Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einander widersprechende Entscheidungen
Mit einander verbundene Teile
Zeugen einander gegenüberstellen

Traduction de «einander so rasch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einander widersprechende Entscheidungen

confligerende beslissing


Zeugen einander gegenüberstellen

getuigen tegenover elkaar stellen en verhoren


mit einander verbundene Teile

aan elkaar bevestigde onderdelen | onderdeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie übermitteln einander so rasch wie möglich zweckdienliche Informationen und gewähren einander auf begründeten Antrag Amtshilfe, damit ihre Tätigkeiten einheitlich wahrgenommen werden können.

Ze voorzien elkaar zo snel mogelijk van relevante informatie en verlenen elkaar na een gerechtvaardigd verzoek onderlinge bijstand, zodat de activiteiten op consequente wijze kunnen worden uitgevoerd.


(1) Die Aufsichtsstellen arbeiten im Hinblick auf den Austausch guter Praktiken zusammen, übermitteln einander so rasch wie möglich zweckdienliche Informationen und gewähren einander Amtshilfe, damit ihre Tätigkeiten einheitlich wahrgenommen werden können.

1. Toezichthoudende organen moeten samenwerken met het oog op de uitwisseling van goede praktijken en elkaar zo snel mogelijk voorzien van relevante informatie en onderlinge bijstand, zodat de activiteiten op consequente wijze kunnen worden uitgevoerd.


(1) Die Aufsichtsstellen arbeiten im Hinblick auf den Austausch guter Praktiken zusammen, übermitteln einander so rasch wie möglich zweckdienliche Informationen und gewähren einander Amtshilfe, damit ihre Tätigkeiten im Sinne des Artikels 13 einheitlich wahrgenommen werden können.

1. Toezichthoudende organen moeten samenwerken met het oog op de uitwisseling van goede praktijken en elkaar zo snel mogelijk voorzien van relevante informatie en onderlinge bijstand, zodat de activiteiten als bedoeld in artikel 13 op consequente wijze kunnen worden uitgevoerd.


Es sollte gewährleistet werden, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten einander rasch die beantragten und die eingeführten Mengen mitteilen.

Het is belangrijk ervoor te zorgen dat Commissie en lidstaten elkaar snel informeren over de aangevraagde en ingevoerde hoeveelheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Lancierung des Lamfalussy-Prozesses im Jahr 2001 zielte darauf ab, einen wirksamen Mechanismus einzuführen, mit dem die europäischen Finanzaufsichtspraktiken einander angenähert und die EU-Finanzdienstleistungsvorschriften derart gestaltet werden sollten, dass sie rasch und flexibel auf die Entwicklungen auf den Finanzmärkten reagierten.

Met de invoering van de Lamfalussy-procedure in 2001 werd beoogd een efficiënt mechanisme op te zetten dat ten doel had, enerzijds, de convergentie van de toezichtpraktijken in de Europese financiële sector op gang te brengen en, anderzijds, ervoor te zorgen dat de communautaire wetgeving op het gebied van financiële diensten snel en flexibel kan inspelen op de ontwikkelingen die zich op de financiële markten voordoen.


Der Grundgedankte des Vorschlags besteht darin, dass die Mitgliedstaaten einander – sowie die Kommisison – möglichst rasch über die Maßnahmen unterrichten, die sie planen oder jüngst beschlossen haben und die beträchtliche Auswirkungen auf die anderen Mitgliedstaaten haben können.

De grondgedachte van dit voorstel is dat de lidstaten elkaar – en de Commissie – zo spoedig mogelijk op de hoogte moeten stellen van de maatregelen die zij van plan zijn aan te nemen of die zij onlangs hebben aangenomen en die wellicht aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor de andere lidstaten.


Der Grundgedankte des Vorschlags besteht darin, dass die Mitgliedstaaten einander – sowie die Kommisison – möglichst rasch über die Maßnahmen unterrichten, die sie planen oder jüngst beschlossen haben und die beträchtliche Auswirkungen auf die anderen Mitgliedstaaten haben können.

De grondgedachte van dit voorstel is dat de lidstaten elkaar – en de Commissie – zo spoedig mogelijk op de hoogte moeten stellen van de maatregelen die zij van plan zijn aan te nemen of die zij onlangs hebben aangenomen en die wellicht aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor de andere lidstaten.


Nur wenn sich die EU und die Vereinten Nationen langfristig darum bemühen, einander besser zu verstehen und das gegenseitige Vertrauen zu stärken, werden sie im Stande sein, wirksamer zu reagieren, wenn in Not- und Krisensituationen ein rasches, komplementäres Handeln erforderlich ist.

Slechts door langetermijnverbetering van wederzijds begrip en vertrouwen zijn de EU en de VN bij machte de doeltreffendheid van hun op de korte termijn gerichte, complementaire respons op nood- en crisissituaties te verbeteren.


(7) Es muss gewährleistet sein, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten einander rasch die beantragten und die eingeführten Mengen mitteilen.

(7) Het is belangrijk te zorgen voor een snelle onderlinge communicatie tussen de Commissie en de lidstaten met betrekking tot de aangevraagde en de ingevoerde hoeveelheden.


(7) Es muss gewährleistet werden, dass die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten einander rasch die beantragten und die eingeführten Mengen mitteilen.

(7) Het is belangrijk te zorgen voor een snelle onderlinge communicatie tussen de Commissie en de lidstaten met betrekking tot de aangevraagde en de ingevoerde hoeveelheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einander so rasch' ->

Date index: 2025-03-11
w