Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem ausgeprägt hierarchischen ansatz beruht " (Duits → Nederlands) :

11. betont, dass der neue „makroregionale“ Rahmen für die Zusammenarbeit auf einem ausgeprägt hierarchischen Ansatz beruht und im Rahmen dieses Modells für die Zusammenarbeit gewährleistet werden muss, dass die naturbedingten Nachteile von Regionen in Randlage in Vorzüge und Chancen umgewandelt werden und die Entwicklung dieser Regionen gefördert wird;

11. wijst erop dat het nieuwe "macroregionale" samenwerkingskader in hoge mate op een top‑downbenadering is gebaseerd, en dat in het kader van dit samenwerkingsmodel moet worden bewerkstelligd dat de natuurlijke handicaps van de perifere regio's worden omgevormd tot kansen en mogelijkheden en dat de ontwikkeling van deze regio's wordt gestimuleerd;


17. betont, dass der neue ’makroregionale’ Rahmen für die Zusammenarbeit auf einem ausgeprägt hierarchischen Ansatz beruht – wobei den Mitgliedstaaten eine entscheidende Rolle bei seiner Entwicklung zukommt – und dass er eine neue Verwaltungsebene schafft; weist darauf hin, dass im Rahmen dieses neuen Modells für die Zusammenarbeit gewährleistet werden muss, dass die naturbedingten Nachteile von Regionen in Randlage in Vorzüge und Chancen umgewandelt werden und die Entwicklung dieser Regionen gefördert wird;

17. benadrukt het feit dat de nieuwe ’macroregionale’ samenwerkingsopzet in hoge mate is gebaseerd op een ’top-down’-benadering – bij de ontwikkeling waarvan de lidstaten een beslissende rol vervullen – en dat daardoor een nieuwe bestuurslaag wordt gecreëerd; in het kader van dit nieuwe samenwerkingsmodel moet worden bewerkstelligd dat de natuurlijke handicaps van de perifere regio's worden getransformeerd tot nieuw te benutten kansen en mogelijkheden en dat de ontwikkeling van deze regio's wordt gestimuleerd;


17. betont, dass der neue ’makroregionale’ Rahmen für die Zusammenarbeit auf einem ausgeprägt hierarchischen Ansatz beruht – wobei den Mitgliedstaaten eine entscheidende Rolle bei seiner Entwicklung zukommt – und dass er eine neue Verwaltungsebene schafft; weist darauf hin, dass im Rahmen dieses neuen Modells für die Zusammenarbeit gewährleistet werden muss, dass die naturbedingten Nachteile von Regionen in Randlage in Vorzüge und Chancen umgewandelt werden und die Entwicklung dieser Regionen gefördert wird;

17. benadrukt het feit dat de nieuwe ’macroregionale’ samenwerkingsopzet in hoge mate is gebaseerd op een ’top-down’-benadering – bij de ontwikkeling waarvan de lidstaten een beslissende rol vervullen – en dat daardoor een nieuwe bestuurslaag wordt gecreëerd; in het kader van dit nieuwe samenwerkingsmodel moet worden bewerkstelligd dat de natuurlijke handicaps van de perifere regio's worden getransformeerd tot nieuw te benutten kansen en mogelijkheden en dat de ontwikkeling van deze regio's wordt gestimuleerd;


17. betont, dass der neue „makroregionale“ Rahmen für die Zusammenarbeit auf einem ausgeprägt hierarchischen Ansatz beruht – wobei den Mitgliedstaaten eine entscheidende Rolle bei seiner Entwicklung zukommt – und dass er eine neue Verwaltungsebene schafft; weist darauf hin, dass im Rahmen dieses neuen Modells für die Zusammenarbeit gewährleistet werden muss, dass die naturbedingten Nachteile von Regionen in Randlage in Vorzüge und Chancen umgewandelt werden und die Entwicklung dieser Regionen gefördert wird;

17. benadrukt het feit dat de nieuwe 'macroregionale' samenwerkingsopzet in hoge mate is gebaseerd op een 'top-down'-benadering – bij de ontwikkeling waarvan de lidstaten een beslissende rol vervullen – en dat daardoor een nieuwe bestuurslaag wordt gecreëerd; in het kader van dit nieuwe samenwerkingsmodel moet worden bewerkstelligd dat de natuurlijke handicaps van de perifere regio's worden getransformeerd tot nieuw te benutten kansen en mogelijkheden en dat de ontwikkeling van deze regio's wordt gestimuleerd;


Diese Stellungnahme, die auf einem Kosten-Nutzen-Ansatz beruht, zielt darauf ab, die Verwaltung des EGF zu verbessern, damit die begrenzten Haushaltsmittel der EU zielgerichteter eingesetzt werden und einen größeren europäischen Mehrwert schaffen.

