Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absicht in gutem Glauben
Bekenntnisfreiheit
Eigentliche Lösung
Freie Religionsausübung
Glaubens- und Gewissensfreiheit
Gutgläubig
In gutem Glauben
Konfessionsfreiheit
Nach Treu und Glauben
Religionsfreiheit
Therapie auf der Grundlage des Glaubens

Vertaling van "eigentlich glauben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gutgläubig | in gutem Glauben | nach Treu und Glauben

te goeder trouw


Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing






Religionsfreiheit [ Bekenntnisfreiheit | freie Religionsausübung | Glaubens- und Gewissensfreiheit | Konfessionsfreiheit ]

vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte jetzt die Frage stellen, ob Sie, Herr Reinfeldt, Herr Barroso, eigentlich glauben, dass man mit einer Strategie, die auf Lug, Selbstbetrug und großem internationalen Betrug aufbaut, in einem solchen internationalen Prozess in Kopenhagen Führung erreichen kann.

Ik zou nu willen vragen of u, mijnheer Reinfeldt en mijnheer Barroso, gelooft dat men met een strategie die is gebaseerd op leugens, zelfbedrog en grootschalige internationale misleiding, in een internationaal proces als dat van Kopenhagen wel leiding kan geven.


Ich möchte jetzt die Frage stellen, ob Sie, Herr Reinfeldt, Herr Barroso, eigentlich glauben, dass man mit einer Strategie, die auf Lug, Selbstbetrug und großem internationalen Betrug aufbaut, in einem solchen internationalen Prozess in Kopenhagen Führung erreichen kann.

Ik zou nu willen vragen of u, mijnheer Reinfeldt en mijnheer Barroso, gelooft dat men met een strategie die is gebaseerd op leugens, zelfbedrog en grootschalige internationale misleiding, in een internationaal proces als dat van Kopenhagen wel leiding kan geven.


Es ist tatsächlich beschämend, dass diese Menschenrechtsdebatten, die eigentlich für uns Europäer, die wir an Werte glauben, sehr wichtig sind, immer am Donnerstagnachmittag stattfinden, wenn die meisten schon abgereist sind.

Het is inderdaad schandalig dat deze mensenrechtendebatten, waar wij als Europeanen die in waarden geloven bijzonder veel waarde aan hechten, altijd op donderdagmiddag plaatsvinden, als de meeste mensen al weg zijn.


– Herr Präsident! Ich möchte eigentlich die beiden Vertreter von Rat und Kommission fragen, warum sie glauben, zu diesem Thema hier mit Sprechblasen antreten zu müssen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, eigenlijk wil ik de beide vertegenwoordigers van Raad en Commissie vragen waarom ze denken dat ze hier met holle frasen aan moeten komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Higgins, ich wollte eigentlich gerade eine Erklärung abgeben, bevor ich dem Kommissar das Wort für die letzte Frage erteilt habe, denn glauben Sie mir, ich bin genauso wütend, wie Sie es sind.

Mijnheer Higgins, ik wilde net iets gaan zeggen voordat ik de commissaris het woord gaf voor wat de laatste vraag zal zijn, omdat ik net zo boos ben als u, geloof me.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigentlich glauben' ->

Date index: 2022-01-23
w