Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfällen
Ausweichflüge bei schwerwiegenden technischen Ausfällen
COMPEX
Ehrgeizige Aktion im Außenbereich

Traduction de «ehrgeiziger ausfallen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ehrgeizige Aktion im Außenbereich

ambitie t.a.v.de buitenwereld




System zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder (COMPEX-System) | COMPEX [Abbr.]

Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]


Ausweichflüge bei schwerwiegenden technischen Ausfällen

Richtlijnen voor uitwijken ingeval van een ernstige technische storing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei den Interessenträgern gab es einen breiten Konsens darüber, dass ein neues Ziel für die Treibhausgasemissionsminderung sinnvoll ist, während keine Einigkeit darüber herrschte, wie ehrgeizig das Ziel ausfallen sollte[5].

In het algemeen was men het erover eens dat een nieuw streefcijfer inzake broeikasgasemissiereducties gewenst is; hoe ver onze ambities dienen te reiken, daarover liepen de meningen evenwel uiteen[5].


8. vertritt die Auffassung, dass die von den Vertragsparteien vorgeschlagenen Klimaschutzzusagen mit dem CBDRRC-Grundsatz untermauert werden, messbar, meldefähig und überprüfbar sein und ausreichen müssen, um das 2-Grad-Ziel zu erreichen (und deshalb die „Klimaschutzlücke“ insofern schließen müssen, dass sie die Grenzwerte der Treibhausgasemissionen und die Verringerungsziele für 2020 in Einklang mit dem bringen, was erforderlich ist, um innerhalb des 2-Grad-Ziels zu bleiben); weist erneut darauf hin, dass bestehende Zusagen daher gemeinsam überprüft werden und ehrgeiziger ausfallen müssen, um das 2-Grad-Ziel zu erreichen; hebt hervor, ...[+++]

8. is van mening dat de mitigatietoezeggingen van de partijen moeten worden geschraagd door het beginsel van gezamenlijke, doch verschillende verantwoordelijkheden en respectieve mogelijkheden, meetbaar, rapporteerbaar en verifieerbaar moeten zijn en afdoende moeten zijn om de 2º C-doelstelling te halen (en dus het „mitigatiegat moeten dichten” door limieten voor broeikasgasemissies en reductiedoelstellingen voor 2020 in overeenstemming te brengen met het vereiste om binnen de 2º C-doelstelling te blijven); herhaalt dat de bestaande toezeggingen daarom collectief herzien en uitgebreid moeten worden om de 2 °C-doelstelling te halen; ben ...[+++]


1. verweist darauf, dass die Europa-2020-Strategie eine übergreifende, langfristig angelegte Strategie der Europäischen Union für Wachstum und Beschäftigung ist, in deren Mittelpunkt fünf ehrgeizige Ziele stehen: Beschäftigung, Innovation, Klimaschutz, nachhaltige Energieversorgung, Bildung und die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung; weist darauf hin, dass die Ziele mit sieben Leitinitiativen einhergehen, dass die im Jahr 2010 identifizierten Herausforderungen ungleich angegangen wurden und dass die auf EU-Ebene erzielten Fortschritte zur Verwirklichung dieser Ziele, wie etwa die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit ...[+++]

1. herinnert eraan dat de Europa 2020-strategie een overkoepelende langetermijnstrategie voor "groei en banen" van de Europese Unie is, die opgebouwd is rond vijf ambitieuze doelstellingen: werkgelegenheid, innovatie, klimaatverandering en energieduurzaamheid, onderwijs en de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting; merkt op dat de doelstellingen vergezeld gaan van zeven vlaggenschipinitiatieven en wijst erop dat de in 2010 in kaart gebrachte uitdagingen in ongelijke mate zijn aangepakt en dat er op EU-niveau nog maar bescheiden vooruitgang is geboekt bij de verwezenlijking van een aantal van die doelstellingen, zoals de bestrijding ...[+++]


Bei den Interessenträgern gab es einen breiten Konsens darüber, dass ein neues Ziel für die Treibhausgasemissionsminderung sinnvoll ist, während keine Einigkeit darüber herrschte, wie ehrgeizig das Ziel ausfallen sollte[5].

