Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DRAM
Dynamische
Dynamische Wärmedämmung
Dynamische Zuordnung
Dynamische Zuteilung
Dynamische Zuweisung
Dynamischer RAM-Speicher
Dynamischer Schreib-Lese-Speicher
Dynamischer Test
Dynamisches Gleichgewicht
Dynamisches RAM
Registrierter Unternehmer
Unternehmer
Unternehmer für Gartenarbeiten

Vertaling van "dynamische unternehmer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
DRAM | Dynamischer Schreib-Lese-Speicher | Dynamisches RAM

Dynamisch RAM | Dynamisch RAM-geheugen


dynamischer RAM-Speicher | dynamischer Schreib-/Lesespeicher | dynamisches RAM

dynamisch RAM-geheugen | dynamische RAM


dynamische Zuordnung | dynamische Zuteilung | dynamische Zuweisung

dynamische toewijzing


dynamische (Flug-)Stabilität | dynamisches Gleichgewicht

dynamische stabiliteit










Dynamische Wärmedämmung

Dynamische thermische isolatie


Unternehmer/Unternehmerinnen beraten

raad geven aan aannemers | aannemers adviseren | advies geven aan aannemers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dynamische Unternehmer sind dafür prädestiniert, die mit der Globalisierung und der Beschleunigung des technologischen Wandels verbundenen Chancen zu ergreifen.

Dynamische ondernemers kunnen bij uitstek inspelen op de globalisering en de steeds snellere technologische veranderingen.


Die Arbeit gemäß Leitaktion II beruht auf der Vision einer weltweit vernetzten Wirtschaft, in der Verbraucher, Arbeitnehmer und Unternehmer nahtlos und dynamisch zusammenkommen und in einer Infrastruktur in Interaktion miteinander treten können, die Vertrauen und Zuversicht gleichermaßen fördert.

De werkzaamheden in kernactiviteit II zijn gebaseerd op het toekomstbeeld van een mondiale netwerkeconomie, waarin consumenten, werknemers en ondernemingen naadloos en dynamisch met elkaar in contact kunnen komen en op elkaar kunnen reageren via een universele infrastructuur die het vertrouwen bevordert.


Dynamische Unternehmer sind dafür prädestiniert, die mit der Globalisierung und der Beschleunigung des technologischen Wandels verbundenen Chancen zu ergreifen.

Dynamische ondernemers kunnen bij uitstek inspelen op de globalisering en de steeds snellere technologische veranderingen.


Es geht um dynamische wirtschaftliche Rahmenbedingungen, unter denen Unternehmer ihre Zeit und Ressourcen für die Produktion bzw. Erbringung qualitativ hochwertiger Waren und Dienstleistungen nutzen, die Menschen aus der ganzen Welt kaufen wollen, und nicht für das Ausfüllen unnötiger Formulare und den täglichen Kampf mit der Bürokratie.

Het gaat om een dynamisch bedrijvenklimaat waar ondernemers hun tijd en middelen inzetten voor het produceren van hoogwaardige goederen en diensten die mensen van over de hele wereld wensen te kopen, niet om het invullen van overbodige formulieren en het gevecht tegen administratieve rompslomp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die europäische Aquakultur könnte daher diese Situation nutzen: ein großer Markt, eine lange Tradition im Bereich der Muschel- und Schalentierzucht und der Fischzucht in Süß- und in Meerwasser, eine dynamische Spitzenforschung, eine moderne Technologie, qualifizierte und erfahrene Unternehmer und Fischzüchter, den gezüchteten Arten entsprechende klimatische Bedingungen und Standorte.

Van deze situatie kan ook de aquacultuur in Europa profijt trekken: grote markt, lange traditie in schelpdieren- en viskweek in zoet en zout water, dynamisch speerpuntonderzoek, moderne technologie, gekwalificeerde en ervaren ondernemers en viskwekers, aan de gekweekte soorten aangepaste klimatologische en geografische omstandigheden.