In dit advies wordt uitgegaan van een op rendement gerichte aanpak teneinde de administratie van het EFG te verbeteren, zodat de beperkte begrotingsmiddelen van de EU doelgerichter worden besteed en voor een grotere "Europese toegevoegde waarde" zorgen.


Die Kommission ist jedoch der Ansicht, dass die Richtlinie über Spielzeugsicherheit einen besseren Schutz gewährt, da sie auf den neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen beruht und einem modernen, kohärenten Ansatz für den Umgang mit chemischen Risiken folgt, denen die Kinder durch Spielzeug ausgesetzt sein könnten.

De Commissie meent echter dat de speelgoedrichtlijn van de EU een betere bescherming biedt, aangezien die is gebaseerd op de laatste wetenschappelijke ontwikkelingen en uitgaat van een moderne en coherente benadering voor het beheer van de chemische risico's waaraan kinderen via hun speelgoed kunnen zijn blootgesteld.


Die Europäische Union ist überzeugt, dass ein Ergebnis der Konferenz zur nationalen Versöhnung, das nicht auf einem breit angelegten und umfassenden Ansatz beruht, zu befürchten wäre, dass es die Lage in Somalia weiter verschlechtern und neue und noch gewalttätigere Konflikte im Lande schüren wird.

De Europese Unie is ervan overtuigd dat ieder resultaat van de Conferentie van nationale verzoening dat niet gebaseerd is op een brede en inclusieve aanpak, de situatie in Somalië zou dreigen te verslechteren en nieuwe en nog gewelddadiger conflicten in het land in de hand zou werken.


Der Vorschlag sieht für den Fall einer Krise bei der Erdgasversorgung einen Mechanismus der Solidarität vor, der auf einem Drei-Stufen-Ansatz mit folgenden Elementen beruht: Reaktionen der Industrie, Maßnahmen der Mitgliedstaaten und gegebenenfalls Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene, wobei die Kommission den Mitgliedstaaten in Konsultation mit der gemäß dem Rechtsakt eingesetzten Koordinierungsgruppe "Erdgas" Orientierungshilfen erteilen oder erforderlichenfalls dem Rat geeignete Vorschläge vorlegen kann.

Voor het geval zich in de aardgasvoorziening een crisis voordoet, voorziet de tekst in een solidariteitsmechanisme dat gebaseerd is op een aanpak in drie fasen met maatregelen van de bedrijfstak, maatregelen van de lidstaten en, indien passend, maatregelen op Gemeenschapsniveau, waarbij de Commissie, in overleg met de bij de tekst ingestelde Groep coördinatie gas, richtsnoeren kan verstrekken aan de lidstaten of, indien nodig, passende voorstellen kan indienen bij de Raad.


Als Reaktion auf diese Situation hat die Kommission diesen Vorschlag vorgelegt, der auf einem Ansatz beruht, der 1986 für den Bereich des Seeverkehrs beschlossen wurde und der häufig für den Warenverkehr angewandt wird, um spezifische Maßnahmen gegen einzelne Verkehrsunternehmen aus Drittländern zu ermöglichen.

Als reactie hierop besloot de Commissie met dit voorstel te komen, dat gebaseerd is op een aanpak die in 1986 in de maritieme sector is gevolgd en veel wordt toegepast in het handelsverkeer, teneinde het mogelijk te maken om per luchtvaartmaatschappij specifieke maatregelen te treffen tegen niet-communautaire luchtvaartmaatschappijen.


Im Verlauf der Aussprache wurden verschiedene Ansätze geprüft, so die Aufnahme eines Kriteri­ums, das auf einem objektiven Faktor wie etwa einem Filter für den wirtschaftlichen Gewinn beruht, die Aufnahme eines Mindeststrafmaßes, die Ausweitung des Anwendungsbereichs der Bestimmung nur auf bestimmte Arten von Straftaten (organisierte Kriminalität und Terrorismus) oder die Begrenzung des Anwendungsbereichs der Bestimmung nur auf sch ...[+++]

Tijdens de besprekingen kwamen verscheidene wijzen van aanpak aan bod, zoals invoering van een criterium op basis van een objectieve factor, zoals een filter inzake economisch voordeel, invoering van een sanctiedrempel of uitbreiding van de toepassing van de bepaling, maar uitsluitend tot specifieke vormen van strafbare feiten (georganiseerde criminaliteit en terrorisme) of beperking van de toepassing uitsluitend tot ernstige zaken of zware misdrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem ausgeprägt hierarchischen ansatz beruht' ->

Date index: 2023-07-23
w