Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung

Traduction de «ebenfalls transnationalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Bewertung aller Programme auf EU-Ebene, die ebenfalls von einem unabhängigen Bewertungssachverständigen durchgeführt wird und sich schwerpunktmäßig auf die transnationalen Aspekte der Zusammenarbeit, die Effizienz der Vernetzung auf europäischer Ebene und die Auswirkungen auf den politischen Prozess konzentriert.

- Elk programma wordt op Europees niveau bekeken door een onafhankelijke beoordelaar, waarbij de nadruk vooral ligt op de transnationale samenwerking, de doelmatigheid van het opgezette Europese netwerk en de impact op de beleidsprocessen.


59. fordert im Namen der Europäischen Union die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1997 über internationale Wasserläufe beizutreten und ebenfalls das Inkrafttreten der Änderungen zum Übereinkommen von Helsinki von 1992 zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen zu fördern, mit denen der Anwendungsbereich dieses Instruments über die Länder der UN/ECE hinaus erweitert werden kann, sowie zur möglichst umfassenden Ratifizierung des Protokolls von Helsinki von 1992 über Wasser und Gesundheit anzuhalten, um eine koordinierte und faire Wasserbewirtschaf ...[+++]

59. verzoekt de Commissie om namens de Europese Unie en de lidstaten partij te worden bij het VN-Verdrag uit 1997 inzake internationale waterlopen, en tevens de inwerkingtreding van wijzigingen in het Verdrag van Helsinki van 1992 inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren te bevorderen, zodat de werkingssfeer van dit instrument tot buiten de landen van de VN/ECE kan worden uitgebreid, en op te roepen tot bredere ratificatie van het Protocol van Helsinki van 1992 betreffende water en gezondheid, om een gecoördineerd en eerlijk waterbeheer binnen de nationale en transnationale stroomgebieden te b ...[+++]


59. fordert im Namen der Europäischen Union die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1997 über internationale Wasserläufe beizutreten und ebenfalls das Inkrafttreten der Änderungen zum Übereinkommen von Helsinki von 1992 zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen zu fördern, mit denen der Anwendungsbereich dieses Instruments über die Länder der UN/ECE hinaus erweitert werden kann, sowie zur möglichst umfassenden Ratifizierung des Protokolls von Helsinki von 1992 über Wasser und Gesundheit anzuhalten, um eine koordinierte und faire Wasserbewirtschaf ...[+++]

59. verzoekt de Commissie om namens de Europese Unie en de lidstaten partij te worden bij het VN-Verdrag uit 1997 inzake internationale waterlopen, en tevens de inwerkingtreding van wijzigingen in het Verdrag van Helsinki van 1992 inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren te bevorderen, zodat de werkingssfeer van dit instrument tot buiten de landen van de VN/ECE kan worden uitgebreid, en op te roepen tot bredere ratificatie van het Protocol van Helsinki van 1992 betreffende water en gezondheid, om een gecoördineerd en eerlijk waterbeheer binnen de nationale en transnationale stroomgebieden te b ...[+++]


15. betont die Notwendigkeit, Forschungsarbeiten zu den Tendenzen in der transnationalen Kriminalitätsentwicklung durchzuführen, auch unter geschlechterspezifischem Blickwinkel, indem ebenfalls Faktoren analysiert werden, die dazu beitragen, dass Mädchen und Frauen in Aktivitäten der organisierten Kriminalität verwickelt sind, wobei als Faktoren Verstöße gegen das Aufenthaltsrecht, der fehlende Zugang zum Arbeitsmarkt, Migration, Flucht vor Ausbeutung und Druck durch Familienstrukturen zu nennen sind.

15. onderstreept dat onderzoek naar transnationale criminele trends noodzakelijk is, ook vanuit een genderperspectief, waarbij tevens de factoren worden geanalyseerd die ertoe leiden dat vrouwen en meisjes betrokken raken bij georganiseerde criminele activiteiten, zoals het ontbreken van een vaste verblijfsvergunning, gebrekkige toegang tot de arbeidsmarkt, migratie, ontsnappen aan uitbuiting, en door familiestructuren uitgeoefende druk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dänemark und Estland haben ebenfalls den transnationalen Beitrag ihrer ESF-Projekte hervorgehoben.

Denemarken en Estland hebben eveneens de transnationale bijdrage van hun ESF-projecten belicht.


Positive Erfahrungen werden ebenfalls mit dem Transfer bewährter Verfahren und dem Einsatz von Rollenmodellen von transnationalen Partnern gemacht.

Er is ook positieve ervaring opgedaan met de overdracht van goede praktijken en het gebruik van rolmodellen, verstrekt door transnationale partners.


Die Mitgliedstaaten tragen ebenfalls zum transnationalen Dialog bei.

De lidstaten doen ook mee aan de transnationale dialoog.


- Bewertung aller Programme auf EU-Ebene, die ebenfalls von einem unabhängigen Bewertungssachverständigen durchgeführt wird und sich schwerpunktmäßig auf die transnationalen Aspekte der Zusammenarbeit, die Effizienz der Vernetzung auf europäischer Ebene und die Auswirkungen auf den politischen Prozess konzentriert.

- Elk programma wordt op Europees niveau bekeken door een onafhankelijke beoordelaar, waarbij de nadruk vooral ligt op de transnationale samenwerking, de doelmatigheid van het opgezette Europese netwerk en de impact op de beleidsprocessen.


Die Mitgliedstaaten tragen ebenfalls zum transnationalen Dialog bei.

De lidstaten doen ook mee aan de transnationale dialoog.


Positive Erfahrungen werden ebenfalls mit dem Transfer bewährter Verfahren und dem Einsatz von Rollenmodellen von transnationalen Partnern gemacht.

Er is ook positieve ervaring opgedaan met de overdracht van goede praktijken en het gebruik van rolmodellen, verstrekt door transnationale partners.




D'autres ont cherché : abbeizen     beizen     beizerei     entzunderung     pickling     rostentfernung     ebenfalls transnationalen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenfalls transnationalen' ->

Date index: 2023-01-19
w