Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ehrlich gesagt sehe ich überhaupt " (Duits → Nederlands) :

Ehrlich gesagt, sehe ich allerdings keinen rechten Sinn darin, durch eine Maßnahme, die, so scheint es, eher der Feindseligkeit gegenüber Russland als Energiesorgen entspringt, in die "Klauen"der Türkei zu geraten.

Maar eerlijk gezegd zie ik niet in welk belang ermee gediend is naar de pijpen van Turkije te gaan dansen, in een handelwijze die meer lijkt te worden ingegeven door vijandigheid ten opzichte van Rusland dan om energiezekerheid te garanderen.


Ich weiß nicht, ob Sie es deshalb gesagt haben, aber ich halte Tony Blair für einen Staatsmann, der viel für Europa getan hat, der viel für sein Land getan hat, und ehrlich gesagt weiß ich nicht, ob es ihm unangenehm wäre, wenn ich dies sage, aber zu vielen Themen sehe ich in ihm jedenfalls einen Mann, der der britischen politischen Debatte und der europäischen politischen Debatte wieder Gl ...[+++]

Ik weet of dit de reden is dat u de verwijzing maakte, maar ik denk dat Tony Blair een van de staatslieden is die veel voor Europa hebben gedaan, en veel voor zijn land. Eerlijk gezegd weet ik niet of hij bezwaar zou maken dat ik dit zeg, maar op veel gebieden vind ik dat hij het Britse politieke debat en het Europese politieke debat geloofwaardigheid heeft gegeven en heeft versterkt.


Es bedarf einer aktiven Politik der sozialen, wirtschaftlichen und umweltpolitischen Integration der gesamten Region, wobei ich ehrlich gesagt in der Kernenergie keine Lösung für die Energieprobleme sehe.

We hebben een actief beleid nodig voor sociale en economische integratie en het milieu van het hele gebied.


Allerdings, Herr Schulz, Herr Brok, Herr Barón Crespo und Herr Duff, sehe ich ehrlich gesagt nicht, welche Logik dahinter steht.

Dus, mijnheer Schulz, mijnheer Brok, mijnheer Barón en mijnheer Duff, om eerlijk te zijn begrijp ik de logica niet die hierin schuilt.


Die Europäische Union würde sich selbst wohl keinen Dienst erweisen, wenn der Gegenstand der Richtlinie auf diese biometrischen Risiken beschränkt bliebe, und ehrlich gesagt sehe ich überhaupt keinen Grund, weshalb andere Formen des Pensionssparens nicht, wie bereits dargelegt, in dieselbe Richtlinie aufgenommen werden sollten.

Ik denk dat de Europese Unie zichzelf geen dienst zou bewijzen als het onderwerp van de richtlijn zou worden beperkt tot die biometrische risico's en ik zie eerlijk gezegd geen enkele reden waarom andere vormen van pensioensparen niet worden opgenomen in dezelfde richtlijn zoals ik daarnet heb gezegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ehrlich gesagt sehe ich überhaupt' ->

Date index: 2024-10-30
w