Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigenen leistungen beruht » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Politik, die auf strikten, zugleich jedoch fairen Bedingungen und der Beurteilung nach den eigenen Leistungen beruht, ist weiterhin ein Motor für den Wandel und die Modernisierung in den Partnerländern trotz eines insgesamt schwierigen Umfelds.

Het is gebaseerd op strikte maar billijke voorwaarden en het beginsel van de eigen verdiensten en blijft een motor voor transformatie en modernisering in de partnerlanden in een veelal moeilijk klimaat.


7. Der Beitrittsprozess ist rigoros, denn er beruht auf strengen, aber fairen Bedingungen, etablierten Kriterien und der Beurteilung nach den eigenen Leistungen.

7. Het toetredingsproces is strikt, gebaseerd op strenge maar billijke voorwaarden, vastgestelde criteria en het beginsel van de eigen verdiensten.


Der Beitrittsprozess ist rigoros, denn er beruht auf strengen, aber fairen Bedingungen, etablierten Kriterien und der Beurteilung nach den eigenen Leistungen.

Het toetredingsproces is strikt, gebaseerd op strikte maar billijke voorwaarden, vastgestelde criteria en het beginsel van de eigen verdiensten.


3. Der Rat erinnert an den erneuerten Konsens über die Erweiterung und bekräftigt, wie wich­tig seine kohärente Umsetzung ist, die auf einer Konsolidierung der Verpflichtungen, einer fairen und strikten Konditionalität, einer besseren Kommunikation sowie der Fähig­keit der EU in allen ihren Dimensionen zur Aufnahme neuer Mitglieder beruht, wobei jedes Land nach seinen eigenen Leistungen beurteilt wird.

3. De Raad herinnert aan de hernieuwde consensus inzake de uitbreiding en bevestigt opnieuw het belang van de samenhangende uitvoering ervan, die gebaseerd is op een consolidatie van de afspraken, het hanteren van eerlijke en consistente voorwaarden en betere communicatie, alsmede op het vermogen van de EU, op alle vlakken, om nieuwe leden op te nemen, waarbij elk land op zijn eigen merites wordt beoordeeld.


Der Rat bekräftigt in diesem Zusammenhang, wie wichtig die kohärente Umsetzung des erneuerten Konsenses über die Erweiterung ist, der auf einer Konsolidierung der Ver­pflichtungen, einer fairen und strikten Konditionalität, einer besseren Kommunikation sowie der Fähigkeit der EU zur Aufnahme neuer Mitglieder beruht, wobei jedes Land nach seinen eigenen Leistungen beurteilt wird.

De Raad bevestigt opnieuw het belang van de samenhangende uitvoering van de hernieuwde consensus inzake de uitbreiding, gebaseerd op een consolidatie van de afspraken, het hanteren van eerlijke en consistente voorwaarden en betere communicatie, alsmede het vermogen van de EU om nieuwe leden op te nemen, waarbij elk land op zijn eigen merites wordt beoordeeld.


Die kohärente Umsetzung des erneuerten Konsenses über die Erweiterung, der auf einer Konsolidierung der Verpflichtungen, einer fairen und entschlossenen Konditionalität, einer besseren Kommunikation sowie der Fähigkeit der EU zur Aufnahme neuer Mitglieder beruht, bildet weiterhin den Rahmen für das Handeln der Union in allen Phasen des Erweiterungsprozesses, wobei jedes Land nach seinen eigenen Leistungen beurteilt wird.

Een samenhangende uitvoering van de hernieuwde consensus inzake de uitbreiding, gebaseerd op een consolidatie van de afspraken, het hanteren van eerlijke en consistente voorwaarden en betere communicatie, alsmede het vermogen van de EU om nieuwe leden op te nemen, is nog steeds het kader van het optreden van de EU in alle fasen van het uitbreidingsproces, waarbij elk land op zijn eigen merites wordt beoordeeld.


Ich möchte diese Gelegenheit daher nutzen, um auf das zentrale Merkmal dieser bevorstehenden Erweiterungsrunde für die Europäische Union insgesamt hinzuweisen, nämlich die Frage der tatsächlichen Einhaltung des im Bericht thematisierten Leistungsprinzips. Nur eine konsequente Beurteilung von Beitrittskandidaten, die auf deren eigenen Leistungen und Verdiensten beruht, wird die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union wahren.

De geloofwaardigheid van de Europese Unie kan uitsluitend gewaarborgd worden indien er sprake is van een consequente beoordeling van toetredingskandidaten op basis van hun eigen prestaties en verdiensten. Die geloofwaardigheid vormt de voorwaarde om de noodzakelijke steun van onze burgers te verkrijgen, niet alleen voor het toetredingsproces, maar ook voor alle andere activiteiten van de Europese Unie.


Ich möchte diese Gelegenheit daher nutzen, um auf das zentrale Merkmal dieser bevorstehenden Erweiterungsrunde für die Europäische Union insgesamt hinzuweisen, nämlich die Frage der tatsächlichen Einhaltung des im Bericht thematisierten Leistungsprinzips. Nur eine konsequente Beurteilung von Beitrittskandidaten, die auf deren eigenen Leistungen und Verdiensten beruht, wird die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union wahren.

De geloofwaardigheid van de Europese Unie kan uitsluitend gewaarborgd worden indien er sprake is van een consequente beoordeling van toetredingskandidaten op basis van hun eigen prestaties en verdiensten. Die geloofwaardigheid vormt de voorwaarde om de noodzakelijke steun van onze burgers te verkrijgen, niet alleen voor het toetredingsproces, maar ook voor alle andere activiteiten van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenen leistungen beruht' ->

Date index: 2021-11-06
w