Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eg-typgenehmigung verbindlich einzuführen " (Duits → Nederlands) :

8. fordert die Kommission auf, einen phytosanitären Pass für Olivenbäume (Olea europaea) verbindlich einzuführen und eine Positivliste von Ländern und Erzeugnissen zu erstellen, die unter dem Aspekt der Pflanzengesundheit als sicher gelten könnten;

8. dringt er bij de Commissie op aan het fytosanitair paspoort van de olijfboom (Olea europea) verplicht te stellen en een lijst op te stellen van positieve landen en producten waarmee veiligheid op fytosanitair niveau mogelijk kan worden aangetoond;


Die Richtlinie 2007/46/EG sieht die Möglichkeit vor, UN/ECE-Regelungen zum Zwecke der EG-Typgenehmigung verbindlich einzuführen.

Richtlijn 2007/46/EG voorziet in de mogelijkheid om de toepassing van VN/ECE-reglementen voor de EG-typegoedkeuring van voertuigen verplicht te stellen.


Hierbei geht es jedoch nicht darum, die mediterrane Ernährungsweise in der gesamten EU verbindlich einzuführen.

De bedoeling hiervan is echter niet om het mediterraan voedselpakket overal in de EU in te voeren of om te proberen het boven andere voedselpatronen te stellen die beter zijn afgestemd op niet-mediterrane klimaten en gebieden.


Die Verordnung, nach der die elektronische Kennzeichnung von Schafen und Ziegen zum 1. Januar 2008 verbindlich einzuführen war, sah einen Übergangszeitraum von 4 Jahren vor, in dem die Mitgliedstaaten alle für die Erfüllung dieser Verpflichtung erforderlichen Maßnahmen hätten erlassen müssen.

De verordening, uit hoofde waarvan de elektronische identificatie van schapen en geiten per 1 januari 2008 verplicht werd gesteld, voorzag in een overgangsperiode van vier jaar waarin de lidstaten alle nodige maatregelen zouden moeten nemen om aan die verplichting te voldoen.


Deshalb schlage ich vor, die elektronische Stabilitätskontrolle (ESC) für alle Neuwagen ab 2011 verbindlich einzuführen, und erwarte nun die öffentliche Reaktion.“

Daarom heb ik voorgesteld om met ingang van 2011 de invoering van elektronische stabiliteitscontrole (ESC) verplicht te maken voor alle nieuwe auto's en ik wacht nu op de reactie van het publiek".


Liste der UN/ECE-Regelungen, denen die Gemeinschaft beigetreten ist und die für die EG-Typgenehmigung verbindlich sind.

Lijst van de VN/ECE-reglementen waartoe de Gemeenschap is toegetreden en die verplicht zijn met het oog op de EG-typegoedkeuring


Die Richtlinie zur Verbrennung von Abfällen enthält wichtige Weichenstellungen, um hohe Umweltstandards innerhalb der gesamten Europäischen Union als verbindlich einzuführen, die in einigen Mitgliedstaaten bereits seit vielen Jahren gelten.

De richtlijn voor de afvalverbranding zet belangrijke bakens voor de invoering van bindende normen in heel de Europese Unie, die in enkele lidstaten reeds jarenlang bestaan.


Die Hauptänderung besteht darin, daß der Rat die Befugnis behält, endgültige Antidumping- oder Ausgleichszölle einzuführen, darüber jedoch jetzt mit einfacher Mehrheit der Mitgliedstaaten und nicht mehr mit qualifizierter Mehrheit beschließt (iii) Die Zustimmung des Rates bedeutet, daß jetzt für alle handelspolitischen Instrumente der Union verbindliche Fristen und eine größere Verfahrenstransparenz gelten. Diese Fristen werden die Rechtssicherheit für alle Wirtschaftsbeteiligten erheblich verbessern und dadurch eine unnötige Marktzer ...[+++]

De belangrijkste verandering is dat de Raad bevoegd blijft om definitieve anti-dumpingrechten en compenserende rechten in te stellen maar dat voortaan deze rechten zullen worden ingesteld bij gewone meerderheid van de Lid-Staten en niet meer bij gekwalificeerde meerderheid zoals dat in het verleden gebruikelijk was. iii) Dwingende termijnen en een grotere doorzichtigheid wat de procedures voor alle instrumenten van het handelsbeleid van de Unie betreft. Deze termijnen zullen de juridische zekerheid voor alle deelnemers aan het economische verkeer verbeteren en onnodige verstoringen van de markt voorkomen. De Raad is er zich evenwel ten v ...[+++]


ÄNDERUNG DER STÜTZUNGSREGELUNG FÜR ERZEUGER BESTIMMTER LANDWIRTSCHAFTLICHER KULTURPFLANZEN (Verordnung Nr. 1765/92 - Hartweizen) Entsprechend dem vom Rat im November 1995 geäußerten Wunsch nach einer flexibleren Gestaltung der gemeinschaftlichen Hartweizenregelung hat die Kommission dem Rat einen Vorschlag vorgelegt, der darauf abzielt, - eine garantierte Höchstfläche für die betroffenen Mitgliedstaaten einzuführen; - die Verwendung von zertifiziertem Saatgut verbindlich vorzuschreiben; - eine Erzeugung zu gewährleisten, die den Aus ...[+++]

WIJZIGING VAN DE STEUNREGELING VOOR PRODUCENTEN VAN BEPAALDE AKKERBOUW- GEWASSEN (Verordening nr. 1765/92 - durum tarwe) Naar aanleiding van het verzoek van de Raad van november 1995 om de communautaire regeling voor durum tarwe enigszins te versoepelen, heeft de Commissie aan de Raad een voorstel voorgelegd waarmee beoogd wordt - voor de betrokken Lid-Staten een gegarandeerd maximumareaal (GMA) vast te stellen ; - het gebruik van gecertificeerd zaad verplicht te stellen ; - zich ervan te gewissen dat er een produktie wordt verkregen die overeenstemt met de ingezaaide oppervlakte.


Die Kommission schlägt vor, verbindliche Fristen einzuführen, innerhalb deren ihre Dienststellen die Untersuchungen einleiten und abschließen würden. Binnen eines Monats nach Eingang eines Antrags will die Kommission die Antisubventions- oder Antidumpinguntersuchung oder die Untersuchung im Hinblick auf Schutzmaßnahmen einleiten oder aber den Antrag ablehnen.

Binnen een maand nadat zij een klacht heeft ontvangen, zou de Commissie haar onderzoek naar subsidies, dumping of beschermingsmaatregelen op gang brengen, dan wel de klacht verwerpen.


w