Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen einem Monat nach dieser Abstimmung
Montreal-Protokoll
Montrealer Protokoll
Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht
Protokoll von Montreal

Traduction de «einem abbau dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsausschuß für die Verordnung (EWG) Nr. 3322/88 über bestimmte Fluorchlorkohlenwasserstoffe (FCKW) und Halone, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen

Comité van beheer van Verordening (EEG) nr. 3322/88 betreffende bepaalde chloorfluorkoolwaterstoffen (CFK's) en halonen die de ozonlaag aantasten


Montrealer Protokoll | Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht | Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen | Montreal-Protokoll | Protokoll von Montreal

Protocol van Montreal | Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken


binnen einem Monat nach dieser Abstimmung

binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Ansatz verbessert den Zugang zu verständlicher Information, die Koordination zwischen verschiedenen Regierungsebenen und die Kapazitäten, was zu einem Abbau des Verwaltungsaufwands für Kunden und Leistungsanbieter führen könnte.

Met deze aanpak wordt de toegankelijkheid van gebruikersvriendelijke informatie vergroot, wordt de coördinatie tussen verschillende overheidsniveaus bevorderd, en worden de administratieve lasten voor zowel de klant als de verstrekker verlicht.


Mit einem an Rechtsnormen orientierten, alle Menschenrechte einschließenden Ansatz wird ein entscheidender Beitrag zur Verbesserung der Verwaltungsqualität, zum Abbau von Ungleichheit und Ausgrenzung und zur Verwirklichung der angestrebten Ziele und Maßnahmen dieser Agenda durch Teilhabe, Transparenz und Rechenschaftspflicht geleistet.

Een op rechten gebaseerde aanpak, die ook alle mensenrechten omvat, zal in beslissende mate bijdragen aan beter bestuur, minder ongelijkheid en uitsluiting en de verwezenlijking van de doelstellingen van deze agenda via participatie, transparantie en het afleggen van verantwoording..


- Ähnlich bietet der regionalpolitische Dialog Brasilien die Möglichkeit, aus den Erfahrungen der EU beim Abbau von regionalem Gefälle zu lernen und zu einem ausgeglicheneren Verhältnis der einzelnen Landesteile zu gelangen; ferner böte dieser Dialog Gelegenheit, sich über bewährte Methoden bei der Entwicklung und Umsetzung regionalpolitischer Strategien auszutauschen, wobei Angelegenheiten wie die Partnerschaft verschiedener Eben ...[+++]

· De dialoog over regionaal beleid stelt Brazilië in staat gebruik te maken van de ervaring die de EU heeft opgedaan met het terugdringen van regionale ongelijkheden en het verbeteren van het territoriale evenwicht. Goede praktijken kunnen worden uitgewisseld voor het opzetten en uitvoeren van regionaal beleid, met name voor vraagstukken als partnerschap op meerdere niveaus (waarbij regionale en plaatselijke actoren, de particuliere sector en het maatschappelijk middenveld betrokken zijn), strategische planning voor de middellange termijn, hefboomeffecten voor de nationale middelen (zowel openbare als particuliere), ontwikkeling van best ...[+++]


Stellt ein Mitgliedstaat Überkapazitäten in einem Flottensegment fest, so erstellt er einen Aktionsplan zum Abbau dieser Überkapazitäten.

Als een lidstaat in een vlootsegment overcapaciteit vaststelt, stelt hij een actieplan op om die overcapaciteit te reduceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass HOLCIM in seinem Antrag angab, das für die hohen Investitionen zur Modernisierung seiner Anlagen erforderliche Mindestvorkommen müsse länger als 50 Jahre reichen, der Bedarf an Schotter für die mit 2 Mio. Tonnen veranschlagte Klinkerproduktion pro Jahr (angekündigtes Ziel) betrage 3,2 Mio. Tonnen pro Jahr, dieser Schotter für Klinker werde durch Mischung von Schotter, der hauptsächlich aus geologisch reichen Bänken stammt, gemischt mit einem geringeren Anteil an magererem Stein gewonnen und der ...[+++]

