Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem abkommen einen großen zusätzlichen nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

Ein europäisches Programm für die Straßenverkehrssicherheit, das den Grundsatz der Subsidiarität respektiert, wird einen eindeutigen Handlungsrahmen für alle Partner vorgeben und die Maßnahmen der Europäischen Union auf Bereiche richten, in denen sie einen großen zusätzlichen Nutzen erzielen kann.

Een Europees verkeersveiligheidsprogramma dat het subsidiariteitsbeginsel respecteert, zal alle partners een duidelijk actiekader verschaffen en de actie van de Europese Unie richten op de gebieden waarop zij een sterke toegevoegde waarde kan hebben.


Diese Zusammenarbeit, die ihm Rahmen des zwischen Australien und der Gemeinschaft geschlossenen Abkommens über die wissenschaftliche und technische Kooperation lief, brachte für beide Seite einen großen wissenschaftlichen Nutzen.

Deze actieve samenwerking, tot stand gekomen in het kader van de overeenkomst voor wetenschappelijke en technische samenwerking tussen Australië en de Gemeenschap, is voor beide partijen in wetenschappelijk opzicht uiterst vruchtbaar.


Der Berichterstatter vertritt außerdem die Auffassung, dass die Aspekte im Zusammenhang mit dem geistigen Eigentum und dem öffentlichen Beschaffungswesen einem Abkommen einen großen zusätzlichen Nutzen verleihen würden, da es sich um zwei Bereiche handelt, in denen die Liberalisierung und die bilaterale Zusammenarbeit dazu beitragen können, die der multilateralen Ebene innewohnenden Grenzen zu überwinden.

De rapporteur is bovendien van mening dat de aspecten met betrekking tot het intellectueel eigendom en overheidsopdrachten een grote toegevoegde waarde aan de overeenkomst zouden toekennen. Het gaat immers om twee gebieden waarop de vrijmaking en de bilaterale samenwerking kunnen bijdragen aan het overschrijden van de grenzen van het multilateraal terrein.


Die Achtung der Menschenrechte, die internationale Zusammenarbeit und die bilateralen Beziehungen sind ebenso entscheidend wie regionale Organisationen wie die Arabische Liga und die Afrikanische Union, die in einem stabilen, dauerhaften Friedensprozess zusätzlichen Nutzen bieten können.

Respect voor de mensenrechten, internationale samenwerking, bilaterale betrekkingen zijn essentieel, maar ook regionale organisaties zoals de Arabische Liga en de Afrikaanse Unie die een toegevoegde waarde kunnen leveren aan een stabiel en duurzaam vredesproces.


Gewährleistung des Ziels, dass die Bemühungen der Union im Bereich der Rückübernahme einen zusätzlichen Nutzen schaffen und die Effizienz der Rückführungspolitik, einschließlich bestehender bilateraler Abkommen und Praktiken, steigern.

erop toezien dat de doelstelling van de inspanningen van de Unie op overnamegebied voor een meerwaarde zorgt en de doeltreffendheid van het terugkeerbeleid, waaronder de bestaande bilaterale overeenkomsten en praktijken, groter wordt.


Doch welcher Hersteller wäre bereit, eine Lizenzgebühr für Galileo zu zahlen, wenn dieses System im Vergleich zu einem leistungsfähigen GPS keinen zusätzlichen Nutzen bietet?

Maar welke fabrikant zal geld willen neerleggen voor een licentie voor Galileo wanneer dat geen meerwaarde biedt ten opzichte van een verbeterd GPS-systeem?


Doch welcher Hersteller wäre bereit, eine Lizenzgebühr für Galileo zu zahlen, wenn dieses System im Vergleich zu einem leistungsfähigen GPS keinen zusätzlichen Nutzen bietet?

Maar welke fabrikant zal geld willen neerleggen voor een licentie voor Galileo wanneer dat geen meerwaarde biedt ten opzichte van een verbeterd GPS-systeem?


Dieses Potenzial gilt es zu mobilisieren und gemeinsam zu nutzen, und genau hier könnte das Europäische Institut für Technologie einen zusätzlichen Nutzen erbringen, nämlich als eine Einrichtung, die den Kern des Wissensdreiecks mit einem eindeutigen Ruf von Weltrang und mit einer europäischen Identität verbindet.

Dit potentieel moet worden gemobiliseerd en gedeeld en het is op dit punt dat het Europees Technologie Instituut meerwaarde kan leveren: een instituut waarin de essentie van de kennisdriehoek gepaard gaat met een onmiskenbaar uitstekende reputatie op mondiaal niveau en met een Europese identiteit.


Auch wissenschaftliche Beiträge zu Fragen wie nachhaltige Entwicklung und globale Veränderungen mit einem besonderen zusätzlichen Nutzen für die am wenigsten Länder auf der Südhalbkugel könnten sich hierdurch ergeben.

Verder worden zo wetenschappelijke bijdragen mogelijk aan onderwerpen als duurzame groei en mondiale veranderingen, wat van speciale toegevoegde waarde kan zijn voor ontwikkelingslanden op het zuidelijk halfrond.


Dadurch kommt es zu einem fruchtbaren Meinungsaustausch mit einer breiten Palette von Vertretern von Interessengruppen in den Mitgliedstaaten und den Regionen, was wiederum die Vernetzung fördert und einen zusätzlichen Nutzen für regionale Aspekte mit sich bringt.

Dit waarborgt een nuttige gedachtewisseling met een groot aantal verschillende vertegenwoordigers van belanghebbende groeperingen in de lidstaten en de regio's met een netwerkfunctie en toegevoegde waarde voor de regio's als bijproducten.


w