Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EIB
EIB-Außenmandat
EIB-Darlehen
EIB-INFO
EIB-Informationen
EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern
EIB-Resilienzinitiative
Europäische Investitionsbank

Traduction de «eib bleibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EIB-Resilienzinitiative | Initiative der EIB zur Stärkung der wirtschaftlichen Resilienz in der südlichen Nachbarschaft und im Westbalkan | Resilienzinitiative der EIB in der südlichen Nachbarschaft und im westlichen Balkan

veerkrachtinitiatief van de EIB | veerkrachtinitiatief van de EIB in het Zuidelijk Nabuurschap en de Westelijke Balkan


Europäische Investitionsbank [ EIB [acronym] ]

Europese Investeringsbank [ EIB [acronym] ]


EIB-Informationen | EIB-INFO [Abbr.]

EIB Mededelingen | EIB INFO [Abbr.]


EIB-Außenmandat | EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern | Mandat für Finanzierungen außerhalb der Europäischen Union

extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entwicklung einer umfangreichen Infrastruktur von gemeinsamem Interesse, die im Wesentlichen aus dem transeuropäischen Netz besteht, bleibt weiterhin eine der vorrangigen Zielsetzungen der EIB.

De EIB blijft de ontwikkeling van grote infrastructuurprojecten van gemeenschappelijk belang, waarvan de trans-Europese netwerken het belangrijkste onderdeel zijn, als één van haar prioriteiten beschouwen.


Die Entwicklung der umfangreichen Infrastruktur im gemeinsamen Interesse, von der das transeuropäische Netz einen erheblichen Bestandteil darstellt, bleibt eines der wichtigsten Ziele der EIB.

De EIB blijft de ontwikkeling van grote infrastructuurprojecten van gemeenschappelijk belang, waarvan de Trans-Europese netwerken het belangrijkste onderdeel zijn, als één van haar prioriteiten beschouwen.


In der Vergangenheit hat die EIB in einem Kontext, in dem die EU-Garantie die Sicherheit bietet, dass verbleibende, vom Darlehensnehmer geschuldete Zahlungen auch dann gedeckt werden, wenn dieser weiterhin im Verzug bleibt, noch nie die Zahlungsaufforderungen für notleidende, garantierte Darlehen beschleunigt.

De EIB heeft in het verleden nooit gegarandeerde leningen waarop wanbetaling heeft plaatsgevonden versneld opgeëist, omdat zij dankzij de EU-garantie toch verzekerd is van de door de leningnemer verschuldigde resterende betalingen, ongeacht of de wanbetalingssituatie voortduurt.


Seine Prüfungstätigkeit gegenüber der EIB (die in der zwischen der EIB, dem Rechnungshof und der Kommission geschlossenen Dreiervereinbarung festgelegt ist) bleibt unverändert.

Haar bestaande rol in de audits van de EIB-activiteiten (vastgelegd in een tripartiet akkoord tussen de EIB, de Rekenkamer en de Commissie) blijft ongewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EIB kann vorbehaltlich der in den operativen IF-Leitlinien festgelegten Bedingungen und unter der Voraussetzung, dass das wesentliche Ziel des Darlehens oder der IF-Investition unverändert bleibt, beschließen, die Bedingungen von IF-Darlehen oder IF-Investitionen zu ändern, zu denen der IF-Ausschuss nach Absatz 3 eine befürwortende Stellungnahme abgegeben hat, oder von Darlehen, bei denen der IF-Ausschuss eine befürwortende Stellungnahme zu einer Zinsvergütung abgegeben hat.

Onder voorbehoud van in de operationele richtsnoeren van de investeringsfaciliteit vastgestelde voorwaarden en op voorwaarde dat de hoofddoelstelling van de lening of IF-investering niet wordt gewijzigd, kan de EIB besluiten tot wijziging van de voorwaarden van een IF-lening of -investering waarover het IF-comité overeenkomstig lid 3 een positief advies heeft gegeven of een lening waarvoor het IF-comité een positief advies betreffende de rentesubsidie heeft uitgebracht.


In der Vergangenheit hat die EIB in einem Kontext, in dem die EU-Garantie die Sicherheit bietet, dass verbleibende, vom Darlehensnehmer geschuldete Zahlungen auch dann gedeckt werden, wenn dieser weiterhin im Verzug bleibt, noch nie die Zahlungsaufforderungen für notleidende, garantierte Darlehen beschleunigt.

De EIB heeft in het verleden nooit gegarandeerde leningen waarop wanbetaling heeft plaatsgevonden versneld opgeëist, omdat zij dankzij de EU-garantie toch verzekerd is van de door de leningnemer verschuldigde resterende betalingen, ongeacht of de wanbetalingssituatie voortduurt.


Das von der EIB bereitgestellte Darlehen hat keinen wesentlichen Einfluss auf die Verschuldung der Fluxys LNG, und die Bilanzstruktur des Unternehmens bleibt im Hinblick auf mögliche weitere Darlehen zur Finanzierung künftiger Investitionen ausgesprochen solide.

De EIB-lening brengt geen significante wijziging mee in de schuldenpositie van Fluxys LNG en de balans van het bedrijf blijft een solide basis voor mogelijke nieuwe leningen om toekomstige investeringen te financieren.


Der als revolvierender Fonds für die Finanzierung der von der EIB verwalteten Investitionsfazilität zugewiesene Betrag bleibt von diesem Beschluss unberührt.

Dit besluit geldt niet voor het voor de financiering van de investeringsfaciliteit bestemde bedrag dat als revolverend fonds door de Europese Investeringsbank wordt beheerd.


Die Entwicklung der umfangreichen Infrastruktur im gemeinsamen Interesse, von der das transeuropäische Netz einen erheblichen Bestandteil darstellt, bleibt eines der wichtigsten Ziele der EIB.

De EIB blijft de ontwikkeling van grote infrastructuurprojecten van gemeenschappelijk belang, waarvan de Trans-Europese netwerken het belangrijkste onderdeel zijn, als één van haar prioriteiten beschouwen.


Der Rat begrüßt die Bemühungen der EIB, zu gewährleisten, daß ihre Tätigkeit im Rahmen der Vergabe garantierter Darlehen in jeder Hinsicht mit den wirtschaftlichen Grundprinzipien der Kooperationsabkommen vereinbar bleibt und insbesondere nicht gegen die Grundlagen der freien Marktwirtschaft verstößt, die eine Verzerrung des Wettbewerbs, insbesondere aufgrund staatlicher Beihilfen, ausschließen.

5. De Raad juicht het toe dat de EIB ervoor tracht te zorgen dat het verstrekken van leningen met garanties blijft geschieden in volledige overeenstemming met de fundamentele economische principes van de Cupertino-overeenkomsten, met name die welke verband houden met een open markteconomie waar de mededinging niet wordt verstoord, met name niet door overheidssteun.




D'autres ont cherché : eib-außenmandat     eib-darlehen     eib-info     eib-informationen     europäische investitionsbank     acronym     eib bleibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eib bleibt' ->

Date index: 2023-05-05
w