Die Gebühren dürfen weder bezwecken noch bewirken, dass ein Hindernis für die Ausübung der durch diese Richtlinie verliehenen Rechte geschaffen und somit die Wirksamkeit der Richtlinie beeinträchtigt wird[63].
Ze mogen tot doel noch gevolg hebben dat het verkrijgen van de door de richtlijn verleende rechten wordt belemmerd en dat het nuttig effect aan de richtlijn wordt ontnomen[63].