Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigene organe geben » (Allemand → Néerlandais) :

Ein ERIC muss sich eigene Organe geben, die seine Tätigkeiten effizient verwalten.

Een ERIC moet eigen organen oprichten met het oog op het doeltreffende beheer van zijn activiteiten.


Ein ERIC muss sich eigene Organe geben, die seine Tätigkeiten effizient verwalten.

Een ERIC moet eigen organen oprichten met het oog op het doeltreffende beheer van zijn activiteiten.


Wir, die europäischen Organe, aber auch die Mitgliedstaaten, Paris, Berlin, Athen, Lissabon, Dublin, sollten als Europäer selbstbewusst auftreten und unseren Partnern zu verstehen geben, dass wir Europäer durchaus in der Lage sind, gemeinsam aus eigener Kraft diese Krise zu überwinden.

Ik geloof dus dat we van onze instellingen, maar ook van onze lidstaten, van Parijs, Berlijn, Athene, Lissabon, Dublin, mogen vragen er trots op te zijn dat we Europeanen zijn, waardigheid te tonen, en tegen onze partners te zeggen: “Bedankt voor jullie advies, maar we zijn heel goed in staat samen uit deze crisis te komen”.


9. teilt die Auffassung der Kommission, dass die partizipative Demokratie die repräsentative Demokratie vorteilhaft ergänzen kann; betont jedoch, dass die partizipative Demokratie nicht nur darauf beruht, den Bürgern zuzuhören, sondern ihnen auch reale Möglichkeiten zu geben, die Politikgestaltung in Europa zu beeinflussen; weist darauf hin, dass die Organe zur Erreichung dieser Ziele sehr viel offener werden und sich die erforderlichen Konzepte zu eigen machen mü ...[+++]

9. deelt de mening van de Commissie dat de participerende democratie een nuttige aanvulling kan zijn op de representatieve democratie; benadrukt evenwel dat participerende democratie niet alleen betekent dat naar de burgers wordt geluisterd, maar ook dat hun echte mogelijkheden worden gegeven om het Europese beleid te beïnvloeden; wijst erop dat de instellingen om bovengenoemde doelstellingen te halen veel opener moeten worden en de benaderingen moeten volgen die nodig zijn om de burgers en hun organisaties in staat te stellen effec ...[+++]


9. teilt die Auffassung der Kommission, dass die partizipative Demokratie die repräsentative Demokratie vorteilhaft ergänzen kann; betont jedoch, dass die partizipative Demokratie nicht nur darauf beruht, den Bürgern zuzuhören, sondern ihnen auch reale Möglichkeiten zu geben, die Politikgestaltung in Europa zu beeinflussen; weist darauf hin, dass die Organe zur Erreichung dieser Ziele sehr viel offener werden und sich die erforderlichen Konzepte zu eigen machen mü ...[+++]

9. deelt de mening van de Commissie dat de participerende democratie een nuttige aanvulling kan zijn op de representatieve democratie; benadrukt evenwel dat participerende democratie niet alleen betekent dat naar de burgers wordt geluisterd, maar ook dat hun echte mogelijkheden worden gegeven om het Europese beleid te beïnvloeden; wijst erop dat de instellingen om bovengenoemde doelstellingen te halen veel opener moeten worden en de benaderingen moeten volgen die nodig zijn om de burgers en hun organisaties in staat te stellen effec ...[+++]


9. teilt die Auffassung der Kommission, dass die partizipative Demokratie die repräsentative Demokratie vorteilhaft ergänzen kann; betont jedoch, dass die partizipative Demokratie nicht nur darauf beruht, den Bürgern zuzuhören, sondern ihnen auch reale Möglichkeiten zu geben, die Politikgestaltung in Europa zu beeinflussen; weist darauf hin, dass die Organe zur Erreichung dieser Ziele sehr viel offener werden und sich die erforderlichen Konzepte zu eigen machen mü ...[+++]

9. deelt de mening van de Commissie dat de participerende democratie een nuttige aanvulling kan zijn op de representatieve democratie; benadrukt evenwel dat participerende democratie niet alleen betekent dat naar de burgers wordt geluisterd, maar ook dat hun echte mogelijkheden worden gegeven om het Europese beleid te beïnvloeden; wijst erop dat de instellingen om bovengenoemde doelstellingen te halen veel opener moeten worden en de benaderingen moeten volgen die nodig zijn om de burgers en hun organisaties in staat te stellen effec ...[+++]


Wenn wir übereilt handeln, geben wir am Ende die Schuld für die Probleme der Union stets den anderen, wir machen die anderen Organe dafür verantwortlich; das führt uns immer dazu, unsere eigene Position zu bestätigen, was im Widerspruch zum europäischen Geist steht.

Onbesuisdheid leidt er uiteindelijk altijd toe dat we anderen – andere instellingen – de schuld geven van de problemen van de Unie. Het heeft ook altijd een verharding van het eigen standpunt tot gevolg, en dat is nu juist precies het tegenovergestelde van de Europese esprit .


Wenn wir übereilt handeln, geben wir am Ende die Schuld für die Probleme der Union stets den anderen, wir machen die anderen Organe dafür verantwortlich; das führt uns immer dazu, unsere eigene Position zu bestätigen, was im Widerspruch zum europäischen Geist steht.

Onbesuisdheid leidt er uiteindelijk altijd toe dat we anderen – andere instellingen – de schuld geven van de problemen van de Unie. Het heeft ook altijd een verharding van het eigen standpunt tot gevolg, en dat is nu juist precies het tegenovergestelde van de Europese esprit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigene organe geben' ->

Date index: 2025-04-23
w