Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-FK-Träger
3-Flugkörper-Träger
Drei-FK-Träger
Drei-Flugkörper-Träger
O2-box mit 3 Masken
O2-box mit drei Masken
Regelsteuerung mit drei Stromteilern
Regelsteuerung mit drei Überschaltdrosseln
Sauerstoff-Behälter mit 3 Masken
Sauerstoff-Behälter mit drei Masken

Vertaling van "eigentlich um drei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
3-FK-Träger | 3-Flugkörper-Träger | Drei-FK-Träger | Drei-Flugkörper-Träger

driepoot


O2-box mit drei Masken | O2-box mit 3 Masken | Sauerstoff-Behälter mit 3 Masken | Sauerstoff-Behälter mit drei Masken

zuurstofcontainer met 3 maskers voor eerste hulp


Regelsteuerung mit drei Stromteilern | Regelsteuerung mit drei Überschaltdrosseln

spanningsregelaar met vier hulprails
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um das Bestehen einer « strafrechtlichen Anklage » im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention zu bestimmen, berücksichtigt der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte drei Kriterien: « die rechtliche Einstufung der beanstandeten Maßnahme im nationalen Recht, deren eigentliche Beschaffenheit sowie die Art und das Maß der Strenge der ' Sanktion ' » (siehe u.a., im Zusammenhang mit der sofortigen Entziehung des Führerscheins, EuGHMR, 28. Oktober 1999, Escoubet gegen Belgien, § 32).

Bij het vaststellen van het bestaan van een « strafvervolging » in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens houdt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens rekening met drie criteria : « de juridische kwalificatie van de betwiste maatregel in het nationaal recht, de aard zelf ervan en de aard en de strengheid van de ' sanctie ' » (zie met name, in verband met de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs, EHRM, 28 oktober 1999, Escoubet t. België, § 32).


In dieser Aussprache sollte es eigentlich um drei Fragen gehen, drei Prioritäten, die für uns, die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz, entscheidend sind.

De discussie zou eigenlijk moeten gaan over drie zaken, drie prioriteiten die ook voor ons, de Groenen, cruciaal zijn.


Das Parlament, wie es heute genannt wird, ist eigentlich aus der Fusion der drei ehemaligen Versammlungen der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS), der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) und der Europäischen Atomgemeinschaft (EURATOM) entstanden (Fusionsvertrag von 1965).

Het Parlement zoals we het vandaag de dag kennen, is in feite het resultaat van de samenvoeging van de drie voormalige vergaderingen van de Europese Gemeenschap voor Kool en Staal (EGKS), de Europese Economische Gemeenschap (EEG) en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (EURATOM) (1965 Fusieverdrag).


Es sollte außerdem darauf hingewiesen werden, dass diese Regelung auf höchstens drei Monate begrenzt ist, was dieses Instrument noch wirkungsloser macht, das eigentlich dazu gedacht ist, den europäischen Markt für Bananen zu schützen.

Tevens dient te worden gewezen op het feit dat een schorsing van de douanerechten nooit langer dan drie maanden duurt. Hieruit blijkt nogmaals de ondoelmatigheid van dit vrijwaringsinstrument dat bedoeld is om de Europese bananenmarkt te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das neue System stützt sich auf drei Säulen: eine Verordnung zur Bekämpfung der illegalen Fischerei, die sicherstellt, dass alle Fischereierzeugnisse, die in die EU eingeführt und aus der EU ausgeführt werden, den einschlägigen Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen vollauf Genüge tun; eine Verordnung über Fischereigenehmigungen, in deren Rahmen Wirtschaftsbeteiligte aus der EU die Zulassung zur Fischerei außerhalb von EU-Gewässern und Wirtschaftsbeteiligte aus Drittstaaten die Zulassung zur Fischerei innerhalb von EU-Gewässern erhalten können; sowie die eigentliche Kontrollv ...[+++]

Het nieuwe stelsel berust op drie pijlers: een verordening voor de bestrijding van illegale visserij, die ervoor zorgt dat alle in de EU verhandelde visserijproducten, zowel bij de invoer als bij de uitvoer, volledig overeenstemmen met alle toepasselijke instandhoudings- en beheersmaatregelen; een verordening betreffende vismachtigingen, volgens welke Europese en buitenlandse exploitanten een machtiging kunnen krijgen om respectievelijk buiten of binnen de Europese wateren te vissen; en de basisverordening met de controleregeling zelf, waarmee een volledig nieuw wettelijk kader tot stand komt om het gemeenschappelijk visserijbeleid te ...[+++]


– Herr Präsident, eigentlich waren es drei Punkte, und drei Mal ein „Ja“ wäre gut!

– (EN) Mijnheer de voorzitter, eigenlijk heb ik drie punten aan de orde gesteld, en driemaal “ja” zou voldoende zijn!


Danach planen die drei Mitgliedstaaten die Garantie, die die Kommission am 19. November 2008 vorübergehend genehmigt hatte und die eigentlich am 31. Oktober 2009 auslaufen würde, bis zum 31. Oktober 2010 zu verlängern und wie folgt zu ändern:

In het kader van de aangemelde maatregel wordt de garantie, die de Commissie op 19 november 2008 had goedgekeurd en die op 31 oktober 2009 afloopt, door de drie lidstaten en de bank verlengd tot 31 oktober 2010.


Ich schlage vor, dass die Beitrittsverhandlungen mit diesem Land, die eigentlich in drei Monaten beginnen sollen, nicht aufgenommen werden, und sei es nur deshalb, weil die Rechte der Frauen in der Türkei nicht geachtet werden.

Ik stel voor af te zien van het openen van de toetredingsonderhandelingen met het land, die volgens de planning over drie maanden zouden moeten beginnen, al was het maar omdat de rechten van de vrouw in Turkije niet geëerbiedigd worden.


Die eigentlich als Ausnahmeregelung vorgesehene Dringlichkeitsdestillation wird mehr und mehr zur regelmäßigen Praxis und wurde in drei der vergangenen fünf Jahre durchgeführt.

Crisisdistillatie placht een uitzondering te zijn, maar wordt steeds meer een gewone maatregel. In drie van de afgelopen vijf jaren is crisisdistillatie toegepast.


Eigentlich führen wir hier eine Debatte unter Überzeugten, und das ist schade. Über Kohärenz in der Entwicklungspolitik sollten wir eigentlich beispielsweise mit Herrn Prodi sprechen, der bereits von Anfang an insofern eine große Chance vertan hat, als er die Politik für Entwicklungszusammenarbeit auf drei Kommissare hat verteilen lassen. Das ist zwar zugegebenermaßen bereits ein Fortschritt gegenüber vier Kommissaren, eine kohärente Politik kann dadurch jedoch nicht gewährleistet werden.

Spreken over coherentie in het ontwikkelingsbeleid zouden wij eigenlijk bijvoorbeeld met de heer Prodi moeten doen, die al van bij het begin een enorme kans gemist heeft, want hij heeft het beleid voor ontwikkelingssamenwerking laten versnipperen over drie commissarissen, en dat is al een vooruitgang in plaats van vier, ik geef het toe, maar laat staan dat dit een coherent beleid kan waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigentlich um drei' ->

Date index: 2024-11-24
w