Ein Organismus, der hauptsächlich als Holdinggesellschaft für eine Gruppe von Tochterorganismen fungiert und über strategische Anteile in Organismen verfügt, mit denen eine langfristige Geschäftsstrategie verfolgt wird, und der nicht durch Veräußerungen innerhalb eines bestimmten Zeitraums Einnahmen erzielen möchte, sollte im Sinne dieser Richtlinie nicht als Organismus für gemeinsame Anlagen betrachtet werden.
Noch moet, in de zin van deze richtlijn, een onderneming die ten principale fungeert als een holdingentiteit voor een groep dochterondernemingen en die strategische belangen in ondernemingen bezit met het doel om deze op de lange termijn aan te houden in plaats van om opbrengsten te genereren door de belangen binnen een vastgestelde termijn af te stoten, worden beschouwd als een collectieve beleggingsonderneming.