Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ehrlich sein denn " (Duits → Nederlands) :

Ich denke, wir müssen ehrlich sein, denn dieses Paket mit Dringlichkeitsmaßnahmen entzieht anderen Maßnahmen, die eventuell notwendig geworden wären, wenn die Ölpreise nicht die Probleme hervorgerufen hätte, die man jetzt im Fischereisektor – und nicht nur dort – hat, die Mittel.

Ik vind dat we daar eerlijk over moeten zijn, omdat dit noodpakket afbreuk doet aan andere maatregelen die misschien nodig waren geweest als de olieprijzen niet voor de problemen hadden gezorgd die ze hebben voor de visserijsector, en in feite voor andere sectoren.


– (EL) Vielen Dank, Herr Minister, für Ihre Antwort, aber wir sollten hier ehrlich sein, denn ich fürchte, die Europäische Union sendet nach wie vor widersprüchliche Botschaften an die Türkei aus.

- (EL) Mijnheer de minister, ik dank u voor uw antwoord. Wij moeten hier echter eerlijk zijn, want ik vrees dat de Europese Unie Turkije tegenstrijdige signalen blijft geven.


Ich habe von Leuten gehört, dass wir Solidarität zeigen müssen, aber, um ehrlich zu sein, mit wem müssten wir uns denn eigentlich solidarisch zeigen?

Ik hoor mensen zeggen dat we solidair moeten zijn, maar om heel eerlijk te zijn vraag ik me af met wie we solidair moeten zijn. Aan wie moeten we solidariteit betonen?


Zunächst möchte ich der Kommission und ihrem Kommissar Herrn Tajani gratulieren, der uns als Römer bereits sehr frühzeitig seine Bereitschaft signalisierte, allen Aspekten im Zusammenhang mit der See und ihren Häfen offen gegenüberzustehen. Des Weiteren möchte ich auch allen meinen Mitberichterstattern gratulieren, denn ehrlich gesagt ist dies ein sehr komplexes und breites Thema, und sie waren jederzeit in der Lage, die Standpunkte des Parlaments zu vertreten, die für alle Bürgerinnen und Bür ...[+++]

In de eerste plaats mijn complimenten aan de Commissie en aan de commissaris, de heer Tajani, die, als goed Romein, al in een heel vroeg stadium aangaf open te staan voor alle aspecten die verband houden met de zee en de zeehavens. Daarnaast gaan mijn gelukwensen uit naar mijn collega-rapporteurs, want zij zijn erin geslaagd om ondanks de complexiteit en omvang van het dossier de standpunten van het Parlement overeind te houden. Het zijn die standpunten waarmee de veiligheid van alle burgers het beste gediend is op een zo ingewikkeld en onstuimig gebied als de zee.


In diesem Zusammenhang hat sich der heikle Fall Italien aufgetan, und ich möchte darauf hinweisen, dass wir von der Regierung, von der Kommission, vom Rat und von Eurostat verlangen, dass jeder seine Aufgabe seriös, transparent und ehrlich wahrnimmt, denn die italienischen Bürger haben ein Recht darauf, Klarheit zu bekommen und die Wahrheit über die öffentliche Finanzlage, d. h. über ihre Zukunft, zu erfahren.

In dat verband ligt het Italiaanse geval moeilijk. Wij vragen de regering, de Commissie, de Raad en Eurostat hun taak serieus, transparant en loyaal te vervullen: de Italianen hebben recht op duidelijke, waarheidsgetrouwe informatie over de overheidsfinanciën, dat wil zeggen hun toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ehrlich sein denn' ->

Date index: 2024-05-16
w