Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebenso freut » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können

op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen


Ausgaben der Arbeitgeber,die ihnen selbst ebenso zugute kommen wie ihren Arbeitnehmern

uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen


die Kupferaetzungen machen ebenso geloeste Verunreinigungen im Stahl sichtbar

de koperetsingen maken ook de in het staal opgeloste verontreinigingen zichtbaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenso freut es mich, dass das Parlament für einen Änderungsantrag gestimmt hat, den ich im Ausschuss vorgeschlagen hatte, der dort aber nicht angenommen wurde.

Het verheugt mij ook dat het Parlement vóór een amendement heeft gestemd dat ik in de commissie heb voorgesteld, maar dat in dat stadium niet is aangenomen.


Ebenso freut es uns, Herr Präsident, dass Sie Ihr Interesse bekundet haben, am Gipfeltreffen EU-LAK im Mai teilzunehmen.

En mijnheer de Voorzitter, we zijn net zo verheugd dat u heeft aangegeven te willen deelnemen aan de Top EU-LAC in mei.


Herr Kommissar, es freut mich sehr, zu hören, dass die Kommission, ebenso wie das Parlament und der Rat, entschlossen sind, die Mittel des Kohäsionsfonds freizugeben – der neue Vorschlag, den das Parlament bereits angenommen hat –, sodass neue Regeln, die besser an die wirklichen Bedürfnisse der Öffentlichkeit angepasst sind, umgesetzt werden können.

Het doet mij geweldig deugd, mijnheer de commissaris, om te vernemen dat de Commissie er, met de steun van het Parlement en de Raad, alles aan wil doen om het Cohesiefonds in te zetten – het Parlement heeft een daartoe strekkend voorstel al aangenomen – en ervoor te zorgen dat de nieuwe regels kunnen worden toegepast, teneinde op die wijze beter te kunnen voorzien in de reële behoeften van de bevolking.


Insgesamt freut es mich, dass sich das Parlament mit der Frage der Transparenz befasst, aber wir müssen auch dafür Sorge tragen, dass die Organisationen, die bei uns Lobbyarbeit betreiben, ebenso transparent sind wie wir.

In het algemeen ben ik blij dat het Parlement zich over het probleem van transparantie buigt, maar wij moeten er ook voor zorgen dat de lobbyorganisaties even transparant zijn als wij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Ebenso freut mich die Idee, meßbare Zielsetzungen und zu erreichende „Benchmarks“, vor allem für das jährliche mittlere Wachstum innerhalb der EU (3 %) und für die Beschäftigungsquote (70 %), festzulegen.

Ik ben bovendien ingenomen met het idee van streefcijfers en ijkpunten, met name voor de jaarlijkse gemiddelde groei op EU-vlak (3%) en het werkgelegenheidsniveau (70%).




D'autres ont cherché : ebenso freut     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenso freut' ->

Date index: 2023-09-26
w