu müssen die ihnen zustehende Entschädigung erhalten.

Integendeel, ik ben van mening dat in een Europese procedure associaties de mogelijkheid moeten krijgen om, namens al diegenen die soortgelijke schade hebben geleden door dezelfde oneerlijke praktijken van een handelaar, en door middel van één enkele procedure en zonder uitdrukkelijke actie van hun kant, de compensatie te krijgen waar ze recht op hebben.


Die Kommission ist auf dem besten Weg, bereits 50 Initiativen bis Ende 2006 abzuschließen, obwohl viele davon noch im Rat und im Europäischen Parlament anhängig sind. Bei der Kodifizierung werden die Bestimmungen eines Rechtsakts mit allen späteren Änderungen desselben in einem einzigen Rechtsakt verschmolzen; dieser Prozess betrifft derzeit etwa 500 Rechtsakte aus sämtlichen Bereichen.

De Commissie zit op schema om 50 daarvan al tegen eind 2006 af te ronden, maar veel van de reeds afgeronde vereenvoudigingsvoorstellen zijn nog in behandeling bij de Raad en het Europees Parlement; Voor ongeveer 500 besluiten in alle sectoren is een codificatie op gang gebracht, waarbij de bepalingen van bestaande besluiten met al hun latere wijzigingen in één wet worden samengebracht.


Die Kommission schlug vor, die Koordinierungsprozesse bis zum Jahr 2006 allmählich zu einem einzigen Prozess zusammen zu fassen.

De Commissie heeft voorgesteld de coördinatieprocedures voor 2006 geleidelijk in een enkele procedure te stroomlijnen.


Y. ferner in der Auffassung, dass - weil bestimmte Straftaten auf dem Gebiet mehrerer Staaten begangen werden - allgemeine Rechtsprechungsvorschriften zur Regelung negativer und positiver Konflikte, zur Vermeidung von doppelten Strafverfahren und zur Regelung der Fälle, in denen es zweckmäßig ist, die Angeklagten einem einzigen Prozess zu unterwerfen, eingeführt werden müssen,

Y. bovendien van mening dat er gemeenschappelijke regels moeten komen voor gevallen waarin meerdere strafbare feiten zijn begaan op het grondgebied van meerdere lidstaten, teneinde vast te kunnen stellen welke rechter bevoegd is, negatieve en positieve geschillen te regelen, dubbele processen te vermijden en de gevallen te regelen waarin het wenselijk is de beschuldigden aan een enkel proces te onderwerpen,


23. begrüßt die Forderung des Europäischen Rates nach Durchführung aller geltenden internationalen Übereinkommen zur Bekämpfung des Terrorismus und fordert deshalb die betroffenen Mitgliedstaaten auf, den Prozess des Beitritts zu den und/oder der Ratifizierung und wirkungsvollen Durchsetzung der bestehenden Übereinkommen gegen Terrorismus, einschließlich des Internationalen Übereinkommens zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus (1999), das bisher lediglich von einem einzigen Mitgliedstaat ratifiziert wurde ...[+++]

23. verwelkomt de oproep van de Europese Raad om alle bestaande internationale verdragen inzake de bestrijding van het terrorisme te implementeren, en roept derhalve de lidstaten op om waar nodig het proces van toetreding tot en/of ratificatie en doeltreffende tenuitvoerlegging van de bestaande verdragen inzake terrorisme te versnellen, met inbegrip van het Internationaal verdrag inzake de bestrijding van de financiering van het terrorisme (1999), tot nu slechts geratificeerd door één lidstaat;




Anderen hebben gezocht naar : einpersonen-gmbh     pgmbhma     in einem einzigen artikel     einem einzigen prozess     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem einzigen prozess' ->

Date index: 2022-09-25
w