Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchgeführt sollte aufschluss darüber » (Allemand → Néerlandais) :

Die repräsentative Umfrage wurde unter 26 000 europäischen Haushalten durchgeführt und sollte Aufschluss darüber geben, wie zufrieden Bahnreisende in der EU mit den Schienenverkehrsdiensten ihres Landes (einschließlich Zügen), den Bahnhöfen und der Barrierefreiheit für Personen mit eingeschränkter Mobilität sind.

Deze representatieve enquête onder 26.000 Europeanen onderzocht de mate van tevredenheid van de treinreizigers in de EU over het spoorwegaanbod in hun land, over de treinen zelf, de stations en de toegankelijkheid voor personen met beperkte mobiliteit.


(2) Die Kommission arbeitet auch ein Programm für Pilotstudien aus, die von den Mitgliedstaaten freiwillig durchgeführt werden können, um ein System für die Erstellung von Daten zu entwickeln, die Aufschluss darüber geben, welche Auswirkungen der Tourismus auf die Umwelt hat.

2. De Commissie stelt eveneens een programma op voor proefstudies die op vrijwillige basis door de lidstaten wordt uitgevoerd teneinde een systeem te ontwikkelen voor de samenstelling van gegevens aan de hand waarvan de effecten van toerisme op het milieu zichtbaar gemaakt worden.


Das Pilotprojekt ‚Berufsqualifikationen’ sollte Aufschluss darüber geben, ob das IMI seinen Zweck erfüllt.

Het doel van dit proefproject over beroepskwalificaties was het evalueren van de bruikbaarheid van IMI.


Im April 2006 leitete die Kommission eine umfangreiche Anhörung zum Thema Sozialdienstleistungen ein. Konsultiert wurden Mitgliedstaaten, Dienstleister und Nutzer. Die Anhörung sollte Aufschluss darüber geben, wie diese Dienstleistungen in den EU-Mitgliedstaaten ausgestaltet sind und welche Erfahrungen die Beteiligten mit der Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften gemacht haben[11].

Op initiatief van de Commissie is in april 2006 de aanzet gegeven tot een breed overleg met de lidstaten, dienstenverstrekkers en gebruikers om een beter inzicht te krijgen in de aard van deze diensten in de EU en de ervaring van de belanghebbenden met de toepassing van de communautaire regels[11].


Unter Berücksichtigung der Berichtspflicht gemäß der Richtlinie 94/62/EG stellt die Kommission ein Programm für Pilotstudien auf, die auf freiwilliger Basis von den Mitgliedstaaten durchgeführt werden und Aufschluss darüber geben sollen, ob es sich empfiehlt, den Eintrag ‚Verpackungsabfälle‘ (EAK-Stat, 3. Fassung) in das Verzeichnis gemäß Nummer 1 aufzunehmen.

Overeenkomstig de rapporteringsvoorschriften uit hoofde van Richtlijn 94/62/EG stelt de Commissie een programma op van door de lidstaten op vrijwillige basis uit te voeren pilotstudies om te beoordelen of het zinvol is verpakkingsafval op te nemen in bovenstaande lijst (EAC-Stat v. 3).


NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Europäische Zentralbank und die nationalen Zentralbanken des Eurosystems die Möglichkeit prüfen, Dienstleistungen für die Abwicklung von Wertpapiertransaktionen in Euro, die in Zentralbankgeld durchgeführt werden ("TARGET2-Securities"), anzubieten; ERWARTET bis Januar 2007 weitere Aufschlüsse darüber, wie TARGET2-Securities zur Weiterentwicklung, Solidität und Effizienz von Nachhandelsdienstleistungen bei Wertpapiergeschädigten innerhalb der EU und ihrer Mitgliedstaaten beitragen könnte, und ER ...[+++]

