Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durchgeführten maßnahmen erhöhen " (Duits → Nederlands) :

(11) Entsprechend der Mitteilung der Kommission "Agenda 2000" ist die Effizienz der auf Gemeinschaftsebene durchgeführten Maßnahmen insbesondere dadurch zu erhöhen, daß die im Rahmen der internen Politiken, darunter der kulturellen Tätigkeit, zur Verfügung stehenden Mittel konzentriert werden.

(11) Overeenkomstig de mededeling van de Commissie "Agenda 2000" dient de doeltreffendheid van de op communautaire schaal gevoerde acties te worden vergroot door met name de middelen die binnen de interne beleidsgebieden, waaronder het optreden op cultureel gebied, beschikbaar zijn, te concentreren.


Um den zusätzlichen Nutzen der Gemeinschaftstätigkeit zu erhöhen, müssen die Kohärenz und Komplementarität der im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten Maßnahmen mit anderen relevanten Politikbereichen, Aktionen und Instrumenten der Gemeinschaft im Einklang mit Artikel 151 Absatz 4 des Vertrags gewährleistet werden.

Om de meerwaarde van de communautaire actie te vergroten moet worden gezorgd voor de nodige samenhang en complementariteit tussen de in het kader van dit besluit gevoerde acties en andere communautaire beleidsmaatregelen, acties en instrumenten ter zake, onder naleving van artikel 151, lid 4, van het Verdrag.


(19) Um den zusätzlichen Nutzen der Gemeinschaftstätigkeit zu erhöhen, müssen die Kohärenz und Komplementarität der im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten Maßnahmen mit anderen relevanten Politikbereichen, Aktionen und Instrumenten der Gemeinschaft im Einklang mit Artikel 151 Absatz 4 des Vertrags gewährleistet werden.

(19) Om de meerwaarde van de communautaire actie te vergroten moet worden gezorgd voor de nodige samenhang en complementariteit tussen de in het kader van dit besluit gevoerde acties en andere communautaire beleidsmaatregelen, acties en instrumenten ter zake, onder naleving van artikel 151, lid 4, van het Verdrag.


(19) Um den zusätzlichen Nutzen der Gemeinschaftstätigkeit zu erhöhen, müssen die Kohärenz und Komplementarität der im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten Maßnahmen mit anderen relevanten Politikbereichen, Aktionen und Instrumenten der Gemeinschaft im Einklang mit Artikel 151 Absatz 4 des Vertrags gewährleistet werden.

(19) Om de meerwaarde van de communautaire actie te vergroten moet worden gezorgd voor de nodige samenhang en complementariteit tussen de in het kader van dit besluit gevoerde acties en andere communautaire beleidsmaatregelen, acties en instrumenten ter zake, onder naleving van artikel 151, lid 4, van het Verdrag.


Um den zusätzlichen Nutzen der Gemeinschaftstätigkeit zu erhöhen, müssen die Kohärenz und Komplementarität der im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten Maßnahmen mit anderen relevanten Politikbereichen, Aktionen und Instrumenten der Gemeinschaft im Einklang mit Artikel 151 Absatz 4 des Vertrags gewährleistet werden.

Om de meerwaarde van de communautaire actie te vergroten moet worden gezorgd voor de nodige samenhang en complementariteit tussen de in het kader van dit besluit gevoerde acties en andere communautaire beleidsmaatregelen, acties en instrumenten ter zake, onder naleving van artikel 151, lid 4, van het Verdrag.


Stärkung des Stellenwerts und der Rolle der Kultur in den Politiken und Programmen im Rahmen der Außenbeziehungen und Förderung der Zusammenarbeit mit Drittländern und den für den Kulturbereich zuständigen internationalen Organisationen, insbesondere mit der UNESCO und dem Europarat, um die Qualität und die Vielfalt der durchgeführten kulturellen Maßnahmen zu erhöhen und ganz allgemein zur Verwirklichung der Ziele der Außenpolitik und zur nachhaltigen Entwicklung beizutragen;

de positie en de rol van cultuur in het beleid en in programma's inzake externe betrekkingen verstevigen en de samenwerking aanmoedigen met derde landen en internationale organisaties die bevoegd zijn op het gebied van cultuur, zoals de UNESCO en de Raad van Europa, met als doel de kwaliteit en de diversiteit van de uitgevoerde cultuurmaatregelen te verbeteren en meer in het algemeen bij te dragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van extern beleid en tot duurzame ontwikkeling;


25. erinnert an die von der Union 2002 in Barcelona eingegangene Verpflichtung, die Entwicklungshilfe zu erhöhen, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Koordinierung der Entwicklungszusammenarbeit der Mitgliedstaaten mit den von der Kommission durchgeführten Maßnahmen, auf der Grundlage eines Vergleichs der einzelnen Geber, entscheidend zu verstärken, um ein größtmögliches Maß an gegenseitiger Ergänzung zu erreichen;

25. herinnert aan de in 2002 in Barcelona door de EU gedane toezegging de ontwikkelingshulp te verhogen; dringt bij de Commissie aan op een aanzienlijke versterking van de coördinatie van de ontwikkelingssamenwerking van de lidstaten met door de Commissie uitgevoerde acties, op basis van de comparatieve voordelen van elke donor, zodat een maximale complementariteit wordt bereikt;


Die politische Unterstützung für die NAP scheint groß zu sein, doch eine verstärkte nachfassende Evaluierung der Ergebnisse würde die Glaubwürdigkeit der bereits durchgeführten Maßnahmen erhöhen.

In de NAP's blijkt de politieke steun sterk te zijn, maar de geloofwaardigheid van de reeds uitgevoerde maatregelen zou toenemen indien er meer ex post-evaluaties van de resultaten zouden plaatsvinden.


(10c)Um den Mehrwert der Gemeinschaftsmaßnahme zu erhöhen, ist es notwendig, die Komplementarität zwischen den im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten Maßnahmen und anderen relevanten gemeinschaftlichen Maßnahmen einerseits und nationalen Fördermaßnahmen, einschließlich steuerlicher Maßnahmen, andererseits weiterhin zu gewährleisten und daher ausreichend Raum für diese nationalen Mechanismen zu bewahren.

( 10 quater) Om de meerwaarde van de communautaire maatregel te vergroten is het noodzakelijk de complementariteit tussen de in het kader van dit besluit uitgevoerde maatregelen en andere relevante communautaire maatregelen enerzijds, en nationale vormen van steunverlening, met inbegrip van fiscale maatregelen, anderzijds, te blijven waarborgen en derhalve voldoende ruimte voor deze nationale mechanismen te behouden.


(11) Entsprechend der Mitteilung der Kommission "Agenda 2000" ist die Effizienz der auf Gemeinschaftsebene durchgeführten Maßnahmen insbesondere dadurch zu erhöhen, daß die im Rahmen der internen Politiken, darunter der kulturellen Tätigkeit, zur Verfügung stehenden Mittel konzentriert werden.

(11) Overeenkomstig de mededeling van de Commissie "Agenda 2000" dient de doeltreffendheid van de op communautaire schaal gevoerde acties te worden vergroot door met name de middelen die binnen de interne beleidsgebieden, waaronder het optreden op cultureel gebied, beschikbaar zijn, te concentreren.


w