Die Marktwirtschaft benötigt, insbesondere wenn sie sozial sein soll, dynamische Unternehmer und neuartige Finanzierungsmöglichkeiten, die diese finanzieren, doch es muss alles unternommen werden, diese Märkte so zu regulieren, dass Arbeitnehmer, Zulieferer, Lieferanten und Aktionäre nicht Opfer einer Wirtschaftskriminalität werden, die unter dem Deckmantel der Ehrbarkeit operiert.

De markteconomie, vooral als dit een sociale markteconomie beoogt te zijn, heeft behoefte aan ondernemende zakenlieden en vernieuwende financiële kanalen die hen financieren. We moeten echter alles in het werk stellen om een goed regelgevingskader voor deze markten te creëren en ervoor zorgen dat werknemers, onderaannemers, leveranciers en aandeelhouders niet het slachtoffer worden van een economische criminaliteit die opereert onder het mom van achtenswaardigheid.


Die Arbeit gemäß Leitaktion II beruht auf der Vision einer weltweit vernetzten Wirtschaft, in der Verbraucher, Arbeitnehmer und Unternehmer nahtlos und dynamisch zusammenkommen und in einer Infrastruktur in Interaktion miteinander treten können, die Vertrauen und Zuversicht gleichermaßen fördert.

De werkzaamheden in kernactiviteit II zijn gebaseerd op het toekomstbeeld van een mondiale netwerkeconomie, waarin consumenten, werknemers en ondernemingen naadloos en dynamisch met elkaar in contact kunnen komen en op elkaar kunnen reageren via een universele infrastructuur die het vertrouwen bevordert.


N. in der Erwägung, daß die Politik auf diese neuen Entwicklungen eingehen muß, indem sie dem privaten Sektor optimale Voraussetzungen für eine vollständige Anpassung an diese sich ständig wandelnden wirtschaftlichen Gegebenheiten bietet, so daß die Unternehmer Spielraum haben, um mit Hilfe von Innovation und kreativer Unternehmensführung den Entwicklungen und damit der Konkurrenz regelmäßig voraus zu sein, und daß deshalb eine dynamisch ausgerichtete Wirtschaftspolitik formuliert werden muß,

N. overwegende dat de politiek zal moeten inspringen op deze nieuwe ontwikkelingen door de optimale voorwaarden te scheppen voor de private sector om zich volledig te kunnen aanpassen aan deze zich telkens wijzigende economische omstandigheden om ook de ondernemers de ruimte te bieden om door middel van innovatie en creatief ondernemerschap de ontwikkelingen en daarmee de concurrentie telkens een stap voor te zijn, en dat derhalve een nieuw politiek project geformuleerd moet worden, dat een dynamisch gericht economisch beleid inhoudt ...[+++]


In Zusammenarbeit mit der Europäischen Stiftung für Unternehmertumforschung führt EVCA ein Projekt durch, um die Entwicklung des Management, Information, Einrichtung von Netzen und Förderung des neuen Risikokapitalsektors zu organisieren, und ein Projekt, um die Bedürfnisse einer Kerngruppe dynamischer Unternehmer festzustellen, zu beurteilen und zu unterstützen..

In samenwerking met de Europese Stichting voor Onderzoek van het Ondernemerschap voert de EVCA een project uit op het gebied van managementontwikkeling, informatie, networking en promotie voor de ontluikende sector risicodragend kapitaal, alsmede een project voor het vaststellen, beoordelen en ondersteunen van de behoeften van een kerngroep van dynamische ondernemers.


Zu diesem Zweck muß die Europäische Union, wie aus einem heute von der Europäischen Kommission angenommenen Bericht hervorgeht, wirtschaftliche Reformen auf den Weg bringen, mit denen dynamische, integrierte und effiziente Märkte geschaffen werden, die günstige Bedingungen für Unternehmer und Innovationen bieten.

Volgens een verslag dat vandaag door de Europese Commissie werd aangenomen, moet de Europese Unie daartoe meer economische hervormingen uitvoeren om dynamische, geïntegreerde en efficiënte markten te ontwikkelen die het ondernemerschap en innovatie ondersteunen en daarnaast volledig compatibel zijn met de sociale doelstellingen van de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dynamische unternehmer' ->

Date index: 2022-12-12
w