Overwegende dat HOLCIM in zijn aanvraagdossier vermeldde dat de minimale reserves die nodig zijn voor de verwezenlijking van zware investeringen met het oog op de modernisering van zijn installaties, voor langer moesten zijn dan 50 jaar, dat de behoefte aan klinkerstenen die nodig zijn voor de voorgenomen jaarproductie van 2 miljoen ton klinkers (aangekondigd streefcijfer) 3,2 miljoen ton per jaar bedraagt, dat deze klinkerstenen worden verkregen door het mengen van stenen die in hoofdzaak afkomstig zijn van rijke geologische banken met in mindere mate armere stenen, dat de exploitatie van deze banken de voorbereidende ontginning vereist ...[+++]


Drittstaatsangehörige, die im Besitz eines gültigen Reisedokuments und einer Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit sind, die gemäß dieser Richtlinie von einem den Schengen-Besitzstand vollständig anwendenden Mitgliedstaat ausgestellt wurden, sollten gemäß dem Schengener Grenzkodex und Artikel 21 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an d ...[+++]

Onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een geldig reisdocument en van een vergunning met het oog op seizoenarbeid die uit hoofde van deze richtlijn is afgegeven door een lidstaat die het Schengenacquis volledig toepast, moet worden toegestaan het grondgebied van de lidstaten die het Schenegenacquis volledig toepassen binnen te komen en zich daar vrij te verplaatsen gedurende een periode van maximaal 90 dagen binnen elke periode van 180 dagen, overeenkomstig de Schengengrenscode en artikel 21 van de Overeenkomst ter uitv ...[+++]


Dieser Änderung zufolge ist eine stärkere als die in der 1997 geänderten Fassung des Montrealer Protokolls vorgesehene Einschränkung des Handels mit Stoffen notwendig, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, und muss die Herstellung von ozonabbauenden Stoffen, insbesondere teilhalogenierten Fluorchlorkohlenwasserstoffen und neuen Stoffen, durch zusätzliche Maßnahmen überwacht werden.

Deze wijziging houdt in dat de handel in stoffen die de ozonlaag afbreken sterker onder controle wordt gehouden dan bedoeld bij het Protocol van Montreal zoals gewijzigd in 1997, en dat bijkomende maatregelen worden genomen om de productie van die stoffen, en met name chloorfluorkoolwaterstoffen en nieuwe stoffen, onder controle te houden.


Mit dieser Änderung soll der Handel mit Stoffen, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, noch stärker eingeschränkt werden.

Deze wijziging is bedoeld om het toezicht op de handel in stoffen die de ozonlaag afbreken aan te scherpen.


Die Verfahren für Auffangen, Sammlung, Lagerung, Behandlung und Entsorgung sollten in jeder Hinsicht mit einem Umweltmanagementplan übereinstimmen, der einen schrittweisen Abbau der Auswirkungen dieser Tätigkeiten auf die Umwelt ermöglicht.

De procedures voor de ontvangst, inzameling, opslag, behandeling en verwijdering dienen in alle opzichten conform een milieuzorgsysteem te zijn dat geschikt is voor een geleidelijke vermindering van de milieueffecten van deze activiteiten.


Dies hat sich auch in einem umfassenden Dialog über eine Reihe wirtschafts- und sozialpolitischer Bereiche niedergeschlagen, insbesondere in Form eines Austauschs von Meinungen und Erfahrungen über wichtige gesamtwirtschaftliche Maßnahmen zur Gewährleistung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und zum Abbau der Arbeitslosigkeit. Dieser Dialog war bereits im Juni 1994 von Premierminister Keating und dem damaligen Kommissionspräsidenten Delors sowie K ...[+++]

Zulks is ook bevestigd door de uitbreiding van het overleg over een reeks terreinen van economisch en sociaal beleid, in het bijzonder door de uitwisseling van gedachten en ervaringen over ter zake doend macro- economisch beleid dat tot doel heeft een duurzame economische groei en een verlaging van de werkloosheid tot stand te brengen, zoals voor het eerst werd besproken tussen Eerste Minister Keating en de vroegere voorzitter van de Commissie, de heer Delors, en vice-voorzitter Brittan in juni 1994.




D'autres ont cherché : montreal-protokoll     montrealer protokoll     protokoll von montreal     einem abbau dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem abbau dieser' ->

Date index: 2021-08-03
w