Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eg-vertrags näher erläutert " (Duits → Nederlands) :

In Art. 4 Abs. 1 der Richtlinie 2001/77 werden die Maßnahmen zur Förderung erneuerbarer Energien, zu deren Erlass ermutigt werden soll, abgesehen von dem in Randnr. 59 des vorliegenden Urteils angeführten Hinweis, dass solche Maßnahmen zur Verwirklichung der Ziele des Art. 174 Abs. 1 EG beitragen, nicht näher erläutert.

In artikel 4, lid 1, van richtlijn 2001/77 wordt niet specifiek aangegeven welke steunmaatregelen voor hernieuwbare energie worden aangemoedigd, maar wordt enkel vastgesteld dat dergelijke maatregelen kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 174 EG, zoals in punt 59 van het onderhavige arrest in herinnering is gebracht.


Neben der Vorgabe von Leitlinien für die Mitgliedstaaten zur Bekämpfung von Rechtsmissbrauch in Form von Scheinehen gemäß der Mitteilung der Kommission vom Juli 2009 „Hilfestellung bei der Umsetzung und Anwendung der Richtlinie 2004/38/EG“[3] („Leitlinien der Kommission von 2009“) wird in dem Handbuch dieser Rechtsrahmen näher erläutert.

De mededeling van de Commissie van 2 juli 2009 betreffende richtsnoeren voor een betere omzetting en toepassing van Richtlijn 2004/38/EG[3] bevat richtsnoeren voor de aanpak van misbruik in de vorm van schijnhuwelijken (hierna “richtsnoeren van de Commissie van 2009” genoemd). Het handboek bevat een uitwerking van dit rechtskader.


In Bezug auf mögliche Auslöser von Untersuchungen werden in dem Handbuch die Leitlinien der Kommission von 2009 sowie die Entschließung des Rates über Maßnahmen zur Bekämpfung von Scheinehen vom 4. Dezember 1997[13] näher erläutert, insbesondere im Hinblick auf die Berücksichtigung einer Reihe von Anhaltspunkten bzw. Hinweisen auf Rechtsmissbrauch, die sich aus den Verhaltensweisen, die in Scheinehe lebende Ehegatten üblicherweise deutlich öfter aufweisen als echte Paare, ableiten lassen.

Ten aanzien van mogelijke aanleidingen tot onderzoek geeft het handboek een nadere uitwerking van de richtsnoeren van de Commissie van 2009 — en de resolutie van de Raad van 4 december 1997 betreffende maatregelen ter bestrijding van schijnhuwelijken[13] — wat betreft de toepassing van indicatieve criteria en aanwijzingen voor misbruik in verband met gedragingen waarvan redelijkerwijs kan worden verwacht dat die bij echtgenoten in een schijnhuwelijk significant vaker voorkomen dan bij bonafide echtparen.


Neben der Vorgabe von Leitlinien für die Mitgliedstaaten zur Bekämpfung von Rechtsmissbrauch in Form von Scheinehen gemäß der Mitteilung der Kommission vom 2. Juli 2009 „Hilfestellung bei der Umsetzung und Anwendung der Richtlinie 2004/38/EG“[3] („Leitlinien der Kommission von 2009“) wird in dem Handbuch dieser Rechtsrahmen näher erläutert.

De mededeling van de Commissie van 2 juli 2009 betreffende richtsnoeren voor een betere omzetting en toepassing van Richtlijn 2004/38/EG[3] bevat richtsnoeren voor de aanpak van misbruik in de vorm van schijnhuwelijken (hierna “richtsnoeren van de Commissie van 2009” genoemd). Het handboek bevat een uitwerking van dit rechtskader.


Diese Pflicht sollte klar gefasst und näher erläutert werden, was die Mittel betrifft, mit denen die Rückverfolgbarkeit sichergestellt wird, also etwa die gesonderte Sammlung und Kanalisierung tierischer Nebenprodukte.

Deze verplichting moet verder worden verduidelijkt en gespecificeerd voor wat betreft de wijze waarop voor traceerbaarheid wordt gezorgd, bijvoorbeeld door het afzonderlijk verzamelen en kanaliseren van dierlijke bijproducten.


Die Kommission hat in zahlreichen Entscheidungen die Artikel 87 und 88 EG-Vertrag angewandt und dabei insbesondere den Begriff der Beihilfe im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 EG-Vertrag näher ausgeführt.

De Commissie heeft de artikelen 87 en 88 van het Verdrag toegepast en heeft in talrijke besluiten met name het begrip „steun in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag” verduidelijkt.


Die Kommission hat die Artikel 87 und 88 EG-Vertrag in zahlreichen Entscheidungen angewandt und dabei insbesondere den Begriff der Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag näher ausgeführt.

De Commissie heeft in een groot aantal beschikkingen de artikelen 87 en 88 van het Verdrag toegepast en met name het begrip „steun” in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag verduidelijkt.


Was die neuen Werbetechniken anbelangt, so hat eine große Zahl der Teilnehmer den Wunsch ausgedrückt, dass die Kommission die Modalitäten für die Anwendung der Richtlinienbestimmungen auf diese neuen Techniken näher erläutert.

Veel respondenten spraken - wat betreft de nieuwe reclametechnieken - de wens uit dat de Commissie de wijze van toepassing van de regels van de richtlijn ten aanzien van deze nieuwe technieken toelicht.


Nachstehend werden besagte Vorschriften der Verordnung, die die Vereinbarkeit öffentlicher Interventionen mit den allgemeinen Bestimmungen des EG-Vertrags gewährleisten sollen, näher erläutert.

Doel van dit punt 5 is, waar nodig, een nadere verduidelijking te verschaffen van de in de verordening neergelegde voorwaarden, met het oogmerk om het overheidsingrijpen met de algemene voorschriften van het Verdrag verenigbaar te maken.


Diese Maßnahmen wurden weiter oben bereits näher erläutert (siehe 3.4.3. Förderung von Synergien zwischen den Regionen mit Entwicklungsrückstand und den fortgeschritteneren Regionen durch Koordinierungs- und Vernetzungstätigkeiten).

In het voorgaande (3.4.3 Bevordering van synergieën tussen geavanceerde en minder ontwikkelde regio's door coördinatie- en netwerkactiviteiten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-vertrags näher erläutert' ->

Date index: 2025-04-04
w