Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligtes Gebiet
Gruppe Weniger entwickelte Regionen
Interregionale Gruppe Weniger entwickelte Regionen
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickelte Vertragspartei
Wenig entwickeltes Gebiet
Weniger entwickelte Region
Weniger entwickeltes Land
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de «durch weniger entwickelte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Weniger entwickelte Regionen | Interregionale Gruppe Weniger entwickelte Regionen

interregionale groep Minder Ontwikkelde Regio's


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]




weniger entwickelte Region

minder ontwikkelde regio | regio met een ontwikkelingsachterstand


wenig entwickelte Vertragspartei

minder ontwikkelde overeenkomstsluitende partij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aber der Markt für die Absicherung von Verbindlichkeiten durch Wertpapiere für Infrastrukturarbeiten ist sehr viel weniger entwickelt und weniger liquide als Märkte für kreditkartenmäßige oder hypothekarische Sicherheiten.

Maar de securitisatiemarkt voor infrastructuur is veel minder ontwikkeld en minder liquide dan de markten voor kredietkaarten of hypothecaire obligaties.


In ihren Vorschlägen für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) hat die Kommission angeregt, die Mittel der Kohäsionspolitik für Maßnahmen für eine CO2-arme Wirtschaft zu erhöhen (vor allem durch die Zweckbindung von 20 % der EFRE-Mittel zugunsten der Energieeffizienz und der erneuerbaren Energien in stärker entwickelten Regionen und in Übergangsregionen sowie von 6 % der Mittel in weniger entwickelte Regionen), die Nutzung v ...[+++]

In het kader van haar voorstellen voor het komend meerjarig financieel kader (MFK) heeft de Commissie voorgesteld de cohesiefondsfinanciering voor maatregelen ter bevordering van een koolstofarme economie op te trekken (voornamelijk door het voorbehouden van 20% van de EFRO-middelen voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie in de meer ontwikkelde en de overgangsregio's en van 6% in de minder ontwikkelde regio's), om het gebruik van financiële instrumenten uit te breiden en om de 4%-maximumgrens bij steun voor investeringen in hernieuwbare energie in gebouwen af te schaffen.


Regionale Unterschiede lassen sich vor allem in der zunehmenden Verstädterung und den Ost-West-Disparitäten feststellen, wobei der östliche Landesteil durch eine weniger entwickelte Infrastruktur und eine höhere Arbeitslosigkeit gekennzeichnet ist.

Regionale verschillen worden vooral zichtbaar in de toenemende verstedelijking en in de oost-west-as, met een minder ontwikkelde infrastructuur en een hogere werkloosheid in het oostelijk deel van het land.


Drei dieser Fonds gehören zum Bereich der EU-Kohäsionspolitik: EFRE, ESF und KF. Alle Regionen der EU kommen für Finanzhilfen im Rahmen des EFRE und ESF infrage, jedoch dürfen lediglich weniger entwickelte Regionen durch den KF unterstützt werden.

Er zijn drie fondsen die onder het EU-cohesiebeleid vallen: EFRO, ESF en CF. Alle EU-regio's komen in aanmerking voor EFRO- en ESF-financiering, maar alleen minder ontwikkelde regio's komen in aanmerking voor CF-steun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
weist darauf hin, dass die Entwicklungsländer durch die Bestimmungen des TRIPS-Übereinkommens, in denen ein gewisser Schutz der Pflanzensorten gefordert wird, nicht zwangsläufig die UPOV-Regelung annehmen müssen; betont, dass es Ländern durch diese Bestimmungen allerdings ermöglicht wird, Sui-generis-Systeme zu entwickeln, die besser an die Merkmale der landwirtschaftlichen Erzeugung eines jeden Landes und an die traditionellen, an den Bedürfnissen der Landwirte orientierten Saatgutsysteme angepasst sind, während weniger entwickelte Länder, ...[+++]

herinnert eraan dat de TRIPS-bepalingen die een zekere vorm van bescherming voor plantenvariëteiten vereisen, ontwikkelingslanden niet verplichten om het UPOV-stelsel aan te nemen; benadrukt evenwel dat deze bepalingen landen in staat stellen sui generis-systemen uit te werken die beter zijn aangepast aan de kenmerken van de landbouwproductie van elk individueel land en aan de traditionele zaaizaadsystemen van de boeren, terwijl LDC's die lid zijn van de WTO zijn vrijgesteld van de verplichting tot naleving van de bepalingen van de TRIPS-overeenkomst; benadrukt dat sui generis-systemen de doelstellingen en verplichtingen uit hoofde van ...[+++]


48. weist darauf hin, dass Kenntnisse im Bereich der Cybersicherheit und die Fähigkeit, Bedrohungen und böswillige Angriffe zu verhindern, zu erkennen und wirksam abzuwehren, weltweit ungleich entwickelt sind; hebt hervor, dass Bemühungen um eine Steigerung der Cyberwiderstandsfähigkeit und um die Bekämpfung von Cyberbedrohungen nicht auf gleichgesinnte Partner beschränkt werden dürfen, sondern sich auch auf Regionen beziehen sollten, in denen Kapazitäten, technische Infrastruktur und Rechtsrahmen weniger entwickelt sind; ist der An ...[+++]

