Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effizienz immer noch " (Duits → Nederlands) :

Allerdings haftet der Kommission immer noch die Kritik einiger Partner an, die den extremen Verwaltungsaufwand in Pakistan bemängelt haben. Dieser Punkt sollte berücksichtigt werden, wenn die Effizienz der durch die Kommission finanzierten Interventionen bewertet wird.

Sommige partners in Pakistan hebben nog steeds kritiek op de zware bureaucratie van de Commissie. Hiermee moet rekening worden gehouden bij de beoordeling van de efficiëntie van door de Commissie gefinancierde interventies.


Es gibt im Hinblick auf die wirtschaftliche Effizienz immer noch enorme Unterschiede zwischen Ost- und Westeuropa.

Ook nu nog zijn er gigantische verschillen waar te nemen in economische efficiëntie tussen het oostelijke en westelijke deel van Europa.


9. stellt fest, dass sich die meisten Strukturreformen auf eine kleine Anzahl von Bereichen konzentrieren, u. a. Arbeitsmärkte (einschließlich Festsetzung der Löhne), Besteuerungssystem, Bankensektor, Rentensysteme, Dienstleistungssektor (durch die Beseitigung ungerechtfertigter Beschränkungen bei reglementierten Gewerben und Berufen), Liberalisierung bestimmter Wirtschaftszweige, Verbesserung der Effizienz und Qualität der öffentlichen Ausgaben, Verringerung der Verwaltungslasten, Vermeidung unnötiger Regierungsebenen, Bekämpfung der Steuerhinterziehung und Reform des Hypotheken- und Immobilienmarktes; gesteht ein, dass ...[+++]

9. merkt op dat de structurele hervormingen zijn toegespitst op een klein aantal gebieden, zoals de arbeidsmarkten (met inbegrip van de loonvorming), het belastingssysteem, de banksector, de pensioensstelsels, de dienstensector (door opheffing van ongerechtvaardigde beperkingen inzake gereglementeerde sectoren en beroepen), de liberalisering van bepaalde industrietakken, de verhoging van de efficiëntie en kwaliteit van overheidsuitgaven, de vermindering van de bureaucratie, het schrappen van onnodige bestuursniveaus, de bestrijding van belastingontduiking en de hervorming van de hypotheek- en onroerendgoedmarkt; erkent dat er nog een la ...[+++]


Knapp 11 000 Arbeitskräfte wurden im Jahr 2009 aus dem Fonds unterstützt, aber es dauert immer noch zu lange, bis das Geld bei denen ankommt, die es am dringendsten benötigen, und bei der Effizienz und der Auszahlung der Fondsmittel müssen wir jetzt ansetzen”.

In 2009 ontvingen bijna 11 000 werknemers steun van het fonds 2009, maar het duurt nog te lang voor het geld de meest behoeftigen bereikt.


Trotz höherer Forschungsinvestitionen in vielen Mitgliedstaaten und besserer Effizienz ihrer Forschungssysteme ist die EU noch immer weit entfernt von ihrem Lissabonner Ziel, 3% des BIP in FuE zu investieren. Ein nach wie vor niedriger Stand bei den FuE-Investitionen der Unternehmen sowie die durch einen kleineren High-Tech-Sektor als in den USA geprägte Industrielandschaft der EU beeinträchtigen den Fortschritt.

Ondanks toegenomen investeringen in onderzoek in tal van lidstaten en een grotere efficiëntie van de onderzoekssystemen, blijft de EU ver verwijderd van de Lissabon-doelstelling om 3% van het bbp te investeren in OO. De EU-prestaties worden nog steeds gehinderd door het lage niveau van OO-investeringen in de bedrijfswereld tezamen met een industriële structuur in de EU die een kleinere hightech-sector kent dan in de Verenigde Staten.


Trotz der Verbesserungen, die diese Maßnahmen in puncto Rechtssicherheit und Zuverlässigkeit und Effizienz des grenzübergreifenden Clearing bzw. der grenzübergreifenden Abrechnung in der EU mit sich bringen werden, sind andere wesentliche Rechtshemmnisse immer noch nicht angemessen berücksichtigt.

Hoewel deze maatregelen meer juridische duidelijkheid zullen verschaffen en de algehele soliditeit en efficiëntie van grensoverschrijdende clearing en afwikkeling in de EU zullen vergroten, bieden zij geen oplossing voor een aantal andere belangrijke juridische belemmeringen.


14. verweist darauf, daß die Tragödie der Antipersonenminen immer noch andauert und immer noch Auswirkungen auf die Durchführung einer ganzen Reihe von Programmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten, einschließlich der Entwicklungspolitiken hat, und fordert die Kommission und den Rat auf, unverzüglich über die jüngsten Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz, Koordinierung und Effizienz der Landminenaktionen der Europäischen Union zu berichten;

14. vestigt de aandacht op het niet-aflatende drama van de anti-personeelmijnen en de invloed daarvan op de uitvoering van een groot aantal programma's van de Unie en de lidstaten, onder andere op het terrein van de ontwikkelingssamenwerking, en dringt er bij de Commissie en de Raad op aan verslag uit te brengen over onlangs genomen maatregelen ter verbetering van de samenhang, de coördinatie en de doeltreffendheid van de actie van de Unie tegen anti-personeelmijnen;


13. verweist darauf, daß die Tragödie der Antipersonenminen immer noch andauert und immer noch Auswirkungen auf die Durchführung einer ganzen Reihe von Programmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten, einschließlich der Entwicklungspolitiken hat, und fordert die Kommission und den Rat auf, unverzüglich über die jüngsten Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz, Koordinierung und Effizienz der Landminenaktionen der EU zu berichten;

13. vestigt de aandacht op het niet-aflatende drama van de anti-personeelmijnen en de invloed daarvan op de uitvoering van een groot aantal programma's van de Unie en de lidstaten, onder andere op het terrein van de ontwikkelingssamenwerking, en dringt er bij de Commissie en de Raad op aan verslag uit te brengen over onlangs genomen maatregelen ter verbetering van de samenhang, de coördinatie en de doeltreffendheid van de actie van de Unie tegen anti-personeelmijnen;


8. verweist darauf, daß die Tragödie der Antipersonenminen immer noch andauert und immer noch Auswirkungen auf die Durchführung einer ganzen Reihe von Programmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten, einschließlich der Entwicklungspolitiken hat, und fordert die Kommission und den Rat auf, unverzüglich über die jüngsten Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz, Koordinierung und Effizienz der Landminenaktionen der EU zu berichten;

8. vestigt de aandacht op het niet-aflatende drama van de anti-personeelmijnen en de invloed daarvan op de uitvoering van een groot aantal programma's van de Unie en de lidstaten, onder andere op het terrein van de ontwikkelingssamenwerking, en dringt er bij de Commissie en de Raad op aan verslag uit te brengen over onlangs genomen maatregelen ter verbetering van de samenhang, de coördinatie en de doeltreffendheid van de actie van de Unie tegen anti-personeelmijnen;


In diesen Schlussfolgerungen begrüßt der Rat die Maßnahmen, die OLAF zur Erhöhung der Effizienz seiner Tätigkeiten umgesetzt hat, bedauert jedoch, dass sie im Durchschnitt noch immer zu viel Zeit erfordern.

In de conclusies toont de Raad zich ingenomen met de maatregelen van OLAF voor een efficiëntere werking, maar betreurt hij de te lange gemiddelde duur ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effizienz immer noch' ->

Date index: 2020-12-17
w