Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
Anwendung des Gesetzes
Ausgehandelter Preis
Ausgehandelter Tarif
Bekanntmachung der Auftragsvergabe
Dauerausschreibung
Durchführung
Durchführung der Auftragsvergabe
Durchführung des Budgets
Durchführung des Gesetzes
Durchführungsbestimmung
Eröffnung der Auftragsvergabe
Frei ausgehandelter Preis
Frei ausgehandelter Tarif
Freier Preis
Freies Preisgefüge
Gültigkeit des Gesetzes
KAROLUS
Nicht gebundener Preis
Preisfreigabe
Selbständige Durchführung
Verfahren zur Auftragsvergabe
Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags
Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags
öffentliche Auftragsvergabe

Vertaling van "durchführung ausgehandelter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausgehandelter Tarif | frei ausgehandelter Tarif

bedongen tarief | vrij bedongen tarief


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


freier Preis [ frei ausgehandelter Preis | freies Preisgefüge | nicht gebundener Preis | Preisfreigabe ]

vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]










Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]


Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


öffentliche Auftragsvergabe [ Bekanntmachung der Auftragsvergabe | Dauerausschreibung | Durchführung der Auftragsvergabe | Eröffnung der Auftragsvergabe | Verfahren zur Auftragsvergabe | Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags | Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags ]

openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Mitteilung der Kommission über die Durchführung ausgehandelter Übereinkünfte mit Hilfe freiwilliger Vereinbarungen (2004)

* Mededeling van de Commissie over de tenuitvoerlegging van na onderhandelingen gesloten overeenkomsten door middel van vrijwillige instrumenten (2004)


Gemäß den beim LIBE-Ausschuss eingegangenen Informationen enthält der mit dem Rat vorab ausgehandelte Text eine Reihe zusätzlicher Änderungen betreffend die Berechnung von Visa für den kurzfristigen Aufenthalt, die im Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vorgesehen sind, und andere im Zusammenhang mit Visa stehende Maßnahmen.

Volgens informatie van LIBE blijkt dat de tekst waarover vooraf met de Raad overleg is gepleegd een aantal aanvullende wijzigingen bevat met betrekking tot de berekeningsmethode voor visa voor een verblijf van korte duur, als voorzien in de Overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord en andere visumgerelateerde maatregelen.


2. Die Mitgliedstaaten und die in Artikel 6 Absatz 3 genannten Organisationen erarbeiten und verbreiten mit Unterstützung der Kommission Verhaltenskodizes mit geeigneten Beschwerdemechanismen, die auf nationaler oder Unionsebene ausgehandelt werden und dazu bestimmt sind, einen Beitrag zur ordnungsgemäßen Durchführung dieser Richtlinie zu leisten.

2. De lidstaten en de in artikel 6, lid 3, genoemde organisaties stellen, met de steun van de Commissie, gedragscodes op met passende klachtenmechanismen, waarover op nationaal of EU-niveau is onderhandeld, die erop zijn gericht bij te dragen aan een correcte uitvoering van onderhavige richtlijn, en verspreiden deze.


128. ist der Überzeugung, dass die Fischerei-Partnerschaftsabkommen auf einer soliden naturwissenschaftlichen Grundlage ausgehandelt werden müssen und dass weitere notwendige Fortschritte die Einbeziehung aller technischen Mittel in den Verhandlungsprozess und wesentliche Verbesserungen an den Mechanismen zur Durchführung der Bestimmungen des jeweiligen Abkommens voraussetzen;

128. is ervan overtuigd dat er over de partnerschapsovereenkomsten voor de visserij op gezonde wetenschappelijke grondslag onderhandeld moet worden en vindt dat verdere vooruitgang, die geboden is, eist dat alle technische maatregelen in de onderhandelingen ter sprake komen en dat de uitvoeringsprocedures bij de bepalingen van de overeenkomsten wezenlijke verbeteringen ondergaan ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
131. ist der Überzeugung, dass die Fischerei-Partnerschaftsabkommen auf einer soliden naturwissenschaftlichen Grundlage ausgehandelt werden müssen und dass weitere notwendige Fortschritte die Einbeziehung aller technischen Mittel in den Verhandlungsprozess und wesentliche Verbesserungen an den Mechanismen zur Durchführung der Bestimmungen des jeweiligen Abkommens voraussetzen;