In het algemeen was men het erover eens dat een nieuw streefcijfer inzake broeikasgasemissiereducties gewenst is; hoe ver onze ambities dienen te reiken, daarover liepen de meningen evenwel uiteen[5].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. weist darauf hin, dass das derzeitige 20-Prozent-Ziel in einer Reihe von Mitgliedstaaten auf dem Anteil der Kernenergie am Energiemix beruht; weist ferner darauf hin, dass im „World Energy Outlook 2011“ der Internationalen Energieagentur (IEA) auch das Szenario einer rückläufigen Entwicklung bei der Kernenergie betrachtet wird, dem zufolge der prognostizierte Anstieg der weltweiten CO2 -Emissionen des Stromsektors aufgrund des verstärkten Einsatzes fossiler Brennstoffe mittelfristig wesentlich höher ausfallen würde; bekräftigt, dass die Entscheidung einiger Mitgliedstaaten, einige Kernkraftwerke zu schließen, nicht als Rechtfertigu ...[+++]

76. vestigt de aandacht op het feit dat de huidige doelstelling van 20% gebaseerd is op de bijdrage van kernenergie aan de energiemix van een aantal lidstaten; merkt op dat de World Energy Outlook 2011 van het Internationaal Energieagentschap een scenario met minder kernenergie bevat, en dat volgens dit scenario de geraamde stijging van wereldwijde CO2 -emissies vanuit de energiesector aanzienlijk groter zou zijn op de middellange termijn als gevolg van een toegenomen gebruik van fossiele brandstoffen; herhaalt dat de beslissing van sommige lidstaten om een aantal bestaande kernreactoren te sluiten niet mag worden aangevoerd als reden voor een lager ambitieniveau in hun huidige kl ...[+++]


Die genaue Quantifizierung des Ziels – das nach Ansicht des Berichterstatters noch ehrgeiziger ausfallen dürfte – wird die Kommission nach einer bis 2014 erfolgenden Überarbeitung der Verordnung vornehmen. Letzterer muss eine umfassende Folgenabschätzung vorangehen, zu der auch eine Untersuchung der wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Auswirkungen auf die gesamte Produktionskette gehört.

De exacte kwantificering van deze doelstelling - die in de ogen van uw rapporteur best ambitieuzer zou mogen zijn - zal door de Commissie worden vastgesteld in het kader van een herziening van de verordening, die uiterlijk in 2014 moet plaatsvinden, en zal worden voorafgegaan door een algemene effectevaluatie die vergezeld gaat van een analyse van de economische, ecologische en sociale gevolgen over de gehele productieketen.


Die Finanzhilfen, die den Entwicklungsländern für Reduzierungsmaßnahmen über die CO2-Marktmechanismen und aus öffentlichen Haushalten bereitgestellt werden, sollten uneingeschränkt anerkannt und allmählich aufgestockt werden, je nachdem, wie ehrgeizig das Übereinkommen von Kopenhagen ausfallen wird, wie ehrgeizig die Strategien der Entwicklungsländer für eine CO 2-arme Entwicklung sind und ob sie im Laufe der Zeit eine erhebliche und zunehmende Senkung ihres Schadstoffausstoßes erreichen.

De mitigatie-gerelateerde financiële steun die ontwikkelingslanden zowel via koolstofmarktmechanismen als uit publieke middelen ontvangen, moet volledig worden onderkend en geleidelijk worden verhoogd, afhankelijk van het ambitieniveau van het akkoord van Kopenhagen, de ambitie van de door ontwikkelingslanden toegepaste koolstofarme ontwikkelingsstrategieën, en het tempo waarin aanzienlijke en toenemende emissiereducties tot stand worden gebracht.


Wir hatten damit gerechnet, dass die Eurovignette-Richtlinie weitaus ehrgeiziger ausfallen würde.

Er waren verwachtingen gewekt dat de Eurovignet-richtlijn veel ambitieuzer zou zijn.


Angesichts der immer noch hohen Schuldenquote und der Probleme, die die demografische Alterung für die langfristige Stabilität der öffentlichen Finanzen mit sich bringen wird, ist der Rat jedoch der Auffassung, dass die neuen Haushaltsziele Italiens ehrgeiziger hätten ausfallen können.

Niettemin is de Raad, gelet op de nog hoge schuldquote en de uitdagingen in de toekomst voor de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn ten gevolge van de vergrijzing, van oordeel dat de bijgestelde begrotingsdoelstellingen van Italië ambitieuzer hadden kunnen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ehrgeiziger ausfallen' ->

Date index: 2025-06-20
w