Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene zusammengeführt werden " (Duits → Nederlands) :

Vertreter der Wissenschaft und der Medien werden in einem Forum auf europäischer Ebene zusammengeführt werden, um die Ausarbeitung von Leitlinien für einen gedeihlicheren gegenseitigen Umgang und für ein besseres gegenseitiges Verständnis zu unterstützen und zu fördern.

Vertegenwoordigers van de wetenschappelijke gemeenschap en de media zullen worden samengebracht in een forum op Europees niveau, om de ontwikkeling van richtsnoeren voor een vruchtbaardere samenwerking en wederzijds begrip tussen de twee partijen aan te moedigen en te ondersteunen.


Gegebenenfalls wird die Kommission auch Initiativen vorschlagen, in denen forschungs- und innovationspolitische Maßnahmen auf der Ebene der wichtigsten strategischen Sektoren zusammengeführt werden.

De Commissie zal zo nodig ook initiatieven voorstellen om het onderzoeks- en innovatiebeleid in essentiële strategische sectoren te bundelen.


–Konsolidierung: Eine neue Verordnung mit begrenztem Anwendungsbereich, durch die die für alle Fischereien in allen Gebieten geltenden gemeinsamen Vorschriften (z. B. allgemeine Verbote bestimmter Fangmethoden) in einer konsolidierten Verordnung zusammengeführt würden.Gemeinsame (im Mitentscheidungsverfahren zu verabschiedende) Vorschriften würden getrennt von Vorschriften behandelt, die auf regionaler Ebene erlassen werden könnten.

–Consolidatie: een nieuwe verordening met een beperkt toepassingsgebied ter consolidatie van de gemeenschappelijke regels voor alle visserijen in alle gebieden (bijvoorbeeld een algemeen verbod op bepaalde visserijmethoden) in één verordening.Er zou een onderscheid worden gemaakt tussen gemeenschappelijke regels (waarover beslist wordt via de medebeslissingsprocedure) en regels die mogelijkheden bieden voor regionalisering.


· eine europaweite Initiative zu unternehmerischem Lernen konzipieren, in der auf nationaler und europäischer Ebene vorhandenes Fachwissen im Bereich Folgenabschätzung, Wissensaustausch, Methodenentwicklung und gegenseitiges Mentoring der Akteure der Mitgliedstaaten zusammengeführt werden.

· een pan-Europees initiatief voor onderwijs in ondernemerschap ontwikkelen door bestaande Europese en nationale deskundigheid te bundelen voor effectanalyse, het delen van kennis, de ontwikkeling van methodologieën en "peer" mentoring tussen beroepsbeoefenaars uit de lidstaten.


Diese Methodik wird in dem Entwurf an die Besonderheiten angepasst, die ein einheitliches System aufweist, bei dem die Beiträge auf der Grundlage einer auf europäischer Ebene festgelegten Zielausstattung im Fonds zusammengeführt werden.

In deze ontwerptekst wordt die methode aangepast aan de specifieke kenmerken van een eengemaakt stelsel van bijdragen die op basis van een Europees streefbedrag in het fonds worden bijeengebracht.


Hier sollen Aktionen für besonders gefährdete Gesellschaftsgruppen wie Kinder und alte Menschen auf europäischer Ebene zusammengeführt werden.

Onder dit programma ressorteren alle Europese acties ten behoeve van kwetsbare groepen zoals kinderen en ouderen.


Bereits bestehende multinationale europäische Truppen wie Eurocorps, Eurofor, Euromarfor, die Europäischen Gendarmerietruppe, die spanisch-italienische amphibische Truppe, die European Air Group, die European Air Coordination Cell in Eindhoven, das Athens Multinational Sealift Coordination Centre (AMSCC) sowie alle für ESVP-Einsätze in Frage kommenden Kräfte und Strukturen könnten auf der Grundlage einer Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit auf EU-Ebene zusammengeführt werden, wie dies im Vertrag von Lissabon vorgesehen ist.

Reeds bestaande multinationale troepenmachten, zoals Eurokorps, Eurofor, Euromarfor, het Europees gendarmeriekorps, de Spaans-Italiaanse amfibische gevechtsgroep, de Europese Groep van Luchtmachten, de European Air Coordination Cell in Eindhoven, het Multinational Sealift Coordination Centre in Athene en alle andere troepenmachten en structuren die voor EVDB-operaties kunnen worden ingezet, zouden via een verband van permanente gestructureerde samenwerking zoals voorzien in het Verdrag van Lissabon, onder de paraplu van de EU kunnen w ...[+++]


eine ständige Plattform auf EU-Ebene zu schaffen, auf der die Bemühungen der Organe, Ämter, Einrichtungen, Agenturen und Institute der Europäischen Union, der Polizei- und Zolldienste, Beschaffungsstellen und Strafverfolgungsbehören auf regionaler und nationaler Ebene in den Mitgliedstaaten und von internationalen Organisationen und NGOs zusammengeführt werden;

een permanent platform op EU-niveau in te stellen ter bundeling van de inspanningen van de EU-instellingen, agentschappen en instituten, de politie, douanediensten, inkoopbureaus en wetshandhavingsinstanties op regionaal en nationaal niveau in de lidstaten, en internationale organisaties en ngo's;


Diese verschiedenen Handlungsebenen könnten im Rahmen eines kohärenten und strukturierten Konzepts im Sinne einer besseren Aufteilung der Zuständigkeiten in Flüchtlingsbelangen auf internationaler Ebene zusammengeführt werden.

Deze verschillende activiteitenterreinen zouden in het kader van een coherente en gestructureerde aanpak kunnen worden gebundeld om op internationaal niveau tot een betere verdeling te komen van de verantwoordelijkheden op het gebied van de vluchtelingenproblematiek.


Durch sie soll die Zerstückelung der europäischen Forschung überwunden werden, indem die kritische Masse an Ressourcen und Fachwissen auf europäischer Ebene zusammengeführt wird, die erforderlich ist, um europaweit die Führung zu übernehmen.

Deze netwerken proberen de versnippering van het Europese onderzoek tegen te gaan door de kritieke massa van middelen en expertise bijeen te brengen die nodig zijn voor Europees leiderschap.


w