Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einpersonen-GmbH
In einem einzigen Artikel
PGmbHmA

Traduction de «einem einzigen komplex » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Einpersonen-GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem einzigen Gesellschafter | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter | PGmbHmA [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 31. Juli 2013 ist ersichtlich, dass der Gesetzgeber unter anderem eine administrative Vereinfachung der Statute der Militärpersonen verwirklichen wollte: « In Bezug auf die verwirklichte administrative Vereinfachung ist darauf hinzuweisen, dass derzeit ein unterschiedliches Statut für die Soldaten, die Unteroffiziere und die Offiziere besteht. Mit den nunmehr vorgeschlagenen Änderungen verschwinden diese getrennten Regeln und werden sie in einem einzigen Text über das Statut zusammengelegt. Hierdurch wird vermieden, dass die Personalverwaltung zu ...[+++]

De parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 2013 doet ervan blijken dat de wetgever, onder meer, een administratieve vereenvoudiging van de statuten van de militairen heeft willen realiseren : « Wat betreft de administratieve vereenvoudiging die wordt gerealiseerd, dient er te worden op gewezen dat er op dit moment een onderscheiden statuut bestaat voor de vrijwilligers, de onderofficieren en de officieren. Met de wijzigingen die thans worden voorgesteld verdwijnen deze aparte regels en worden ze gegroepeerd in één statutaire tekst. Hierdoor wordt vermeden dat het personeelsbeheer te complex ...[+++]


Aber die Herkunftsbestimmung von Rohstoffe in verarbeiteten Lebensmitteln ist ungeheuer komplex, da Zutaten anhand von Preis, Qualität und Verfügbarkeit ausgewählt werden, und die Ursprungsländer der Produkte in einem einzigen Fleischverarbeitungsbetrieb können sich täglich oder sogar stündlich ändern.

Maar het is onherroepelijk gecompliceerd om vast te stellen wat de oorsprong van grondstoffen in bewerkte levensmiddelen is, aangezien ingrediënten worden gekozen op basis van prijs, kwaliteit en beschikbaarheid en de landen van oorsprong in één vleesverwerkende fabriek van dag tot dag of zelfs van uur tot uur kunnen wisselen.


[44] Ein solches System würde, auf der Grundlage der bereits anhand des einzigen EU-MwSt.-Portals für im elektronischen Handel tätige Unternehmen aus Drittländern gemachten Erfahrungen, die administrative Belastung durch die MwSt. erheblich verringern, weil sie es den Unternehmen ermöglichen würde, mit einer Steuerbehörde in ihrer eigenen Sprache zu verhandeln und sie nur einem einzigen Komplex von Steuervorschriften unterliegen würden.

[44] Een dergelijk systeem zou, voortbouwend op de ervaring die reeds is opgedaan met het enig BTW-portaal van de EU voor e-handelaren uit derde landen, de aan de BTW verbonden administratieve last aanzienlijk verminderen, aangezien de ondernemingen zich op die manier, in hun eigen taal, slechts tot één belastingautoriteit hoeven te wenden en slechts één stel verplichtingen hoeven na te komen.


Aufgrund der Notwendigkeit, das Gemeinschaftsrecht betreffend die Freizügigkeit und den Aufenthalt zu kodifizieren und zu verstärken, wurde in der am 29. April 2004 angenommenen Richtlinie 2004/38/EG über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, der komplexe Rechtsbestand und die umfangreiche geltende Rechtsprechung in einem einzigen Instrument zusammengefasst, wodurch dieses Grundrecht für die Bürger der Union verdeutlich ...[+++]

Met het oog op codificatie en versterking van de communautaire wetgeving inzake de vrijheid van verkeer en verblijf zijn bij de nieuwe Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden het complexe geheel van wetteksten en de uitgebreide geldende jurisprudentie op dit vlak in een enkel document bijeengebracht, waardoor meer duidelijkheid ontstaat over dit grondrecht en een en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Komplexe Situationen aufgrund der verschiedenen Formen öffentlicher und privater Unternehmen, denen besondere oder ausschließliche Rechte gewährt oder die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse übertragen wurde, das Ausmaß der Tätigkeiten, die von einem einzigen Unternehmen ausgeübt werden können und der unterschiedliche Grad an Marktliberalisierung in den einzelnen Mitgliedstaaten können solcherart sein, dass sie die Anwendung der Wettb ...[+++]

De complexe situaties die samenhangen met het feit dat verschillende soorten openbare en particuliere ondernemingen bijzondere of uitsluitende rechten hebben verkregen of met het beheer van diensten van algemeen economisch belang belast zijn, alsook de reeks activiteiten die eenzelfde onderneming kan uitoefenen en de uiteenlopende mate waarin markten in de verschillende lidstaten zijn geliberaliseerd, kunnen de toepassing van de mededingingsregels en inzonderheid van artikel 86 van het Verdrag bemoeilijken.


