Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene durchgeführt haben " (Duits → Nederlands) :

Nach dem 2013 gestarteten koordinierten Kontrollplan für Pferdefleisch, in dessen Rahmen die Mitgliedstaaten im Februar-März 2013 über 7000 DNA-Tests und Tests zum Nachweis Phenylbutazon durchgeführt haben, prüft die Kommission nun die Möglichkeit, zusätzliche auf EU-Ebene koordinierte Pläne zu erarbeiten.

De Commissie overweegt de mogelijkheid van nieuwe, op EU-niveau gecoördineerde plannen, naar het voorbeeld van het in 2013 uitgevoerde plan voor de gecoördineerde controle van paardenvlees (in februari en maart 2013 hebben de lidstaten meer dan 7000 tests uitgevoerd om DNA en fenylbutazon op te sporen).


Während der Debatte haben die Bürger, Organisationen und Unternehmen vor Ort die Gelegenheit darauf hinzuweisen, welche Hemmnisse es nach wie vor gibt und welche Maßnahmen ihrer Meinung nach auf europäischer Ebene durchgeführt werden sollten.

Tijdens de debatten de komende dagen kunnen individuele personen, organisaties en bedrijven de aandacht vestigen op de problemen die zij nog ondervinden en voorstellen doen voor Europese maatregelen.


Sie versorgen die EU-Institutionen und die Bürger mit den Fakten, die sie benötigen, um beurteilen zu können, welche politischen Maßnahmen auf europäischer Ebene durchgeführt werden müssen und welchen Erfolg diese Maßnahmen haben, und gestatten die Einbeziehung der Chancengleichheit.

Deze informatie geeft de instellingen, de lidstaten en de burgers van de EU de noodzakelijke feitelijke basis om de behoefte aan en de voortgang van Europese beleidsinitiatieven te kunnen beoordelen en gelijke kansen in het beleid te integreren.


Sie versorgen die EU-Institutionen und die Bürger mit den Fakten, die sie benötigen, um beurteilen zu können, welche politischen Maßnahmen auf europäischer Ebene durchgeführt werden müssen und welchen Erfolg diese Maßnahmen haben.

Deze informatie geeft de instellingen, de lidstaten en de burgers van de EU de noodzakelijke feitelijke basis om de behoefte aan en de voortgang van Europese beleidsinitiatieven te kunnen beoordelen.


Indem Europa den Regierungen der Mitgliedstaaten einen gemeinsamen Rahmen für Reformen vorgibt, erleichtert, unterstützt und stärkt es eben diese Reformen, die alle europäischen Regierungen, zugegebenermaßen mit unterschiedlichem Tempo und Ausmaß, auf die eine oder andere Weise durchgeführt haben.

Door de regeringen van de lidstaten een gemeenschappelijk hervormingskader te bieden faciliteert, steunt en versterkt Europa juist deze hervormingsbeweging die alle Europese regeringen, weliswaar met verschillende snelheden en in verschillende omgevingen, op de een of andere manier tot stand hebben gebracht.


Die Gruppe soll auch mit anderen Institutionen, wie UNIDROIT [25], zusammenarbeiten, die vielleicht bereits ähnliche Arbeiten auf globalerer Ebene durchgeführt haben.

De groep zal voorts contact onderhouden met andere instanties, zoals UNIDROIT [24], die meer op mondiale schaal soortgelijke werkzaamheden hebben aangevat.


Zur Wirkung der Netze ist zu sagen, dass eine 2003 durchgeführte interne Bewertung der früheren Informationsrelais zeigte, welchen Wert diese als Partner in der Kommunikationspolitik, insbesondere auf lokaler und regionaler Ebene, wirklich haben.

Wat de beoordeling van het effect van de netwerken betreft: uit een in 2003 uitgevoerde interne beoordeling van de vroegere informatiecentra, kwam naar voren dat de informatiecentra een zeer waardevolle functie vervulden als partners in het communicatiebeleid, vooral op lokaal en regionaal niveau.


Die Teilnehmer des Treffens haben die Bedeutung der regionalen Dimension der Migration hervorgehoben und unterstrichen, dass es sich um ein Pilotprojekt handelt, das künftig auch in anderen Ländern des CEDEAO-Raums durchgeführt werden soll, um ein einsatzfähiges Netz zu schaffen, das in eine gemeinsame Politik auf regionaler Ebene einbezogen wird.

De partijen wijzen op het belang van de subregionale dimensie van migratie en benadrukken dat dit een proefproject is dat hopelijk wordt overgenomen in andere ECOWAS-lidstaten, zodat een operationeel netwerk kan ontstaan, binnen het kader van een gemeenschappelijk regionaal beleid.


Damit Kampagnen dieser Art glücken, ist es notwendig, eine gemeinsame Überwachung und Koordinierung auf Gemeinschaftsebene zu haben, wenn die Maßnahmen auf örtlicher und regionaler Ebene durchgeführt werden.

Willen dergelijke campagnes lukken dan moet de gezamenlijke controle en de coördinatie op Gemeenschapniveau een feit zijn op het moment dat de maatregelen op plaatselijk en nationaal niveau dienen te worden uitgevoerd.


Die unterschiedlichsten Gründe, von denen einige sich vollkommen der Kontrolle durch die Kommission entziehen, haben zu Verzögerungen geführt: Politische Zerstrittenheit auf der Ebene der zentralen Institutionen von Bosnien und Herzegowina haben häufig über lange Zeit die Entscheidungen darüber hinausgezögert, welche Projekte vorrangig durchgeführt werden sollen.

De vertragingen, waarvan enkele volledig aan de aandacht van de Commissie ontsnapten, hebben verschillende oorzaken: politieke geschillen op het niveau van de centrale instellingen van Bosnië-Herzegovina hebben vaak lange vertragingen opgeleverd voor de keuze van de projecten die met voorrang uitgevoerd moeten worden.


w