48. merkt op dat cyberveiligheidsvaardigheden en het vermogen om bedreigingen en kwaadwillende aanvallen te voorkomen, op te sporen en doeltreffend te bestrijden niet overal in de wereld in gelijke mate zijn ontwikkeld; onderstreept dat de EU zich bij de inspanningen ter vergroting van ‘cyberresilience’ en de bestrijding van cyberbedreigingen niet alleen tot gelijkgestemde partners moet richten, maar ook aandacht moet schenken aan regio’s waar de capaciteiten, technische infrastructuurvoorzieningen en wettelijke kaders minder sterk zijn ontwikkeld; is van oordeel dat de coördinatie van CERT’s in dit verband een ‘must’ is; verzoekt de ...[+++]


48. weist darauf hin, dass Kenntnisse im Bereich der Cybersicherheit und die Fähigkeit, Bedrohungen und böswillige Angriffe zu verhindern, zu erkennen und wirksam abzuwehren, weltweit ungleich entwickelt sind; hebt hervor, dass Bemühungen um eine Steigerung der Cyberwiderstandsfähigkeit und um die Bekämpfung von Cyberbedrohungen nicht auf gleichgesinnte Partner beschränkt werden dürfen, sondern sich auch auf Regionen beziehen sollten, in denen Kapazitäten, technische Infrastruktur und Rechtsrahmen weniger entwickelt sind; ist der An ...[+++]

48. merkt op dat cyberveiligheidsvaardigheden en het vermogen om bedreigingen en kwaadwillende aanvallen te voorkomen, op te sporen en doeltreffend te bestrijden niet overal in de wereld in gelijke mate zijn ontwikkeld; onderstreept dat de EU zich bij de inspanningen ter vergroting van ‘cyberresilience’ en de bestrijding van cyberbedreigingen niet alleen tot gelijkgestemde partners moet richten, maar ook aandacht moet schenken aan regio’s waar de capaciteiten, technische infrastructuurvoorzieningen en wettelijke kaders minder sterk zijn ontwikkeld; is van oordeel dat de coördinatie van CERT’s in dit verband een ‘must’ is; verzoekt de ...[+++]


Ich möchte allerdings die Aufmerksamkeit des Herrn Kommissars auch auf die Tatsache lenken, dass wir auf EU-Ebene weiterhin das BIP als wesentlichen Indikator für den Anspruch auf Unterstützung verwenden müssen, um die kontinuierliche und effiziente Nutzung der Unterstützungen durch weniger entwickelte Mitgliedstaaten sicherzustellen.

Ik wil de Commissie er echter op attent maken dat we het bbp op Europees niveau moeten handhaven als fundamentele indicator voor subsidiabiliteit, om ervoor te zorgen dat we de efficiënte besteding van steun door minder ontwikkelde lidstaten kunnen voortzetten.


49. unterstützt die wirtschaftliche Begründung einer lokalen/regionalen standortbasierten Entwicklungspolitik mit der grundlegenden Logik, dass das Interesse an weniger entwickelten Regionen der Union zunehmen dürfte, wenn sie komparative Wettbewerbsvorteile (angemessene Infrastruktur, qualifizierte Personalressourcen usw.) und entsprechende Anreize bieten können; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, die Mitgliedstaaten und die Regionen dabei zu unterstützen, eigene Investitionsanreize zu schaffen, vor allem durch langfristige Invest ...[+++]

49. onderschrijft de economische redenering achter een lokaal/regionaal plaatsgebonden ontwikkelingsbeleid dat zijn wortels heeft in de fundamentele logica dat de interesse voor de minder ontwikkelde regio's van de Unie waarschijnlijk zal toenemen indien zij comparatieve voordelen op het gebied van concurrentievermogen (toereikende infrastructuur, gekwalificeerde personele middelen, enz.) en degelijke stimulansen kunnen bieden; verzoekt de Commissie in dit verband de lidstaten en regio's te ondersteunen in hun streven naar een eigen beleid ter stimuler ...[+++]


49. unterstützt die wirtschaftliche Begründung einer lokalen/regionalen standortbasierten Entwicklungspolitik mit der grundlegenden Logik, dass das Interesse an weniger entwickelten Regionen der Union zunehmen dürfte, wenn sie komparative Wettbewerbsvorteile (angemessene Infrastruktur, qualifizierte Personalressourcen usw.) und entsprechende Anreize bieten können; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, die Mitgliedstaaten und die Regionen dabei zu unterstützen, eigene Investitionsanreize zu schaffen, vor allem durch langfristige Invest ...[+++]

49. onderschrijft de economische redenering achter een lokaal/regionaal plaatsgebonden ontwikkelingsbeleid dat zijn wortels heeft in de fundamentele logica dat de interesse voor de minder ontwikkelde regio's van de Unie waarschijnlijk zal toenemen indien zij comparatieve voordelen op het gebied van concurrentievermogen (toereikende infrastructuur, gekwalificeerde personele middelen, enz.) en degelijke stimulansen kunnen bieden; verzoekt de Commissie in dit verband de lidstaten en regio's te ondersteunen in hun streven naar een eigen beleid ter stimuler ...[+++]


w