Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eef vorrang eingeräumt » (Allemand → Néerlandais) :

Dementsprechend sollte der Schaffung von wirksamen und gerechten Mechanismen einer Erhebung von Steuern im Rahmen der Partnerschaft zwischen den AKP-Staaten und der EU sowohl auf dem Wege der Umsetzung des 11. EEF als auch im Rahmen des politischen Dialogs Vorrang eingeräumt werden.

Dientengevolge moet de invoering van doeltreffende en billijke stelsels voor belastinginning een prioriteit zijn in het ACS-EU-partnerschap, zowel middels de uitvoering van het elfde EOF als in het kader van de politieke dialoog.


26. fordert, dass der Umsetzung der Friedens- und Sicherheitsarchitektur Afrikas der ihr gebührende Vorrang eingeräumt wird; hebt erneut hervor, dass der EEF keine angemessene Quelle für die künftige Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika ist; vertritt den Standpunkt, dass die EEF-Ausgaben den vom Ausschuss für Entwicklungshilfe der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD/DAC) festgelegten Kriterien für öffentliche Entwicklungshilfe entsprechen müssen; wiederholt seine Forderung nach einer definitiven Lösung für die Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika;

26. wenst dat de nodige prioriteit wordt gegeven aan de uitvoering van het kader voor vrede en veiligheid in Afrika; onderstreept eens te meer dat het EOF geen adequate geldbron is voor de toekomstige financiering van de vredesfaciliteit voor Afrika; is van mening dat de EOF-uitgaven moeten voldoen aan de criteria voor officiële ontwikkelingshulp van de commissie ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OECD-DAC); dringt nogmaals aan op een definitieve oplossing voor de financiering va ...[+++]


26. fordert, dass der Umsetzung der Friedens- und Sicherheitsarchitektur Afrikas der ihr gebührende Vorrang eingeräumt wird; hebt erneut hervor, dass der EEF keine angemessene Quelle für die künftige Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika ist; vertritt den Standpunkt, dass die EEF-Ausgaben den vom Ausschuss für Entwicklungshilfe der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD/DAC) festgelegten Kriterien für öffentliche Entwicklungshilfe entsprechen müssen; wiederholt seine Forderung nach einer definitiven Lösung für die Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika;

26. wenst dat de nodige prioriteit wordt gegeven aan de uitvoering van het kader voor vrede en veiligheid in Afrika; onderstreept eens te meer dat het EOF geen adequate geldbron is voor de toekomstige financiering van de vredesfaciliteit voor Afrika; is van mening dat de EOF-uitgaven moeten voldoen aan de criteria voor officiële ontwikkelingshulp van de commissie ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OECD-DAC); dringt nogmaals aan op een definitieve oplossing voor de financiering va ...[+++]


26. fordert, dass der Umsetzung der Friedens- und Sicherheitsarchitektur Afrikas der ihr gebührende Vorrang eingeräumt wird; hebt erneut hervor, dass der EEF keine angemessene Quelle für die künftige Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika ist; vertritt den Standpunkt, dass die EEF-Ausgaben den vom Ausschuss für Entwicklungshilfe der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD/DAC) festgelegten Kriterien für öffentliche Entwicklungshilfe entsprechen müssen; wiederholt seine Forderung nach einer definitiven Lösung für die Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika;

26. wenst dat de nodige prioriteit wordt gegeven aan de uitvoering van de architectuur voor vrede en veiligheid in Afrika; onderstreept eens te meer dat het EOF geen adequate geldbron is voor de toekomstige financiering van de vredesfaciliteit voor Afrika; is van mening dat de EOF-uitgaven moeten voldoen aan de criteria voor openbare ontwikkelingshulp van de commissie ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OECD-DAC); dringt nogmaals aan op een definitieve oplossing voor de financieri ...[+++]


12. Der Rat begrüßt ferner, dass den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen bei den Vorbereitungen für die Programmplanung des 10. EEF Vorrang eingeräumt wird, und dass die EU-Mitgliedstaaten in die länderspezifischen und regionalen Strategiepapiere miteinbezogen wurden, in denen den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen besondere Beachtung geschenkt werden sollte".

12. Voorts verheugt de Raad zich over het feit dat bij de voorbereidingen van de programmering van het 10e EOF voorrang wordt verleend aan de EPO's en is hij ingenomen met de betrokkenheid van de EU-lidstaten bij de landen- en regionalestrategiedocumenten waarin bijzondere aandacht aan de EPO's moet worden besteed".


14. hebt hervor, dass zur Erreichung der in Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 617/2007 genannten Ziele bei der Programmierung Maßnahmen zur Armutsbekämpfung Vorrang eingeräumt werden muss, wobei die unter die MDG fallenden Bereiche besonders zu berücksichtigen sind, wie z.B. der soziale Bereich, und dabei insbesondere die gesundheitliche Grundversorgung und die Grundbildung; unterstreicht, dass sich die im Rahmen des DCI eingegangene Verpflichtung, bis 2009 20 % der Mittel für die Bereiche gesundheitliche Grundversorgung und Grundbildung aufzuwenden, aus Gründen der Kohärenz auf alle europäischen Ausgaben im Bereich der Entwicklungspoli ...[+++]

14. onderstreept dat om de in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 617/2007 genoemde doelstellingen te bereiken bij de programmering voorrang moet worden gegeven aan maatregelen voor armoedebestrijding, met speciale aandacht voor gebieden die onder de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling vallen, zoals de sociale sectoren, met name gezondheidszorg en basisonderwijs; onderstreept dat de in het kader van het Instrument voor ontwikkelingssamenwerking aangegane verplichting om tegen 2009 20% van de middelen in te zetten voor gezondheidszorg en basisonderwijs om coherent te zijn, van toepassing zou moeten zijn op alle uitgaven voor Europe ...[+++]


Folgende Ausbildungsziele sollen erreicht werden: - Unterstützung der Personalentwicklung in den drei maßgeblichen Ministerien (Planung und wirtschaftliche Entwicklung, Finanzen, Arbeit und öffentliche Dienste); - Sanierung und Ausbau des Swaziland Institute of Management and Public Administration (SIMPA), damit dieses für den öffentlichen Dienst Swasilands erneut die Ausbildung der bereits dort tätigen Mitarbeiter wie auch die Ausbildung der Nachwuchskräfte übernehmen kann; - Unterstützung der von der Regierung Swasilands ergriffenen Maßnahmen, um die gegenwärtig mit Personal der technischen Hilfe besetzten Planstellen mit einheimischen Kräften zu besetzen, wobei den aus dem EEF finanzierten Stellen der ...[+++]

De opleidingsdoelstellingen zijn : - een bijdrage te leveren aan de ontwikkeling van het menselijk potentieel in de drie betrokken ministeries (economische planning en ontwikkeling, financiën, arbeid en overheidsdiensten); - renovatie en uitbreiding van het instituut voor overheidsbeheer en -administratie (SIMPA), zodat het weer opleidingen kan verstrekken zowel aan het aanwezige personeel als aan de nieuwe personeelsleden in de openbare diensten; - ondersteuning van de politiek van nationale voorkeur van de overheden voor de posten waarin thans via de technische bijstand wordt voorzien, waarbij de prioriteit wordt gegeven aan de poste ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eef vorrang eingeräumt' ->

Date index: 2025-07-06
w