Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch Stresstests ermitteln
Einem Belastungstest unterziehen
Einem Stresstest unterziehen
Notariell beurkundet
Stresstests durchführen

Vertaling van "einem durch starken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
notariell beurkundet | vom(vor einem,durch einen)Notar abgefaßt

verleden door een notaris


durch Stresstests ermitteln | einem Belastungstest unterziehen | einem Stresstest unterziehen | Stresstests durchführen

aan een stresstest onderwerpen


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schließlich wird festgestellt, dass die Luftverkehrsgesellschaften auf einem durch intensiven Wettbewerb geprägten Markt tätig waren und jeder ihnen gewährte Vorteil ihnen ermöglichte, ihre Marktposition zu stärken. Deshalb wird im Einleitungsbeschluss festgestellt, dass die ermäßigten Entgelte wahrscheinlich den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigten und den Wettbewerb verfälschten bzw. zu verfälschen drohten.

Rekening houdend met het feit dat de luchtvaartmaatschappijen op een concurrerende markt actief waren en dat zij door ieder voordeel dat hun werd verstrekt hun positie op die markt zouden kunnen versterken, werd in het besluit tot inleiding van de procedure ten slotte geconcludeerd dat de korting op de heffingen het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig zou beïnvloeden en de mededinging zou vervalsen of dreigen te vervalsen.


(25) Es ist angezeigt, Beschaffungen zum Zwecke der Exploration von Erdöl- und Erdgasvorkommen auszuschließen, da dieser Sektor nach allgemeiner Einschätzung einem so starken Wettbewerbsdruck ausgesetzt ist, dass die durch die einschlägigen Unionsvergabevorschriften bewirkte Beschaffungsdisziplin nicht mehr erforderlich ist.

(25) Aanbestedingen voor de exploratie van aardolie en gas moeten worden uitgesloten aangezien voor deze sector is vastgesteld dat er een zodanige concurrentiedruk bestaat dat de door de Unie opgelegde aanbestedingsverplichtingen niet langer nodig zijn.


Dieses Dekret regelt die Anerkennung und Förderung von Vereinigungen und öffentlichen Einrichtungen, die durch Gemeinwesenarbeit und soziale Gruppenarbeit den sozialen Zusammenhalt der Menschen in einem bestimmten Wirkungsbereich stärken.

Dit decreet regelt de erkenning en ondersteuning van verenigingen en openbare instellingen die via buurtwerk en sociaal groepswerk de sociale cohesie tussen de mensen in een bepaald werkingsgebied sterken.


Mit Kapitel V (« Vertretung des Führungspersonals ») dieses Gesetzes wurde teilweise bezweckt, einem Wunsch zu entsprechen, der bereits seit gut einem Jahrzehnt durch die repräsentativen Organisationen des Führungspersonals geäussert wurde, nämlich die Mitsprache des Führungspersonals in den Unternehmen zu stärken.

Hoofdstuk V (« Vertegenwoordiging van het kaderpersoneel ») van die wet beoogde deels tegemoet te komen aan een vraag die reeds gedurende ruim een decennium werd gesteld door de representatieve organisaties van het kaderpersoneel, namelijk om de inspraak van het kaderpersoneel in de ondernemingen te verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union verfügt anerkanntermaßen über einen Vorsprung in Bereichen wie Nanowissenschaften und -technologien, Werkstoffe und neue Produktionstechnologien, den es auszubauen gilt, um die europäische Position in einem durch starken Wettbewerb gekennzeichneten weltweiten Umfeld zu sichern und weiter zu verbessern.

De Europese Unie geldt als pionier op gebieden als nanowetenschappen, nanotechnologieën, materialen en nieuwe productiemethoden; deze rol moet worden gestimuleerd om de positie van de EU in een sterk concurrerende mondiale omgeving te versterken en te verbeteren.


Die Europäische Union verfügt anerkanntermaßen über einen Vorsprung in Bereichen wie Nanowissenschaften und -technologien, Werkstoffe und neue Produktionstechnologien, den es auszubauen gilt, um die europäische Position in einem durch starken Wettbewerb gekennzeichneten weltweiten Umfeld zu sichern und weiter zu verbessern.

De Europese Unie geldt als pionier op gebieden als nanowetenschappen, nanotechnologieën, materialen en nieuwe productiemethoden; deze rol moet worden gestimuleerd om de positie van de EU in een sterk concurrerende mondiale omgeving te versterken en te verbeteren.


2. ist der Ansicht, dass die Festlegung einer neuen Zusammensetzung des Europäischen Parlaments, die der demografischen Realität näher kommt und der Unionsbürgerschaft besser entspricht, die demokratische Legitimität des Europäischen Parlaments zu einem Zeitpunkt stärken wird, an dem es die ihm durch den neuen Vertrag übertragenen ausgeweiteten Befugnisse wahrnehmen muss;

2. is van oordeel dat de vastlegging van een nieuwe samenstelling van het Europees Parlement, dichter bij de demografische realiteit en daardoor het Europees burgerschap op een betere manier weerspiegelend, de democratische legitimiteit van het Europees Parlement zal versterken op het moment dat het de extra in het nieuwe verdrag toegekende bevoegdheden zal uitoefenen,


8. ist der Auffassung, dass eine größere Effizienz der Luftfahrt und kürzere Flugzeiten, die Entwicklung und Nutzung kraftstoffeffizienter Hybridfahrzeuge, bei denen z.B. die durch die Brennstoffzelltechnologie und Biokraftstoffe gebotenen Möglichkeiten genutzt werden, und der Ausbau des Schienenfrachtverkehrs wie auch verbesserte Auslastungsgrade für den Frachtverkehr generell einem weniger starken und effizienteren Energieverbrauch förderlich wären;

8. meent dat grotere efficiency in de luchtvaart en kortere vluchtduur, de ontwikkeling en het gebruik van zuinige hybride voertuigen die b.v. de mogelijkheden benutten van brandstofceltechnologie en biobrandstoffen, en verdere ontwikkeling van de sector vrachtvervoer per spoor, tezamen met verbeterde belastingsfactoren voor vracht in het algemeen, zullen bijdragen tot een beperkter en efficiënter energieverbruik;


Zudem konzentriert sich die Nutzung dieser Boote überwiegend auf die Sommermonate, wodurch es in dieser Zeit zu Lärmbelästigung und zu einem lokal starken Anstieg der Luft- und Wasserverschmutzung durch ihre Abgase kommen kann.

Deze boten worden bovendien grotendeels gebruikt in de zomer periode, hetgeen leidt tot geluidsoverlast en een hoog niveau van lokale door de uitlaatgassen veroorzaakte lucht- en waterverontreiniging.


In der Erwägung, dass dieser Zustand in Wallonisch-Brabant besonders besorgniserregend ist, insofern diese Provinz durch ihre Nähe zur Brüsseler Region täglich mit einem starken Pendelverkehr nach und von Brüssel konfrontiert ist;

Overwegende dat die toestand bijzonder zorgwekkend is in Waals-Brabant aangezien die provincie, doordat ze vlakbij de Brusselse regio ligt, het toneel is van een belangrijk dagelijks pendelverkeer in die richting;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem durch starken' ->

Date index: 2022-04-13
w