Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durchbrechen geförderte integrative ansatz erfordert » (Allemand → Néerlandais) :

(54)Minderjährige Migranten sind einem hohen Armutsrisiko ausgesetzt. Der in der Empfehlung „Investitionen in Kinder: den Kreislauf der Benachteiligung durchbrechen“ geförderte integrative Ansatz erfordert eine neue Schwerpunktsetzung im Kontext der Integration.

(54)Migrerende kinderen lopen een groot risico op armoede en de geïntegreerde aanpak die de Commissie voorstaat in haar aanbeveling getiteld „Investeren in kinderen: de vicieuze cirkel van achterstand doorbreken” pleit voor een hernieuwde focus in het kader van integratie.


Die Entstehung qualitätsgeprüfter Qualifikationsrahmen für lebenslanges Lernen, die durch den EQR stark gefördert werden, erfordert ein Nachdenken über einen sektorspezifischen Ansatz für die Qualitätssicherung sowie über die Frage, ob es möglich ist, Grundprinzipien und Leitlinien festzulegen, die für alle Bereiche gelten und auf alle Qualifikationen anwendbar sind.

De opkomst van kwalificatiekaders voor kwaliteitsborging in een perspectief van een leven lang leren, sterk ondersteund door het Europees kwalificatiekader, vereist dat wordt nagedacht over een sectorgeoriënteerde benadering van kwaliteitsborging. Bovendien moet naar aanleiding hiervan worden bezien of het mogelijk is enkele basisbeginselen en richtsnoeren vast te stellen die geldig zijn voor meerdere sectoren en toepasbaar zijn op alle kwalificaties.


58. hält es für erforderlich, soweit möglich, die Wirksamkeit, die Wirkung und die Koordinierung der europäischen Fonds – vor allem des Europäischen Sozialfonds (ESF) – sowie deren optimale Relation in Bezug auf das Ziel der Armutsbekämpfung zu bewerten, auch wenn dies nicht das primär mit diesen Fonds verfolgte Ziel darstellt, wobei im Hinblick auf dieses Ziel die wirtschaftlichen Unterschiede, die Wohlstandsungleichgewichte und die Unterschiede beim Lebensstandard in den EU-Mitgliedstaaten und Regionen der EU verringert und somit der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt gefördert ...[+++]

58. erkent dat, waar mogelijk, de doeltreffendheid, de impact, de coördinatie en de kosten-batenverhouding moet worden geëvalueerd van de Europese fondsen, met name van het Europees Sociaal Fonds (ESF), om te kunnen zorgen voor de verwezenlijking van de doelstelling de armoede terug te dringen, ook al is dit niet de eerste doelstelling van deze fondsen, door middel van een vermindering van de economische verschillen, de onevenwichtige welvaartsverdeling en verschillen in levensstandaard tussen EU-lidstaten en -regio's, en daarmee het bevorderen van economische en sociale cohesie; is van mening dat projecten waarbij doelstellingen en str ...[+++]


57. hält es für erforderlich, soweit möglich, die Wirksamkeit, die Wirkung und die Koordinierung der europäischen Fonds – vor allem des Europäischen Sozialfonds (ESF) – sowie deren optimale Relation in Bezug auf das Ziel der Armutsbekämpfung zu bewerten, auch wenn dies nicht das primär mit diesen Fonds verfolgte Ziel darstellt, wobei im Hinblick auf dieses Ziel die wirtschaftlichen Unterschiede, die Wohlstandsungleichgewichte und die Unterschiede beim Lebensstandard in den EU-Mitgliedstaaten und Regionen der EU verringert und somit der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt gefördert ...[+++]

57. erkent dat, waar mogelijk, de doeltreffendheid, de impact, de coördinatie en de kosten-batenverhouding moet worden geëvalueerd van de Europese fondsen, met name van het Europees Sociaal Fonds (ESF), om te kunnen zorgen voor de verwezenlijking van de doelstelling de armoede terug te dringen, ook al is dit niet de eerste doelstelling van deze fondsen, door middel van een vermindering van de economische verschillen, de onevenwichtige welvaartsverdeling en verschillen in levensstandaard tussen EU-lidstaten en -regio's, en daarmee het bevorderen van economische en sociale cohesie; is van mening dat projecten waarbij doelstellingen en str ...[+++]


