Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebene bestehenden vorschriften " (Duits → Nederlands) :

Das ECVET soll die Kompatibilität der Systeme und nicht ihre Harmonisierung herbeiführen, indem es eine Schnittstelle zwischen den auf nationaler Ebene bestehenden Vorschriften für die Akkumulierung, Anerkennung und der Übertragung anrechenbarer Punkte bildet.

ECVET is gericht op compatibiliteit, niet harmonisatie van de systemen, door een koppeling te maken tussen de bestaande nationale bepalingen voor de accumulatie, erkenning en overdracht van studiepunten.


In einer damit im Zusammenhang stehenden Sache erstellte die Kommission 2013 einen Bericht über die bestehenden Vorschriften zur Sicherheit bestimmter Dienste an Verbraucher auf nationaler Ebene in der EU sowie in Norwegen, Island und Liechtenstein.

De Commissie heeft voor een verwante kwestie in 2013 een verslag voorbereid over bestaande regels betreffende de veiligheid van bepaalde diensten aan consumenten op nationaal niveau in de hele EU en in Noorwegen, IJsland en Liechtenstein.


Zur Beseitigung der auf nationaler Ebene bestehenden Unterschiede gibt die Richtlinie 2007/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates bestimmte gemeinsame Vorschriften für die Zertifizierung von Triebfahrzeugführern vor; sie soll einen Beitrag zu den Zielen der Politik der Union in Bezug auf die Freizügigkeit der Arbeitnehmer, die Niederlassungsfreiheit und den freien Dienstleistungsverkehr im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik leisten und Triebfahrzeugführern den Wechsel zwischen verschiedenen Mitgliedstaaten erleichtern.

Richtlijn 2007/59/EG van het Europees Parlement en de Raad bevat een aantal gemeenschappelijke regels voor de certificering van machinisten om nationale verschillen weg te werken en aldus bij te dragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het beleid van de Unie inzake het vrije verkeer van werknemers, de vrijheid van vestiging alsmede de vrijheid om diensten te verlenen, in de context van het gemeenschappelijk vervoersb ...[+++]


Das ECVET soll die Kompatibilität der Systeme und nicht ihre Harmonisierung herbeiführen, indem es eine Schnittstelle zwischen den auf nationaler Ebene bestehenden Vorschriften für die Akkumulierung, Anerkennung und der Übertragung anrechenbarer Punkte bildet.

ECVET is gericht op compatibiliteit, niet harmonisatie van de systemen, door een koppeling te maken tussen de bestaande nationale bepalingen voor de accumulatie, erkenning en overdracht van studiepunten.


Unbeschadet der bestehenden Vorschriften und der Praxis im Bereich der ärztlichen Schweigepflicht auf der Ebene der Union und der nationalen Ebene sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass Meldung und Verarbeitung personenbezogener Daten im Zusammenhang mit vermuteten Nebenwirkungen, einschließlich solcher, die mit Medikationsfehlern in Verbindung stehen, vertraulich erfolgen.

Onverminderd de bestaande Unie- en nationale bepalingen en gebruiken inzake vertrouwelijkheid van medische gegevens, dienen de lidstaten erop toe te zien dat de melding en verwerking van persoonlijke gegevens in verband met vermoedelijke bijwerkingen, ook als deze verband houden met medicatiefouten, plaatsvinden op basis van vertrouwelijkheid.


(9) Da das Ziel der vorgeschlagenen Maßnahme, nämlich die Anpassung der bestehenden Vorschriften der Union für die Einrichtung und Funktionsweise der Netze von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen im Lichte der Änderungen des Unionsrechts und der gesammelten praktischen Erfahrung auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann und daher besser auf Unionsebene zu erreichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig we ...[+++]

(9) Daar de doelstelling van het overwogen optreden, namelijk het aanpassen van de huidige bepalingen van de Unie inzake de oprichting en werking van netwerken van immigratieverbindingsfunctionarissen teneinde rekening te houden met de wijzigingen in het recht van de Unie en met de praktische ervaring die in deze context is opgedaan, niet voldoende door de lidstaten kunnen wordt verwezenlijkt, en derhalve beter door de Unie kunnen wordt verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie ne ...[+++]


Insbesondere soll festgestellt werden, ob die bestehenden Vorschriften, auf gemeinschaftlicher wie einzelstaatlicher Ebene, in Verbindung mit den freiwilligen Maßnahmen der Beteiligten funktionieren, oder ob diese „Mischung“ neu zusammengestellt werden muss.

Met name moet worden bekeken of de bestaande wettelijke kaders op Europees en nationaal niveau gecombineerd met de vrijwillige acties van belanghebbenden werken, of dat deze mix van maatregelen moet worden aangepast.


J. in der Erwägung, dass der Binnenmarkt erheblich von der Entwicklung des e-Business profitieren könnte, aber die durch die Rechtsvorschriften auf gemeinschaftlicher und auf nationaler Ebene bestehenden Beschränkungen verhindern, dass diese Vorteile genutzt werden können, wobei insbesondere die unterschiedlichen Vorschriften für Online- und Offline-Geschäftspraktiken eine weitere Integration in die e-Economy verhindern,

J. overwegende dat de interne markt veel baat zou kunnen hebben bij de ontwikkeling van e-business, maar dat de beperkingen in de bestaande EG- en nationale wetgeving er de oorzaak van zijn dat deze voordelen niet gerealiseerd worden, met name de verschillen in regelgeving voor on-line- en off-linehandel, waardoor de verdere integratie van de e-economie wordt gehinderd,


J. in der Erwägung, dass der Binnenmarkt erheblich von der Entwicklung des e-Business profitieren könnte, dass aber die durch die Rechtsvorschriften auf gemeinschaftlicher und auf nationaler Ebene bestehenden Beschränkungen verhindern, dass diese Vorteile genutzt werden können, wobei insbesondere die unterschiedlichen Vorschriften für Online- und Offline-Geschäftspraktiken eine weitere Integration in die e-Economy verhindern,

J. overwegende dat de interne markt veel baat zou kunnen hebben bij de ontwikkeling van e-business, maar dat de beperkingen in de bestaande EG- en nationale wetgeving er de oorzaak van zijn dat deze voordelen niet gerealiseerd worden, met name de verschillen in regelgeving voor on-line- en off-linehandel, waardoor de verdere integratie van de e‑economie wordt gehinderd,


Des weiteren fordert er die Kommission auf, die Einhaltung der auf internationaler Ebene bestehenden Vorschriften bezüglich Arbeitszeit und -bedingungen des Bordpersonals wirksam zu überwachen.

Vervolgens verzoekt zij de Commissie de naleving van de internationale voorschriften inzake arbeidstijden en -voorwaarden van de bemanning van vliegtuigen doeltreffend te controleren.


w