Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-eigene Mittel
Eigene Fachkenntnisse analysieren
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigene Rechnung
Eigene Sachkunde analysieren
Eigenes Fachwissen analysieren
Eigenes Fahrzeug
Eigenes Merkmal
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Schlussfolgerungen des Vorsitzes

Vertaling van "eigene schlussfolgerungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlussfolgerungen des Vorsitzes | Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad


eigenes Fachwissen analysieren | eigene Fachkenntnisse analysieren | eigene Sachkunde analysieren

eigen expertise analyseren


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]


Ad-hoc-Gruppe Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates zu Zypern vom 26. April 2004

Ad-hocgroep follow-up conclusies van de Raad over Cyprus van 26 april 2004


Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek








in der lokalen Gemeinschaft über die eigene Arbeit informieren

jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* unter Beachtung der vom Europäischen Rat von Lissabon definierten Strategie müssten die Mitgliedstaaten sich bemühen, die Gemeinschaftsrechtsakte getreulich und innerhalb der vorgesehenen Frist in eigenes Recht umzusetzen, in Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Stockholm und von Barcelona [33].

* met inachtneming van de in de Europese Raad van Lissabon uitgestippelde strategie zouden de lidstaten de communautaire besluiten nauwgezet en binnen de gestelde termijn in hun nationaal recht moeten omzetten, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raden van Stockholm en Barcelona [33].


Formulierung eigener Schlussfolgerungen, Leitlinien und Ratschläge.

eigen conclusies, richtsnoeren en adviezen voorstellen.


Diese Art von Vergleich, eine energischere Unternehmensführung, die Einbeziehung der Anteilseigner und mehr Transparenz werden der Öffentlichkeit, den Investoren und der Politik die Möglichkeit an die Hand geben, eigene Schlussfolgerungen zur Vergütungspraxis im Finanzsektor zu ziehen.

Door middel van vergelijkende studies, sterkere corporate governance, betrokkenheid van de belanghebbenden en een verhoogde transparantie krijgen het publiek, de investeerders en de beleidsmakers een kans om bredere conclusies te trekken over de beloningspraktijken in de financiële sector.


Russland sah sich bislang allerdings nicht in der Lage, dieser Haltung zu folgen, soweit die Entscheidung über den November 2007 hinausgeht. Es kündigte an, eigene Schlussfolgerungen ziehen zu wollen.

Rusland was tot dusver echter niet in staat om dit standpunt te onderschrijven, aangezien de beslissing pas na november 2007 wordt genomen. Het land heeft aangekondigd dat het zelf conclusies wil trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da der Bericht der Bürgerbeauftragten für die Arbeit des Ausschusses besonders wichtig ist, schlägt die Berichterstatterin vor, dass der Ausschuss abwartet, bis dieser fertiggestellt ist, bevor er eigene Schlussfolgerungen zieht.

Gezien het bijzondere belang van het verslag van de Ombudsman voor de werkzaamheden van de commissie stelt de rapporteur voor dat de commissie de voltooiing van dat verslag afwacht alvorens haar eigen conclusies te trekken.


Ich begrüße Ihre Ausführungen zu den Beziehungen zur Ukraine. Die Europäische Union muss aus den Ereignissen des vergangenen Jahres, die sich in einem ihrer Nachbarländer zugetragen haben, eigene Schlussfolgerungen ziehen.

De Europese Unie moet conclusies trekken uit wat zich vorig jaar in ons buurland heeft afgespeeld.


Formulierung eigener Schlussfolgerungen, Leitlinien und Ratschläge.

eigen conclusies, richtsnoeren en adviezen voorstellen.


k) unabhängige Formulierung eigener Schlussfolgerungen, Leitlinien und Ratschläge zu Fragen innerhalb ihrer Zuständigkeiten und Ziele.

k) onafhankelijke conclusies, beleidslijnen en adviezen formuleren betreffende vraagstukken die tot zijn taakgebied behoren.


unabhängige Formulierung eigener Schlussfolgerungen, Leitlinien und Ratschläge zu Fragen innerhalb ihrer Zuständigkeiten und Ziele.

onafhankelijke conclusies, beleidslijnen en adviezen formuleren betreffende vraagstukken die tot zijn taakgebied behoren.


Die Beobachtungsstelle kann an die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten gerichtete Schlussfolgerungen und Stellungnahmen ausarbeiten und veröffentlicht einen Jahresbericht über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in der Gemeinschaft sowie über ihre eigene Tätigkeit.

Het mag conclusies en adviezen uitbrengen aan de Gemeenschap en haar lidstaten en publiceert een jaarverslag over de toestand inzake racisme en vreemdelingenhaat in de Gemeenschap en zijn eigen werkzaamheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigene schlussfolgerungen' ->

Date index: 2022-10-28
w