131. is ervan overtuigd dat er over de partnerschapsovereenkomsten voor de visserij op gezonde wetenschappelijke grondslag onderhandeld moet worden en vindt dat verdere vooruitgang, die geboden is, eist dat alle technische maatregelen in de onderhandelingen ter sprake komen en dat de uitvoeringsprocedures bij de bepalingen van de overeenkomsten wezenlijke verbeteringen ondergaan;


* Mitteilung der Kommission über die Durchführung ausgehandelter Übereinkünfte mit Hilfe freiwilliger Vereinbarungen (2004)

* Mededeling van de Commissie over de tenuitvoerlegging van na onderhandelingen gesloten overeenkomsten door middel van vrijwillige instrumenten (2004)


In zahlreichen Vereinbarungen zeigt sich der Beitrag dieser Ebene des Dialogs zur Bewältigung und Antizipation des Wandels: Erstens werden die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer auf Themen wie Chancengleichheit, Berufsausbildung, Mobilität und Umweltpolitik ausgeweitet, und zweitens können in einigen Fällen Verpflichtungen im Hinblick auf die Durchführung der Umstrukturierungen und die Bewältigung des industriellen Wandels ausgehandelt werden.

Uit veel overeenkomsten blijkt welke bijdrage dit dialoogniveau levert aan het beheren van en anticiperen op verandering, enerzijds door meer informatie aan en raadpleging van werknemers met betrekking tot thema's als gelijke kansen, opleiding, mobiliteit en milieubeleid, en anderzijds ook door onderhandelingen die leiden tot toezeggingen betreffende de uitvoering van herstructureringen en het beheer van verandering.


In zahlreichen Vereinbarungen zeigt sich der Beitrag dieser Ebene des Dialogs zur Bewältigung und Antizipation des Wandels: Erstens werden die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer auf Themen wie Chancengleichheit, Berufsausbildung, Mobilität und Umweltpolitik ausgeweitet, und zweitens können in einigen Fällen Verpflichtungen im Hinblick auf die Durchführung der Umstrukturierungen und die Bewältigung des industriellen Wandels ausgehandelt werden.

Uit veel overeenkomsten blijkt welke bijdrage dit dialoogniveau levert aan het beheren van en anticiperen op verandering, enerzijds door meer informatie aan en raadpleging van werknemers met betrekking tot thema's als gelijke kansen, opleiding, mobiliteit en milieubeleid, en anderzijds ook door onderhandelingen die leiden tot toezeggingen betreffende de uitvoering van herstructureringen en het beheer van verandering.


Außerdem wird es auf die Durchführung des Abkommens von Cotonou ankommen, zumal es sich um ein auf 20 Jahre hinaus ausgehandeltes Rahmenabkommen handelt, das großen Spielraum für weitere Verhandlungen lässt (Überprüfung des Abkommens und der finanziellen Ausstattung alle fünf Jahre; Festlegung einer neuen Handelsregelung bis 2008).

Daar komt bij dat de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst van Cotonou beslissend zal zijn, te meer daar het een kaderovereenkomst betreft die zich uitstrekt over een periode van twintig jaar en veel ruimte overlaat voor onderhandelingen in een later stadium (om de vijf jaar herziening van de overeenkomst en het financieel kader; vaststelling van een nieuw handelsregime vóór 2008).


Die Durchführung der Bestimmungen von Absatz 1 erfolgt über Abkommen mit den betroffenen Drittländern, die nach dem Verfahren des Artikels 133 des Vertrags ausgehandelt und geschlossen werden.

De toepassing van bovenstaande alinea geschiedt door middel van met de betrokken derde landen gesloten overeenkomsten waarover volgens de procedure van artikel 133 van het Verdrag onderhandeld is en die op grond van die procedure gesloten zijn.


w