NEEMT er NOTA VAN dat de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken in het Eurosysteem thans nagaan of een TARGET2-effectendienst voor afwikkeling in centralebankgeld van effectentransacties in euro haalbaar is; VERWACHT uiterlijk in februari 2007 meer inzicht te verwerven in de wijze waarop TARGET2-effecten tot de ontwikkeling, degelijkheid en efficiency van effectentransactieverwerkende diensten binnen de EU en haar lidstaten zouden kunnen bijdragen, en VERZOEKT het Comité financiële diensten (CFD) met TARGET2-effecten verband houdende vraagstukken te behandelen, ter bespreking door de Raad Ecofin, voorafgaand aan een besluit over het al dan niet uitvoeren van het initiatief dat naar verwachting in februari 2007 door de ECB z ...[+++]


Er sollte daher - wie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Sevilla vorgesehen - die Zusammenstellung aller einschlägigen Informationen für eine systematische Einschätzung und Beurteilung der Zusammenarbeit dieser Länder ermöglichen und Aufschluss darüber geben, was einer effektiven Zusammenarbeit im Wege stehen könnte.

Derhalve moet het mechanisme alle informatie bieden die nodig is voor de systematische beoordeling en evaluatie van de medewerking van deze landen, zoals bedoeld in de conclusies van de Europese Raad van Sevilla, evenals van de redenen die een doeltreffende samenwerking kunnen belemmeren.


Die Kommission sollte überlegen, wie ihre Rolle in Bezug auf die Unterstützung der betroffenen Regierungen bei der wirksameren Koordinierung der verschiedenen Geber aussehen kann. Die Rollen der Generaldirektion ECHO einerseits und der Generaldirektion Umwelt (Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz) andererseits sollten klarer definiert werden, damit ein kohärenter Ansatz gewährleistet wird. Es sollte überlegt werden, die Soforthilfemaßnahmen über einen längeren Zeitraum laufen zu lassen, damit genügend Zeit für ihre Durchführung zur Verfügung steht. Die Generaldirektion ECHO sollte ihr Monitoringsystem um Folgendes ergänzen: ...[+++]

de Commissie zou moeten nagaan welke rol zij zou kunnen spelen in het bijstaan van de regeringen van de getroffen landen bij het doeltreffender beheren van de coördinatie van donoren; de rol van DG ECHO en DG Milieu (mechanisme voor civiele bescherming) moet worden verduidelijkt om een coherente aanpak te waarborgen; een langer tijdsbestek voor noodoperaties dient te worden overwogen, om voldoende tijd te laten voor de implementatie; DG ECHO dient zijn toezichtsysteem te versterken om daarin schriftelijke feedback aan partners na controlebezoeken op te nemen alsmede de ontwikkeling van informatie over comparatieve kosten, toelichting op de uitvoeringsregelingen en informatie over wat er waar is gedaan; met de problemen van de toegang to ...[+++]


Sollte Europa Fachwissen und Erfahrungen nicht stärker fördern, damit diese Techniken marktreife Produkte abwerfen, und darauf verzichten, die Auswirkungen genetisch-veränderter Pflanzen auf die Umwelt zu erforschen, kann nicht ohne weiteres Aufschluss darüber gewonnen werden, ob diese Pflanzen den EU-Bürgern und Verbrauchern tatsächlich Vorteile bringen.

Indien Europa stopt met het bevorderen van de nodige know-how en expertise voor het marktklaar maken van deze technologieën en gericht onderzoek naar het potentiële milieueffect van genetisch gemodificeerde planten achterwege blijft, zal moeilijk te achterhalen zijn of de burgers van de EU en de consumenten werkelijk baat bij deze technologieën kunnen hebben.


2. Unter Berücksichtigung der Berichtspflicht gemäß der Richtlinie 94/62/EG stellt die Kommission ein Programm für Pilotstudien auf, die auf freiwilliger Basis von den Mitgliedstaaten durchgeführt werden und Aufschluss darüber geben sollen, ob es sich empfiehlt, den Eintrag "Verpackungsabfälle" (EWC-Stat, 2. Fassung) in das Verzeichnis gemäß Nummer 1 aufzunehmen.

2. Overeenkomstig de rapporteringsvoorschriften uit hoofde van Richtlijn 94/62/EG stelt de Commissie een programma op van door de lidstaten op vrijwillige basis uit te voeren pilotstudies om te beoordelen of het zinvol is verpakkingsafval op te nemen in bovenstaande lijst (EAC-Stat v. 2).


w