Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigentliche Lösung
Eigentlicher Steert
Eigentliches Chamaeleon
Gewoehnliches Chamaeleon

Vertaling van "eigentlich müsste " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


eigentliches Chamaeleon | gewoehnliches Chamaeleon

kameleon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl dieses Verweisungssystem nicht eigentlicher Gegenstand des vorliegenden Berichtes ist, müsste das Verweisungsverfahren zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten eventuell überprüft werden, falls die derzeitigen Umsatzschwellen revidiert werden.

Ofschoon dit verwijzingssysteem als zodanig niet het voorwerp van dit verslag vormt, zou het wellicht toch noodzakelijk kunnen zijn de werking van dit verwijzingsproces tussen de Commissie en de lidstaten te herzien, ingeval de huidige niveaus van de omzetdrempels zouden worden aangepast.


Eigentlich müsste heute im Europäischen Parlament darüber beraten werden, welches Europa und welche Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten wir anstreben.

Waar het daarom in dit debat van het Europees Parlement daadwerkelijk om gaat, is de vraag wat voor een Europa we willen en wat voor dialoog we willen tussen de Europese landen.


Eigentlich müsste der Ausschuss jetzt fragen, welche Länder hintendran sind und welche Länder diese 50 % erfüllen, und wann gedenkt man, dieses zu erreichen.

Eigenlijk zou de commissie nu moeten vragen welke landen achter zijn op schema en welke landen bij die 50 procent horen, en wanneer men denkt alles af te ronden.


Eigentlich müsste der Ausschuss jetzt fragen, welche Länder hintendran sind und welche Länder diese 50 % erfüllen, und wann gedenkt man, dieses zu erreichen.

Eigenlijk zou de commissie nu moeten vragen welke landen achter zijn op schema en welke landen bij die 50 procent horen, en wanneer men denkt alles af te ronden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unseren Schätzungen zufolge müsste der faire Verkaufspreis chinesischer Solarpaneele eigentlich 88 % über dem Preis liegen, zu dem sie derzeit auf dem europäischen Markt angeboten werden.

Wij schatten dat de redelijke verkoopprijs van Chinese zonnepanelen in werkelijkheid 88 % hoger zou zijn dan de prijs waartegen zij momenteel op de Europese markt worden verkocht.


Eigentlich müsste ich jetzt bei den Opfern des Terrorismus meines Landes sein, doch aus Respekt vor Ihnen allen weile ich jetzt hier.

Ik zou nu in mijn land moeten zijn bij de slachtoffers van terreuraanslagen, maar uit respect voor u allen ben ik hier.


Die Türkei muss offensichtlich trotz all der Versprechungen des Rates, der Kommission und des Parlaments die Kriterien von Kopenhagen nicht so rigoros erfüllen, wie sie es eigentlich müsste.

Turkije hoeft het blijkbaar niet zo te nauw nemen met de criteria van Kopenhagen, ondanks alle beloftes van Raad, Commissie en Parlement dat dit wel het geval had moeten zijn.


Diese Richtlinie musste von den Mitgliedstaaten eigentlich bis zum 19. Dezember 2006 in nationales Recht umgesetzt werden.

De lidstaten moesten de richtlijn vóór 19 december 2006 omzetten in nationale wetgeving.


Die Frist von drei Jahren für die Kontrolle ist nicht unvernünftig, da die Kontrolle nur durchgeführt wird, wenn dies angebracht erscheint, und weil das System Situationen beenden soll, in denen ein Missbrauch vorliegt und die in der Praxis und angesichts des Rückstands der Gerichte nicht zu Entscheidungen der Erklärung der Nichtigkeit der Ehe führen, obwohl dies eigentlich der Fall sein müsste » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2478/001, SS. 60-61).

De termijn van drie jaar voor de controle is niet onredelijk omdat de controle enkel wordt uitgevoerd wanneer dit aangewezen lijkt en omdat het systeem een einde wil maken aan situaties waarin misbruik wordt gepleegd en die, in de praktijk en gezien de gerechtelijke achterstand, geen aanleiding geven tot beslissingen tot nietigverklaring van het huwelijk, wat eigenlijk het geval zou moeten zijn » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2478/001, pp. 60-61).


In jedem der vorstehend angeführten Fälle ist die Realität heute so, dass der Prokurator des Königs eigentlich den Standpunkt vertreten müsste, dass diese Handlungen nicht der Definition der Inanspruchnahme von Informanten sensu stricto im Sinne von Artikel 47decies § 1 des Strafprozessgesetzbuches entsprechen und dass der Informant somit seine Informationsposition aufgeben muss mit der Folge, dass der später geplante, vorbereitete und vielleicht verübte terroristische Anschlag oder bewaffnete Uberfall stattfinden kann ohne ein Mitwissen oder eine ' Kontrolle ' der Polizei.

In elk van de hierboven opgesomde gevallen is de realiteit op vandaag dat de procureur des Konings eigenlijk zou dienen te oordelen dat deze handelingen niet stroken met de definitie van informantenwerking sensu stricto, zoals bedoeld in artikel 47decies, § 1 Sv., en dat derhalve de informant zijn informatiepositie moet opgeven, met als gevolg dat de terroristische aanslag of gewapende overval die verder gepland en voorbereid en later wellicht ook uitgevoerd zal worden, zal kunnen plaatshebben buiten elk politioneel medeweten en ' controle ' om.




Anderen hebben gezocht naar : eigentliche lösung     eigentlicher steert     eigentliches chamaeleon     gewoehnliches chamaeleon     eigentlich müsste     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigentlich müsste' ->

Date index: 2022-03-19
w