Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem beträchtlichen ausbau ihres marktanteils " (Duits → Nederlands) :

Dies führte zu einem beträchtlichen Ausbau ihres Marktanteils um 10 Prozentpunkte, nämlich von 9,1 % im Jahr 2009 auf 18,8 % am Ende des UZ.

Hierdoor steeg het marktaandeel van deze invoer met dumping met 10 procentpunten, van 9,1 % in 2009 tot 18,8 % tegen het einde van het OT.


Das Unternehmen befürwortete nachdrücklich die Aufrechterhaltung der Maßnahmen und brachte vor, ihr Außerkrafttreten würde sich verheerend auf den Unionsmarkt für Biodiesel auswirken und zu einem beträchtlichen Zufluss gedumpten Biodiesels führen, was seinerseits zu einem erneuten Auftreten der bedeutenden Schädigung der Biodieselbranche der Union führen würde.

Deze onderneming was een groot voorstander van handhaving van de bestaande maatregelen en voerde aan dat het stopzetten ervan desastreuze gevolgen kon hebben voor de markt voor biodiesel in de Unie en zou leiden tot de instroom van aanzienlijke hoeveelheden biodiesel tegen dumpingprijzen, met opnieuw ernstige schade aan de biodieselindustrie van de Unie tot gevolg.


Das Unternehmen befürwortete nachdrücklich die Aufrechterhaltung der Maßnahmen und brachte vor, ihr Außerkrafttreten würde sich verheerend auf den Unionsmarkt für Biodiesel auswirken und zu einem beträchtlichen Zufluss subventionierten Biodiesels führen, was seinerseits zu einem erneuten Auftreten der bedeutenden Schädigung der Biodieselbranche der Union führen würde.

Deze onderneming was een groot voorstander van handhaving van de bestaande maatregelen en voerde aan dat het stopzetten ervan desastreuze gevolgen kon hebben voor de markt voor biodiesel in de Unie en zou leiden tot de instroom van aanzienlijke hoeveelheden gesubsidieerde biodiesel, met opnieuw ernstige schade aan de biodieselindustrie van de Unie tot gevolg.


21. fordert einen beträchtlichen Ausbau der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regulierungsstellen und ihre Ausstattung mit ausreichenden Kompetenzen unter der Koordinierung der Kommission, um gemeinsame Standards zu entwickeln und gemeinsam gegen Anbieter von Online-Glücksspielen vorzugehen, die ohne vorgeschriebene nationale Lizenz tätig werden; unterstreicht, dass – insbesondere als Instrument zur Ermittlung von auf schwarzen Listen erfassten Spielern und zur Bekämpfung von Geldwäsche, Wetten, Betrug und anderen Formen der org ...[+++]

21. dringt aan op forse uitbreiding van de samenwerking tussen nationale regelgevende instanties, die voldoende bevoegdheden moeten krijgen om, met de Commissie als coördinator, gemeenschappelijke normen te ontwikkelen en gezamenlijk op te treden tegen exploitanten van onlinegokspelen die zonder de vereiste nationale vergunning opereren; meent dat eenzijdige nationale oplossingen niets opleveren, met name wanneer het gaat om het identificeren van gokkers die op de zwarte lijst staan en het bestrijden van witwaspraktijken, fraude met weddenschappen en andere vormen van georganiseerde misdaad; is in dit verband van mening dat de instelli ...[+++]


Dies führte zu einem erheblichen Anstieg ihres Marktanteils um 16,8 Prozentpunkte, von 0,4 % im Jahr 2005 auf 17,2 % im UZ.

Hierdoor steeg het marktaandeel van deze invoer met subsidiëring met 16,8 procentpunten, van 0,4 % in 2005 tot 17,2 % in het OT.


Spanien und Portugal konnten – wie in Artikel 2 der Verordnung 1927/2006 vorgesehen – der Kommission zufolge nachweisen, dass es zu einem Verlust von Arbeitsplätzen im Zusammenhang mit weitgehenden strukturellen Veränderungen im Welthandelsgefüge kam, die zu einer schwerwiegenden Störung des Wirtschaftsgeschehens – insbesondere zu einem beträchtlichen Anstieg der Einfuhren in die Europäische Union bzw. einem raschen Rückgang des Marktanteils der Europäischen Un ...[+++]

Spanje en Portugal hebben, volgens de Commissie, overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 1927/2006 aangetoond dat de ontslagen samenhingen met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, ernstige ontwrichting van de economie, zoals een substantiële toename van de invoer naar de EU, een snelle daling van het marktaandeel van de EU in een bepaalde sector, of verplaatsing van bedrijfsactiviteiten naar derde landen.


Dieses Europa-Mittelmeer-Abkommen würde im Vergleich zu dem bestehenden Kooperationsabkommen von 1977 zu einem beträchtlichen Ausbau der bilateralen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Syrien führen.

In vergelijking met de bestaande samenwerkingsovereenkomst uit 1977 zou deze Euro-Mediterrane overeenkomst een aanzienlijk verbetering betekenen voor de bilaterale betrekkingen tussen de Europese Unie en Syrië.


Dieses Europa-Mittelmeer-Abkommen würde im Vergleich zu dem bestehenden Kooperationsabkommen von 1977 zu einem beträchtlichen Ausbau der bilateralen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Syrien führen.

In vergelijking met de bestaande samenwerkingsovereenkomst uit 1977 zou deze Euro-Mediterrane overeenkomst een aanzienlijk verbetering betekenen voor de bilaterale betrekkingen tussen de Europese Unie en Syrië.


Schließlich hat Globalisierung die Welt verändert, und große Unternehmen mit einem beträchtlichen Marktanteil, die beispielsweise entscheidend zur Innovation beitragen, dürfen nicht einfach anhand ihrer beherrschenden Stellung beurteilt werden, sondern sind in einem breiteren wirtschaftlichen Kontext zu betrachten.

Globalisering heeft immers de wereld veranderd en grote bedrijven met een aanzienlijk marktaandeel, die bijvoorbeeld belangrijke bijdragen leveren op het gebied van innovatie, moeten niet zonder meer beoordeeld worden op hun machtspositie, maar worden beschouwd in een bredere economische context.


B. ein Unternehmen mit einem beträchtlichen Marktanteil davon ab, sich unabhängig vom Markt wettbewerbswidrig zu verhalten. In der Branche der elektronischen Kommunikation sind die Marktzutrittsschranken aufgrund rechtlicher oder sonstiger Anforderungen, die die Zahl der verfügbaren Lizenzen oder Dienstleistungen (z. B. Mobilfunkleistungen der zweiten oder dritten Generation) einschränken können, oftmals hoch.

In de sector elektronische communicatie zijn de toegangsdrempels vaak hoog wegens de geldende wettelijke en bestuursrechtelijke eisen waardoor het aantal beschikbare licenties of de levering van bepaalde diensten kan worden beperkt (nl. GSM/DCS of 3G-mobiele diensten (UMTS)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem beträchtlichen ausbau ihres marktanteils' ->

Date index: 2021-09-09
w