Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem allem anschein » (Allemand → Néerlandais) :

3. lenkt die Aufmerksamkeit auf die Tatsache, dass elektronische, bargeldlose Transaktionen erfasst werden und aus diesem Grund eine Teilnahme an der Schattenwirtschaft deutlich erschweren und dass allem Anschein nach eine starke Korrelation zwischen dem Anteil des elektronischen Zahlungsverkehrs in einem Land und seiner Schattenwirtschaft existiert ; ermutigt die Mitgliedstaaten dazu, ihre Obergrenzen für obligatorische bargeldlose Zahlungen zu verringern;

3. vestigt de aandacht op het feit dat elektronische transacties met niet-contante betaalmiddelen worden geregistreerd en deelname aan de schaduweconomie aldus bemoeilijken, en dat er een sterke correlatie lijkt te bestaan tussen het percentage elektronische betalingen in een land en zijn schaduweconomie ; spoort de lidstaten ertoe aan hun drempels voor verplichte niet-contante betalingen te verlagen;


3. lenkt die Aufmerksamkeit auf die Tatsache, dass elektronische, bargeldlose Transaktionen erfasst werden und aus diesem Grund eine Teilnahme an der Schattenwirtschaft deutlich erschweren und dass allem Anschein nach eine starke Korrelation zwischen dem Anteil des elektronischen Zahlungsverkehrs in einem Land und seiner Schattenwirtschaft existiert; ermutigt die Mitgliedstaaten dazu, ihre Obergrenzen für obligatorische bargeldlose Zahlungen zu verringern;

3. vestigt de aandacht op het feit dat elektronische transacties met niet-contante betaalmiddelen worden geregistreerd en deelname aan de schaduweconomie aldus bemoeilijken, en dat er een sterke correlatie lijkt te bestaan tussen het percentage elektronische betalingen in een land en zijn schaduweconomie; spoort de lidstaten ertoe aan hun drempels voor verplichte niet-contante betalingen te verlagen;


Ich danke Herrn Sarkozy, dass er uns heute Morgen mit einem allem Anschein nach aufrichtigen Beispiel vorangegangen ist. Lassen Sie uns daher auch unser altes, unser uraltes, Misstrauen gegen Russland überdenken – ein Land, das zu unseren Partnern zählt, ob wir nun wollen oder nicht.

Ik ben de heer Sarkozy erkentelijk hiervan vanochtend een voorbeeld te hebben gegeven dat oprecht leek. Laten we dus ook ons oude, aloude wantrouwen jegens Rusland herzien, of beter gezegd jegens het land dat, of we het nu leuk vinden of niet, een van onze partners is.


Gemäss Paragraph 1 von Artikel 63 des Strassenverkehrsgesetzes müssen die in Artikel 59 § 1 desselben Gesetzes erwähnten Bediensteten der Behörde die in den Nrn. 1 und 2 desselben Paragraphen erwähnten Personen verpflichten, sich von einem dazu aufgeforderten Arzt eine Blutprobe entnehmen zu lassen, und zwar in den Fällen, die einschränkend in Artikel 63 § 1 aufgezählt sind, unter anderem in dem Fall, dass weder der Atemtest noch die Atemanalyse vorgenommen werden konnten und die betreffende Person sich allem Anschein nach in al ...[+++]

Overeenkomstig de eerste paragraaf van artikel 63 van de Wegverkeerswet moeten de in artikel 59, § 1, van dezelfde wet bedoelde overheidspersonen, de personen, bedoeld in 1° en 2° van dezelfde paragraaf, een bloedproef laten ondergaan door een daartoe opgevorderde arts, in de gevallen die in dat artikel 63, § 1, limitatief zijn opgesomd, onder meer in het geval waarin noch de ademtest, noch de ademanalyse konden worden uitgevoerd en de betrokkene zich blijkbaar bevindt in een toestand van dronkenschap of in een soortgelijke staat ten gevolge van het gebruik van drugs of van geneesmiddelen.


Es verhält sich also allem Anschein nach so, dass der Gerichtshof bei Maßnahmen, die für die Verwirklichung eines bestimmten Ziels wesentlich sind, in Abhängigkeit von dem betreffenden Ziel über die Rechtsgrundlage entscheiden und dementsprechend einem mittelbaren Ziel (Umweltschutz) den Vorrang gegenüber einem unmittelbaren Ziel (Harmonisierung des Strafrechts) geben kann.

Het lijkt er derhalve op dat indien maatregelen noodzakelijk zijn om een zekere doelstelling te bereiken, het Hof kiest voor de rechtsgrondslag die betrekking heeft op die doelstelling, en daarmee dus voorrang geeft aan een indirecter doel (de bescherming van het milieu) boven een directer doel (harmonisatie van het strafrecht).


Nach einem etwas schleppenden Beginn werden die Vorbereitungen nun allem Anschein nach zügig weitergeführt und es ist zweifelsohne äußerst wichtig, dass die Verbraucher und die Wirtschaft diesen Prozess aufmerksam überwachen und steuern.

Na een misschien wat trage start lijken de voorbereidingen nu goed op gang te komen en het is zonder twijfel van vitaal belang dat consumenten en ondernemers het proces stevig onder controle houden.


Laut ECCA sind Kapitalinvestoren nicht geneigt, in eine Infrastruktur zu investieren, wenn allem Anschein nach die Behörden die Einrichtung einer konkurrierenden Infrastruktur unterstützen, welche die gleichen Dienstleistungen zu einem subventionierten Preis anbieten.

Volgens ECCA staan investeerders weigerachtig tegenover investeringen in infrastructuur als het waarschijnlijk is dat de overheid de oprichting van een concurrerende infrastructuur zal steunen die hetzelfde type diensten tegen een lagere prijs kan leveren.


stellt fest, dass die Zielvorgabe des Artikels 3 des Vorschlags, nämlich den Unternehmen in der Europäischen Union die Chancengleichheit zu gewährleisten und einem optimalen Funktionieren des Netzes den Weg zu bereiten, allem Anschein nach weitgehend die Zustimmung der Delegationen findet;

merkt op dat de doelstelling van artikel 3 van het voorstel waar het erom gaat een level playing field in de Europese Unie voor het bedrijfsleven te waarborgen en de weg vrij te maken voor een optimaal functioneren van het netwerk, ruime steun vindt bij de delegaties;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem allem anschein' ->

Date index: 2024-07-29
w