7. ist der Auffassung, dass die Bekämpfung der Diskriminierung von Roma, die eine europaweite kulturelle Gemeinschaft sind, einen umfassenden europäischen Ansatz erfordert und dass dabei anzuerkennen ist, dass die Verantwortung für den Schutz der Grundrechte der Roma-Bürger und die Förderung ihrer sozialen, wirtschaftlichen und politischen Integration vorrangig bei den Regierungen der Mitgliedstaaten liegt;

7. is van oordeel dat de bestrijding van de discriminatie van de Roma, die een pan-Europese culturele gemeenschap vormen, vraagt om een alomvattende aanpak op Europees niveau, met dien verstande dat de primaire verantwoordelijkheid voor de bescherming van de grondrechten van Roma-burgers en de bevordering van hun sociale, economische en politieke integratie bij de regeringen van de lidstaten ligt;


Die Europäische Kommission empfiehlt einen integrierten Ansatz bei der Migration, und dieser kohärente Ansatz erfordert eine Konsolidierung der legalen Einwanderungskanäle, die Integration der Migranten vor Ort und ein effizientes und großzügiges Asylsystem.

De Europese Commissie beveelt een integrale benadering van migratie aan, en deze samenhangende aanpak vereist consolidatie van de wettelijke immigratiekanalen, de plaatselijke integratie van immigranten en een effectief en genereus asielsysteem.


9. ist der Auffassung, dass die Bekämpfung der Diskriminierung von Roma, die eine europaweite kulturelle Gemeinschaft darstellen, einen umfassenden europäischen Ansatz erfordert und dass dabei anzuerkennen ist, dass die Verantwortung für den Schutz der Grundrechte der Romabürger und die Förderung ihrer sozialen, wirtschaftlichen und politischen Integration vorrangig bei den Regierungen der Mitgliedstaaten liegt; fordert die Kommission auf, bei die Roma betreffenden Fragen einen horizontalen Ansatz zu verfolgen un ...[+++]

9. is van oordeel dat de bestrijding van de discriminatie van de Roma, een pan-Europese culturele gemeenschap, een allesomvattende aanpak op Europees niveau vereist; beseft evenwel dat de primaire verantwoordelijkheid voor de bescherming van de grondrechten van de Roma-burgers en de bevordering van hun maatschappelijke, economische en politieke integratie bij de regeringen van de lidstaten ligt; verzoekt de Commissie de Roma-problematiek horizontaal aan te pakken en aanvullende voorstellen uit te werken voor een coherent beleid op E ...[+++]


Lokale Initiativen wie das Leader-Programm und die Unterstützung der Diversifizierung können eine wesentliche Rolle dabei spielen, dass Menschen für neue Ideen und Ansätze gewonnen, Innovation und Unternehmergeist gefördert sowie die allgemeine Integration und das Angebot an örtlichen Dienstleistungen verstärkt werden.

Lokale initiatieven als Leader en steun voor diversificatie kunnen van essentieel belang zijn om nieuwe ideeën en benaderingen ingang te doen vinden, en innovatie, ondernemerschap, integratie en de verlening van lokale diensten te stimuleren.


5. die Förderung verstärkter sozialer Integration energische, auf einander abgestimmte bereichsübergreifende politische Reaktionen auf den raschen Wandel der wirtschaftlichen und sozialen Rahmenbedingungen, unter Einsatz von Präventivmaßnahmen und gestützt auf neue politische Ansätze erfordert.

5. de bevordering van een verdergaande sociale integratie zal een krachtige, gecoördineerde multidimensionele beleidsreactie op snel veranderende sociaal-economische omstandigheden vereisen waarbij zowel preventieve maatregelen als nieuwe beleidsvormen en benaderingswijzen worden toegepast.


Hiermit sollen Netzwerke sowie der Austausch von Informationen und vorbildlichen Verfahren unter den Mitgliedstaaten, den regionalen und kommunalen Behörden und anderen Beteiligten gefördert werden, um einen offenen Dialog zu ermöglichen und Schwerpunkte für einen konsistenteren Ansatz zur Integration von Einwanderern in Europa zu ermitteln.

Het doel van deze acties is de ondersteuning van netwerken en de overdracht van informatie en goede praktijken tussen de lidstaten, regionale en lokale autoriteiten en andere belanghebbenden om een open dialoog te vergemakkelijken en prioriteiten voor een meer consistente aanpak van de integratie van de migranten in Europa vast te stellen.


w