8. hält den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, für sehr bedeutsam, der erstmals von der Kommission am 23. Mai 2001 mit dem Ziel vorgelegt wurde, die einschlägige Rechtsprechung des Gerichtshofs in das Gemeinschaftsrecht zu übernehmen sowie das Recht der Bürger der Europäischen Union auf Einreise und auf Aufenthalt in einem einzigen Text zu verankern, das derzeit in zwei Verordnungen und neun Richtlinien geregelt ist, die ein ...[+++]

8. onderstreept het kapitale belang van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake het recht van de burgers van de Unie en hun gezinsleden om vrij te reizen en te verblijven op het grondgebied van de lidstaten, dat voor het eerst door de Commissie is ingediend op 23 mei 2001 ten einde de jurisprudentie van het Hof van Justitie terzake in de Gemeenschapswetgeving op te nemen en het recht betreffende binnenkomst en verblijf van burgers van de Europese Unie, dat nu is verspreid over twee verordeningen en ...[+++]


8. hält den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, für sehr bedeutsam, der erstmals von der Kommission am 23. Mai 2001 mit dem Ziel vorgelegt wurde, die einschlägige Rechtsprechung des Gerichtshofs in das Gemeinschaftsrecht zu übernehmen sowie das Recht der Bürger der Europäischen Union auf Einreise und auf Aufenthalt in einem einzigen Text zu verankern, das derzeit in zwei Verordnungen und neun Richtlinien geregelt ist, die ein ...[+++]

8. onderstreept het kapitale belang van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake het recht van de burgers van de Unie en hun gezinsleden om vrij te reizen en te verblijven op het grondgebied van de lidstaten, dat voor het eerst door de Commissie is ingediend op 23 mei 2001 ten einde de jurisprudentie van het Hof van Justitie terzake in de Gemeenschapswetgeving op te nemen en het recht betreffende binnenkomst en verblijf van burgers van de Europese Unie, dat nu is verspreid over twee verordeningen en ...[+++]


6. hält den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, für sehr bedeutsam, der erstmals von der Kommission am 23. Mai 2001 mit dem Ziel vorgelegt wurde, die einschlägige Rechtsprechung des Gerichtshofs in das Gemeinschaftsrecht zu übernehmen sowie das Recht der Bürger der Europäischen Union auf Einreise und auf Aufenthalt in einem einzigen Text zu verankern, das derzeit in zwei Verordnungen und neun Richtlinien geregelt ist, die ein ...[+++]

6. onderstreept het kapitale belang van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake het recht van de burgers van de Unie en hun gezinsleden om vrij te reizen en te verblijven op het grondgebied van de lidstaten, dat voor het eerst door de Commissie is ingediend op 23 mei 2001 ten einde de jurisprudentie van het Hof van Justitie terzake in de Gemeenschapswetgeving op te nemen en het recht betreffende binnenkomst en verblijf van burgers van de Europese Unie, dat nu is verspreid over twee verordeningen en ...[+++]


Der Richtlinienvorschlag vereint in einem einzigen Rechtsinstrument ein Bündel bereits geltender komplexer Rechtsvorschriften (zwei Verordnungen und neun Richtlinien, die verschiedene Personenkategorien betreffen).

De tekst van de richtlijn verenigt in één enkel wetgevingskader een geheel van ingewikkelde en reeds geldende wetgevingsinstrumenten bestaande uit twee verordeningen en negen richtlijnen betreffende uiteenlopende categorieën begunstigden.




D'autres ont cherché : einpersonen-gmbh     pgmbhma     in einem einzigen artikel     einem einzigen komplex     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem einzigen komplex' ->

Date index: 2024-09-04
w