Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebenfalls tun damit » (Allemand → Néerlandais) :

Die internationale Gemeinschaft wird alles in ihren Möglichkeiten Stehende tun, um die Partnerländer bei ihren Bemühungen zur Verbesserung der Ernährung von Mutter und Kind zu unterstützen, doch müssen die betreffenden Regierungen selbst ebenfalls Ressourcen bereitstellen, damit die Unterernährung wirklich nachhaltig angegangen werden kann.

De internationale gemeenschap zal al het mogelijke in het werk stellen om partnerlanden te helpen bij hun inspanningen om ondervoeding bij kinderen en moeders te bestrijden, maar de regeringen moeten zelf ook middelen uittrekken om ondervoeding op duurzame wijze aan te pakken.


27. ist entschlossen, weiter an den US-amerikanischen Gesetzgeber zu appellieren – und fordert die Kommission auf, dies innerhalb des TWR ebenfalls zu tun –, damit das obligatorische Scannen sämtlicher Frachtcontainer nochmals überdacht wird, und die Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten auf der Grundlage des Risikomanagements, einschließlich der gegenseitigen Anerkennung der Handelspartnerschaftsprogramme der EU und der Vereinigten Staaten im Einklang mit dem SAFE-Normenrahmen der Weltzollorganisation weiter auszubauen;

27. is vastbesloten de wetgevende macht van de VS te blijven verzoeken de verplichte doorlichting van alle containers te heroverwegen, en vraagt de Commissie dit in het kader van de TEC eveneens te doen; is voornemens met de VS een samenwerking op basis van risicobeheer te ontwikkelen, met wederzijdse erkenning van programma's voor handelssamenwerking van de EU en de VS, overeenkomstig de SAFE-normen van de Werelddouaneorganisatie;


26. ist entschlossen, weiter an den US-amerikanischen Gesetzgeber zu appellieren – und fordert die Kommission auf, dies innerhalb des TWR ebenfalls zu tun –, damit das obligatorische Scannen sämtlicher Frachtcontainer nochmals überdacht wird, und die Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten auf der Grundlage des Risikomanagements, einschließlich der gegenseitigen Anerkennung der Handelspartnerschaftsprogramme der EU und der Vereinigten Staaten im Einklang mit dem SAFE-Normenrahmen der Weltzollorganisation weiter auszubauen;

26. is vastbesloten de wetgevende macht van de VS te blijven verzoeken de verplichte doorlichting van alle containers te heroverwegen, en vraagt de Commissie dit in het kader van de TEC eveneens te doen; is voornemens met de VS een samenwerking op basis van risicobeheer te ontwikkelen, met wederzijdse erkenning van programma's voor handelssamenwerking van de EU en de VS, overeenkomstig de SAFE-normen van de Werelddouaneorganisatie;


21. ist entschlossen, weiter an den US-amerikanischen Gesetzgeber zu appellieren – und fordert die Kommission auf, dies innerhalb des TWR ebenfalls zu tun –, damit das obligatorische Scannen sämtlicher Frachtcontainer nochmals überdacht wird, und die Zusammenarbeit mit den USA auf der Grundlage des Risikomanagements, einschließlich der gegenseitigen Anerkennung der Handelspartnerschaftsprogramme der EU und der USA in Einklang mit dem SAFE-Normenrahmen der Weltzollorganisation weiter auszubauen;

21. is vastbesloten de wetgevende macht van de VS te blijven verzoeken de verplichte doorlichting van alle containers te heroverwegen, en vraagt de Commissie dit in het kader van de TEC eveneens te doen; is voornemens met de VS een samenwerking op basis van risicobeheer te ontwikkelen, met wederzijdse erkenning van programma's voor handelssamenwerking van de EU en de VS, overeenkomstig de SAFE-normen van de Werelddouaneorganisatie;


· Damit die RFO in größerem Umfang auf zuverlässige wissenschaftliche Daten und Gutachten zurückgreifen können, sollte die EU verstärkt in die Bereiche Datenerfassung, angewandte Forschung, wissenschaftliche Erkenntnisse und wissenschaftliches Arbeiten der regionalen Fischereiorganisationen investieren und die anderen Mitglieder dieser Organisationen auffordern, dies ebenfalls zu tun.

· de ROVB's moet een betrouwbaardere wetenschappelijke gegevens‑ en adviesbasis ter beschikking worden gesteld. Hiertoe moet de EU meer investeren in gegevensverzameling, toegepast onderzoek, wetenschappelijke kennis en het wetenschappelijk werk van de ROVB's, en moeten de overige leden van de ROVB's worden aangemoedigd hetzelfde te doen.


Kann der Rat dies ebenfalls tun, damit die europäischen Genossenschaftsbewegungen geschützt werden?

Zal de Raad dit voorbeeld volgen met het oog op de bescherming van de coöperatieve beweging in Europa?


Kann der Rat dies ebenfalls tun, damit die europäischen Genossenschaftsbewegungen geschützt werden?

Zal de Raad dit voorbeeld volgen met het oog op de bescherming van de coöperatieve beweging in Europa?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenfalls tun damit' ->

Date index: 2021-01-05
w